D'Agostini Org.
HyperTrans Online Translation
Translation   Patents   Designs   TradeMarks   Legal Services   Download   Store
Press Awards  
    Online Services
    Research &      Development      (R&D) Press Awards
    Online Patent      Application Press Awards
    Online Design      Application Mailing List
    Online Trademark      Application Link
    Online Copyright      Registration Link
    Online Domain      Registration Link
    Online Translation Link
    Online      Dictionaries Link
    Online Patent      Search Support Link
    Online Law - Rules- - Links - Forums - Info Link
German Office:
D'Agostini Org.
Steinsdorfstrasse,6
80538 Munich (DE)
Tel.+
49.8925547670
Fax.+
49.89255476729
VAT DE814977609
Email Us

Italian Main Office:
D'Agostini Org.
V.Giusti,17
33100 Udine
(IT)
Tel.+39.0432.507332
Fax.+39.0432.519242

VAT 01979280300
Email Us

Spanish Office:
D'Agostini Org.
C.S.Telmo,7
3002 Alicante
(ES)
Tel.+34.965142091
Fax.+34.965208066
Email Us





Warning: Classifications change, we attemptto update continuously but we cannot guarantee exact data. For exact data you have to refer to the original sources (WIPO).
D'Agostini's Structural 5-Language Interactive TradeMark Terminology &Classification

Marcas - Marchi - Marques - Trade Marks - Mark
Clases - Classi - Classes - Classes - Klassen


1 Chemical products used in industry, science, photograph,agriculture, horticulture and forestry; artificial and syntheticresins, rogh plastic material; manure; fire extinguishing compositions;tempering susbstances and chemical preparations for soldering;chemical substances for preserving foodstuffs; tanning substances;adhesive substances used in industry

Chemische Erzeugnisse für gewerbliche Zwecke, Wissenschaft,Fotografie, Garten- und Forstwirtschaft; Kunstharze im Rohzustand,Kunststoffe im Rohzustand; Düngemittel; Feuerlöschmittel;Mittel zum Härten und Löten von Metallen; chemischeErzeugnisse zum Frischhalten und Haltbarmachen von Lebensmitteln;Gerbmittel; Klebstoffe für gewerbliche Zwecke

Produits chimiques destinés à l'industrie,science, photographie, horticulture et sylviculture; résinesartificielles à l'état brut, matières plastiquesà l'état brut; engrais pour les terres; compositionsextinctrices; préparations pour la trempe et soudure demétaux; produits chimiques destinés à conserverles aliments; matières tannantes; adhésives (colles)destinés à l'industrie

Productos químicos destinados a la industria,ciencia, fotografía, horticultura y silvicultura; resinasartificiales en estado bruto, materias plásticas en estadobruto; abono para las tierras; composiciones extintoras; preparacionespara el temple y soldadura de metales; productos químicosdestinados a conservar los alimentos; materias curtientes; adhesivos(pegamentos) destinados a la industria.

Prodotti chimici destinati all'industria, scienza, fotografia,orticoltura e silvicoltura; resine artificiali allo stato grezzo,materie plastiche allo stato grezzo; concime per i terreni; composizioniper estinguere; preparazioni per la tempra e saldobrasatura dimetalli; prodotti chimici destinati a conservare gli alimenti;materie concianti; adesivi (colle) destinati all'industria

2 Paints, varnishes, lacquers; preservative against rustand against the deterioration of the wood; colouring matters,dyestuffs; mordants; natural resins; metals in foil and in powderfor painters, decorators, typographers and artists

Farben, Firnisse, Lacke; Rostschutzmittel Holzschutzmittel;Färbemittel; Beizen; Naturharze im Rohzustand; Blattmetalleund Metalle in Pulverform für Maler, Dekorateure, Druckerund Künstler

Couleurs, vernis, laques; conservants contre la rouilleet la détérioration du bois; matières tinctoriales;mordants; résines naturelles à l'état brut;métaux en feuilles et en poudre pour peintres, décorateurs,typographes et artistes

