D'Agostini Org.
HyperTrans Online Translation
Translation   Patents   Designs   TradeMarks   Legal Services   Download   Store
Press Awards  
    Online Services
    Research &      Development      (R&D) Press Awards
    Online Patent      Application Press Awards
    Online Design      Application Mailing List
    Online Trademark      Application Link
    Online Copyright      Registration Link
    Online Domain      Registration Link
    Online Translation Link
    Online      Dictionaries Link
    Online Patent      Search Support Link
    Online Law - Rules- - Links - Forums - Info Link
German Office:
D'Agostini Org.
Steinsdorfstrasse,6
80538 Munich (DE)
Tel.+
49.8925547670
Fax.+
49.89255476729
VAT DE814977609
Email Us

Italian Main office:
D'Agostini Org.
V.Giusti,17
33100 Udine
(IT)
Tel.+39.0432.507332
Fax.+39.0432.519242
IVA01979280300
Email Us


Spanish Office:
D'Agostini Org.
C.S.Telmo,7
03002 Alicante
(ES)
Tel.+34.965142091
Fax.+34.965208066
Email Us


ES-PT-IT-FR-EN-DE

D'Agostini Form

Español

Português

Italiano

Français

English

Deutsch

AUTORIZACION

PROCURAÇÃO

LETTERA D'INCARICO

POUVOIR

POWER OF ATTORNEY

VOLLMACHT

El abajo firmante/s

O abaixo assinado

Il sottoscritto/i

Le soussigné

The undersigned

Der/die Unterzeichnete

establece domicilio y autoriza

estabelece domicilio e confere plenos poderes a

elegge il suo domicilio e autorizza

élit domicile et autorise

elects domicile and authorizes

richtet Geschäftssitz ein und bevollmächtigt

como representante en

como representante em

come rappresentante in

comme représentant en

as representative in

als Repräsentanten

para efectuar cuanto sea necesario para

para efectuar quanto seja necessário para

per effettuare quanto necessario per

pour faire tout ce qui est nécessaire pour

to do all that is necessary for

alles Notwendige durchzuführen, um

en la Oficina de Patentes y Marcas

no Instituto de Propriedade Industrial

all'Ufficio Brevetti e Marchi

dans l'Office de Brevets et Marques

in the Patent and Trade Mark Office

im Patentbüro

y hagan todo lo que sirva para su aceptación y validación para el reconocimiento de los derechos y de las facultades que derivan en este Estado.

e façam tudo o que sirva para sua aceitação e validação para o reconhecimento dos direitos e das faculdades que derivam neste Estado.

e facciano tutto ciò che serve per la sua accettazione e convalida per il riconoscimento dei diritti e delle facoltà che derivano in questo Stato.

et faire tout ce qui sert pour son acceptation et validation pour les droits dans ce Pays.

and to do what is required for acceptance and validation of the rights in this State.

sowie alles Notwendige zur Anmeldung von Rechten in diesem Staat durchzuführen.

Fecha

Data

Data

Date

Date

Datum

Firma

Assinatura

Firma

Signature

Signature

Unterschrift

©2005 D'Agostini Org. | JavaScript Required | Refund Policy | Prices exclude VAT at 20% unless otherwise stated

Powered By WorldPay Visa payments supported by WorldPay Visa/Delta payments supported by WorldPay Mastercard payments supported by WorldPay Laser payments supported by WorldPay