Colores, barnices, lacas; conservantes contra la herrumbrey el deterioro de la madera; materias tintóreas; mordientes;resinas naturales en estado bruto; metales en hojas y en polvopara pintores, decoradores, impresores y artistas

Colori, vernici, lacche; conservanti contro la rugginee il deterioramento del legno; materie tintorie; mordenti; resinenaturali allo stato grezzo; metalli in foglie e in polvere perpittori, decoratori, tipografi e artisti

3 Bleaching preparations and other substances for loundry; cleaningpreparations, scouring and abrasive preparations; soaps; perfumery,essential oils, cosmetics, hair lotions; dentifrices

Wasch- und Bleichmittel Putzmittel, Poliermittel, Entfettungs-und Schleifmittel; Seifen; Parfümerien, ätherische Öle,Mittel zur Körper- und Schönheitspflege, Haarwässer;Zahnputzmittel

Préparations pour blanchir et autres substancespour lessiver; préparations pour nettoyer, polir,dégraisser et abraser; savons; parfumerie, huiles essentielles,cosmétiques, lotions pour les cheveux; dentifrices

Preparaciones para blanquear y otras sustancias parala colada; preparaciones para limpiar, pulir, desengrasary raspar; jabones; perfumería, aceites esenciales,cosméticos, lociones para el cabello; dentífricos

Preparazioni per candeggiare e altre sostanze per il bucato;preparati per pulire, pulire, sgrassare e abradere; saponi;profumeria, olii essenziali, cosmetici, lozioni per i capelli;dentifrici

4 Industrial oils and greases; lubricants; dust absorbingcompositions; dust wetting and dust laying, fuels and illuminants;candles, tapers, night-lights and wicks

Technische Öle und Fette;Schmiermittel; Staubabsorbierungsmittel,Staubbenetzungs- und Staubbindemittel; Brennstoffe und Leuchtstoffe;Kerzen, Dochte

Huiles et grasses industrielles; lubrifiants; produitspour absorber, baigner et lier la poudre; combustiblesy compris les essences pour moteurs) et matières éclairantes;chandelles, bougies, veilleuses et méches

Aceites y grasas industriales; lubricantes; productospara absorber, regar y concentrar el polvo; combustiblesincluyendo gasolinas para motores) y materias de alumbrado; bujías,mechas

Olii e grassi industriali; lubrificanti; prodottiper assorbire, bagnare e impastare la polvere; combustibilicomprese le benzine per motori) e materie di illuminazione; candele,stoppini

5 Pharmaceutical substances, veterinari and sanitarysubstances; dietetic substances for medical use, infants' andinvalid foods, plasters, material for bandaging; material forstopping teeth dental wax; disinfectants; preparations for destroyingvermin; fungicide, herbicides

Pharmazeutische und veterinärmedizinische und Gesundheitsprodukte;diätetische Erzeugnisse für medizinische Zwecke, Babykost,Pflaster, Verbandmaterial; Zahnfüllmittel und Abdruckmassenfür zahnärztliche Zwecke; Desinfektionsmittel; Mittelzur Vertilgung von schädlichen Tieren; Fungizide, Herbizide

Produits pharmaceutiques, vétérinaires ethygiéniques; produits diététiquespour malades, aliments pour enfants, emplâtres, matérielpour pansements; matériel pour plomber les dents et pourempreintes dentaires; désinfectants; produits pour la destructionde animaux nuisibles; fongicides, herbicides

Productos farmacéuticos, veterinarios e higiénicos;sustancias dietéticas para uso médico, alimentospara bebés, emplastos, material para apósitos; materialpara empastar los dientes y para moldes dentales; desinfectantes;productos para la destrucción de animales dañinos;fungicidas, herbicidas

Prodotti farmaceutici, veterinari e igienici; sostanzedietetiche per uso medico, alimenti per bebé, impiastri,materiale per fasciature; materiale per otturare i denti e perimpronte dentarie; disinfettanti;
prodotti per la distruzione di animali nocivi; fungicidi, erbicidi

6 Common metals and their alloys; metallic building materials;metallic transportable constructions; metallic materials for railway;non-electric cables and wires; locksmiths' work; metallic pipes;safes; other metallic products; ores

Unedle Metalle und ihre Legierungen; Baumaterialienaus Metall; transportable Bauten aus Metall; Schienenbaumaterialaus Metall; Kabel und Drähte aus Metall (nicht für elektrischeZwecke); Schlosserwaren und Kleineisenwaren; Metallrohre; Geldschränke;andere Waren aus Metall; Erze

Métaux communs et leurs alliages; matériauxà bâtir métalliques; constructions transportablesmétalliques; matériaux métalliques pour lesvoies ferrées; câbles et files métalliquesnon électriques; serrurerie et quincaillerie; tuyaux métalliques;coffres-forts; produits métalliques non compris dans d'autresclasses; minérales

Metales comunes y sus aleaciones; materiales de construcciónmetálicos; construcciones transportables metálicas;materiales metálicos para vías férreas; cablese hilos metálicos no eléctricos; cerrajeríay ferretería metálica; tubos metálicos; cajasde caudales; productos metálicos no comprendidos en otrasclases; minerales

Metalli comuni e sue leghe; materiali per costruzione metallici;costruzioni trasportabili metalliche; materiali metallici perferrovie; cavi e fili metallici non elettrici; serrami e ferramenta;tubi metallici; casseforti; prodotti metallici non compresi inaltre classi; minerali

7 Machines and machine tools; motors (except motorsfor land vehicles); machine couplings and belting (except thosefor land vehicles); agricultural implements; eggs incubators

Maschinen und Werkzeugmaschinen;
Motoren (ausgenommenMotoren für Landfahrzeuge); Kupplungen und Vorrichtungenzur Kraftübertragung (ausgenommen solche für Landfahrzeuge);landwirtschaftliche Geräte; Brutapparate fürEier

Machines et machines-outils; moteurs (exceptémoteurs pour véhicules terrestres); accouplements et courroiesde transmission (excepté pour véhicules terrestres);instruments pour l'agriculture; couveuses

Máquinas y máquinas herramientas;motores (excepto motores para vehículos terrestres);acoplamientos y órganos de transmisión (exceptoaquellos para vehículos terrestres); instrumentos agrícolas;incubadoras de huevos

Macchine e macchine utensili; motori (eccettomotori per veicoli terrestri); giunti e organi di trasmissione(eccetto quelli per veicoli terrestri); strumenti agricoli;incubatrici di uova

8 Hand tools and instruments hand operated; cutlery,forks and spoons; side arms; razors

Handbetätigte Werkzeuge und Geräte; Messerschmiedewaren,Gabeln und Löffel; Hieb- und Stichwaffen; Rasierapparate

Ustensiles et instruments à main; coutellerie,fourchettes et cuillères; armes blanches; rasoirs

Herramientas e instrumentos de mano impulsados manualmente;cuchillería, tenedores y cucharas; armas blancas;maquinillas de afeitar

Utensili e strumenti a mano azionati manualmente; coltelleria,forchette e cucchiai; armi bianche; rasoi

9 Scientific apparatus and instruments, nautical, geodetic,electric, photographic, cinematographic,optical, for weighing, measuring, signalling,checking (supervision), lifesaving (lifesaving)and teaching apparatuses for recording, transmission, soundor images reproduction; magnetic recording supports, acousticdiscs; automatic distributors and mechanisms for prepayment apparatuses;talking machines cash registers, calculating machines, equipmentfor treatment of the information and computers; fire extinguishingapparatus

Wissenschaftliche Apparate, Schiffahrts-, Vermessungs-,elektrische, fotografische, Film-, optische,Wäge-, Meß-, Signal-, Kontroll-,Rettungs- und Unterrichtsapparate und -instrumente;Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung, Wiedergabe vonTon und Bild; Magnetaufzeichnungsträger, Schallplatten; Verkaufsautomatenund Mechaniken für geldbetätigte Apparate; sprechendeMaschinen Registrierkassen, Rechenmaschinen, Datenverarbeitungsgeräteund Computer; Feuerlöschgeräte

Appareils et instruments scientifiques, nautiques, géodésiques,électriques, photographiques, cinématographiques,optiques, de pesage, de mesurage, de signalisation,de contrôle (inspection), de secours (sauvetage)et d'enseignement; appareils pour l'enregistrement, transmission,reproduction de sons ou images, supports d'enregistrement magnétique,disques acoustiques, distributeurs automatiques et mécanismespour appareils de prepaiement; maquines parlant; caisses enregistreuses,maquines à calcular, équipement pour le traitementde l'information et ordonnateurs; extincteurs

Aparatos e instrumentos científicos, náuticos,geodésicos, eléctricos, fotográficos,cinematográficos, ópticos, de pesar,de medida, de señalización, de control(inspección), de socorro (salvamento) y de enseñanza;aparatos para el registro, transmisión, reproducciónde sonido o images; soportes de registromagnéticos,discos acusticos; distribudores automaticos y mecanismos paraaparatos de previo pago; maquinas abladoras; cajas registradoras,máquinas calculadoras, equipo para el tratamiento de lainformación y los ordenadores; extintores

Apparati e strumenti scientifici, nautici, geodetici, elettrici,fotografici, cinematografici, ottici, perpesare, di misura, di segnalazione, di controllo(ispezione), di soccorso (salvataggio) e di insegnamento;apparecchi per la registrazione, trasmissione, la riproduzionedel suono o delle immagini; supporti di registrazione magnetica,dischi acustici; distributori automatici e meccanismi per apparecchidi prepagamento; macchine parlanti; registratori di cassa, macchinecalcolatrici, equipaggiamento per il trattamento dell'informazionee ordinatori; estintori

10 Surgical apparatus and instruments, medical, dentaland veterinary, artificial limbs, eyes and teeth, orthopedicarticles; suture material

Chirurgische Apparate und Instrumente, ärztliche,zahn- und tierärztliche Apparate , künstliche Gliedmaßen,Augen und Zähne, orthopädische Artikel; Nahtmaterial

Appareils et instruments chirurgicaux, médicaux,dentaires et vétérinaires, membres, yeuxet dents artificiels, articles orthopédiques;matériel de suture

Aparatos e instrumentos quirúrgicos, médicos,dentales y veterinarios, miembros, ojos y dientes artificiales,artículos ortopédicos; material de sutura

Apparati e strumenti chirurgici, medici, dentarie veterinari, membri, occhi e denti artificiali, articoli ortopedici;materiale di sutura

11 Installations for lightning, heating, steamgenerating, cooking, refrigerating, drying,ventilating, water supply, and sanitary purposes

Beleuchtungsanlagen, Heizungsanlagen., Dampferzeugungs-,Koch-, Kühl-, Trocken-, Lüftungs-,Wasserleitungsgeräte sowie sanitäre Anlagen

Installations d'éclairage, de chauffage,de production de vapeur, de cuisson, de réfrigération,de séchage, de ventilation, de distributiond'eau, et installations sanitaires

Aparatos de alumbrado, de calefacción,de producción de vapor, de cocción,de refrigeración, de secado, de ventilación,de distribución de agua, e instalaciones sanitarias

Apparati di illuminazione, di riscaldamento, diproduzione di vapore, di cottura, di refrigerazione,di essicamento, di ventilazione, di distribuzionedi acqua, e installazioni sanitarie

12 Vehicles; apparatus for locomotion by land, air or water

Fahrzeuge; Apparate zur Fortbewegung zu Lande, in der Luftoder auf dem Wasser

Véhicules; appareils de locomotion par terre, parair ou par eau

Vehículos; aparatos de locomoción terrestre,aérea o marítima

Veicoli; apparati di locomozione terrestre, aerea o marittimo

13 Firearms; ammunition and projectiles; explosive;fireworks

Schußwaffen; Munition und Geschosse; Sprengstoffe;Feuerwerkskörper

Armes à feu; munitions et projectiles; explosives;feux d'artifice

Armas de fuego; municiones y proyectiles; explosivos;fuegos de artificio

Armi da fuoco; munizioni e proiettili; esplosivi; fuochid'artificio

14 Precious metals and their alloys and goods in preciousmetals or coated therewith not included in other classes; jewellery,precious stones; horological and chronometric instruments

Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellteoder plattierte Waren, soweit nicht in anderen Klassen enthalten;Juwelierwaren, Schmuckwaren, Edelsteine; Uhrenund Zeitmeßinstrumente

Métaux précieux et leurs alliages et objectsen ces matières ou en plaqué non compris dans d'autresclasses; joaillerie, bijouterie, pierres précieuses;horlogerie et instruments chronométriques

Metales preciosos y sus aleaciones y artículosde estas materias o de chapado no comprendidos en otras clases;joyería, bisutería, piedras preciosas;relojería e instrumentos cronométricos

Metalli preziosi e loro leghe e articoli di queste materieo placcati non compresi in altre classi; gioielleria, bigiotteria,pietre preziose; orologeria e strumenti cronometrici

15 Musical instruments

Musikinstrumente

Instruments de musique

Instrumentos de música

Strumenti di musica

16 Paper, cardboard and articles of these materials, printedmatter, newspapers and books; bookbinding material; photographs;stationery;adhesive materials (stationery); artists'materials; brushes; typewriters and office requisites(other than furniture); instructional and teaching material(other than apparatus); packing plastics materials (notincluded in other classes); playing cards; printers'type; cliches

Papier, Pappe und daraus hergestellte Waren,Druckereierzeugnisse;Buchbinderartikel; Fotografien; Schreibwaren;Klebstoffe(Leime) f. Haushalts- o. Schreibzwecke; Künstlerbedarfsartikel;Pinsel; Schreibmaschinen und Büroartikel (ausgenommenMöbel); Lehr- und Unterrichtsmittel(ausgenommen Apparate);Verpackungsmaterial aus Kunststoff (soweit nicht in anderenKlassen erhalten); Spielkarten; Drucklettern; Druckstöcke

Papier, carton et objects en ces matières, non comprisdans d'autres classes; articles d'imprime; articles porreliures; photographies; papeterie; adhésives(colles) pour la papeterie ou la maison; matériaux pourartistes; piceaux; maquines à écrireet articles de bureau (à l'exception de meubles);matériel d'instruction ou d'enseignement(à l'exception de appareils); matières plastiquespour emballage (non comprises dans d'autres classes); cartesà jouer; caractères d'imprimerie; clichés

Papel, cartón y artículos de estas materias,no comprendidos en otras clases; productos de imprenta;artículos de encuadernación; fotografías;papelería;adhesivos (pegamentos) para lapapelería o la casa; material para artistas; pinceles;máquinas de escribir y artículos de oficina(excepto muebles); material de instrucción o deenseñanza (excepto aparatos); materias plásticaspara embalaje (no comprendidas en otras clases); naipes;caracteres de imprenta; clichés

Carta, cartone e articoli di queste materie, non compresiin altre classi; articoli di stampa; articoli di legatoria;fotografie;cancelleria; adesivi (colle)per la cancelleria o la casa; materiale per artisti; pennelli;macchine da scrivere e articoli di ufficio (eccettomobili); materiale di istruzione o di insegnamento(eccetto apparati); materie plastiche per imballaggio (noncomprese in altre classi); carte da gioco; caratteridi stampa; clichés

17 Caoutchouc, gutta percha, rubber, asbestos, micaand products of these materials not included in other classes;products in semifinished plastic materials; sealing materials,stopping and insulating materials; hose pipes

Kautschuk, Guttapercha, Gummi, Asbest, Glimmer undWaren aus diesen Materialien soweit nicht in anderen Klassen enthalten;Waren aus Kunststoffen (Halbfabrikate); Dichtungs-, Packungs-und Isoliermaterial; Schläuche (nicht aus Metall)

Caoutchouc, guttapercha, gomme, amiante, et produitsde ces matières non compris dans d'autres classes; produitsen matières plastiques semi-fienes; matièresservant à calefauter, étouper et isoler;tuyaux flexibles non métalliques

Caucho, gutapercha, goma, amianto, mica y productosde estas materias no comprendidos en otras clases; productos enmaterias plásticas semielaboradas; materias quesirven para calafatear, cerrar con estopa y aislar; tubosflexibles no metálicos

Caucciù, guttaperca, gomma, amianto, micae prodotti di queste materie non compresi in altre classi; prodottiin materie plastiche semilavorate; materie che servonoa calafatare, chiudere con stoppa e isolare; tubi flessibilinon metallici

18 Leather and imitations of leather, articles madefrom these materials not included in other classes; skins,hides; trunks and travelling bags; umbrellas,parasols and walking sticks; whips, harness andsaddlery

Leder und Lederimitationen sowie Waren aus diesenMaterialien, soweit nicht in anderen Klassen enthalten;Häute und Felle; Reise- und Handkoffer;Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke;Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren

Cuir et imitations du cuir, produits de ces matièresnon compris dans d'autres classes; peaux d'animaux; malleset sacs; parapluies, parasols et bâtons;fouets et sellerie

Cuero e imitaciones de cuero, productos de estasmaterias no comprendidos en otras clases; pieles de animales;baúles y maletas; paraguas, sombrillasy bastones; fustas y guarnicionería

Cuoio e imitazioni del cuoio, prodotti di questematerie non compresi in altre classi; pelli di animali;bauli e borsette; ombrelli, parasoli e bastoni;fruste e selleria

19 Non-metallic building materials; not-metallic rigid buildingpipes; asphalt, pitch and bitumen; not-metallicportable building not-metallic monuments

Baumaterialien (nicht aus Metall); Rohre (nicht aus Metall)für Bauzwecke; Asphalt, Pech und Bitumen; transportableBauten (nicht aus Metall); Denkmäler (nicht aus Metall)

Matériaux de construction non métalliques;tuyaux rigides non métalliques pour la construction; asphalte,poix et bitume; constructions transportables non métalliques;monuments non métalliques

Materiales de construcción no metálicos;tubos rígidos no metálicos para la construcción;asfalto, pez y betún; construcciones transportablesno metálicas; monumentos no metálicos

Materiali da costruzione non metallici; tubi rigidi nonmetallici per la costruzione; asfalto, pece e bitume;costruzioni trasportabili non metalliche; monumenti non metallici

20 Furniture, mirrors, picture frames; articles not includedin other classes, of wood, cork, barrel, bulrush, wickers, horn,bone, ivory, whale, shell, amber, mother-of-pearl, meershaum,substitutes of all these materials or plastic materials

Möbel, Spiegel, Rahmen; Waren, soweit nicht in anderenKlassen enthalten, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn,Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutt,Meerschaum, deren Ersatzstoffe oder Kunststoffe

Meubles, glaces, cadres; produits, non compris dans d'autresclasses, de bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os,ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume demer, succédanés de toutes ces matières oumatières plastiques

Muebles, espejos, marcos; productos, no comprendidosen otras clases, de madera, corcho, caña, junco, mimbre,cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar,espuma de mar, sucedáneos de todas estas materias o materiasplásticas

Mobili, specchi, cornici; prodotti, non compresi in altreclassi, di legno, sughero, canna, giunco, vimini, corno, osso,avorio, balena, conchiglia, ambra, madreperla, spuma di mare,succedanei di tutte queste materie o materie plastiche

21 Tools and containers for domestic use combs and sponges;brushes (eccept paint-brushes); brush-making materials; cleaningmaterial; steelwool; unworked or semi-worked glass, semi-worked(excluding building glass); glassware, porcelain and earthenware,not included in other classes

Geräte und Behälter für Haushalt und KücheKämme und Schwämme; Bürsten (ausgenommen Pinsel);Bürstenmachermaterial; Putzzeug; Stahlspäne; rohes oderteilweise bearbeitetes Glas (ausgenommen Bauglas); Glaswaren,Porzellan und Steingut, soweit nicht in anderen Klassen erhalten

Ustensiles et récipients pour le ménage ou lacuisine (que ne soient pas de métaux précieuxni plaqués); peignes et éponges; brosses (àl'exception des piceaux); matériaux pour la brosserie;matériel de nettoyage; paille de fer; vitre brut ou mi-ouvré,mi-ouvré (à l'exception du verre de construction);verrerie, porcelaine et faience, non comprises dans d'autres classes

Utensilios y recipientes para el menaje o la cocina(que no sean de metales preciosos ni chapados); peines y esponjas;cepillos (excepto pinceles); materiales para la fabricaciónde cepillos; material de limpieza; viruta de hierro; vidrio enbruto o semielaborado (excepto vidrio de construcción);cristalería, porcelana y loza, no comprendidas en otrasclases

Utensili e recipienti per il governo della casa o la cucina(che non siano di metalli preziosi né placcati); pettinie spughe; spazzole (eccetto pennelli); materiali per la fabbricazionedi spazzole; materiale di pulizia; paglia di ferro; vetro grezzoo semilavorato, semilavorato (eccetto vetro da costruzione); vetreria,porcellana e maiolica, non comprese in altre classi

22 Ropes, strings, nets, tents, awnings, sails, sacks paddingand stuffing materials raw fibrous textile materials

Seile, Bindfäden, Netze, Zelte, Planen, Segel, SäckePolsterfüllstoffe rohe Gespinstfasern

Cordes, ficelles, filets, tentes, bâches, voiles, sacs(non compris dans d'autres classes); matières de rembourrage(avec exception du caoutchouc ou matières plastiques);matières textiles fibreuses brutes

Cuerda, bramante, redes, tiendas de campaña, toldos,velas, sacos (no comprendidos en otras clases); materias derelleno (con excepción del caucho o materias plásticas);materias textiles fibrosas en bruto

Corde, spaghi, reti, tende, teloni, vele, sacchi (non compresiin altre classi); materie d'imbottitura (con eccezionedel caucciù o materie plastiche);
materie tessili fibrose grezze

23 Yarns. threads

Garne und Fäden für textile Zwecke

Fils pour un usage textile

Hilos para uso textil

Fili per uso tessile

24 Tissues and textile products not included in other classes;bed and table covers

Webstoffe und Textilwaren soweit nicht in anderen Klassenenthalten; Bettdecken und Tischtücher

Tissus et articles textiles non compris dans d'autres classes;couvertures de lit et de tables

Tejidos y productos textiles no comprendidos en otrasclases; ropa de cama y de mesa

Tessuti e prodotti tessili non compresi in altre classi;coperte da letto e tovaglie per tavoli

25 Bekleidung, Schuhwaren, Kopfbedeckungen

Textile articles, shoes, slippers, hats

Vêtements, bottes, chapeaux

Vestidos, calzados, sombrerería

Vestiti, calzature, capelleria

26 Lace and embroidery, ribands and braid; buttons, hangers and eyelets,pins and needles; artificial flowers

Spitzen und Stickereien, (Schnür)bänder; Knöpfe,Haken und Ösen, Nadeln; künstliche Blumen

Dentelles et broderies, rubans et lacets; boutons, crochets etoeillets, epingles et aiguilles; fleurs artificielless

Puntillas y bordados, cintas y lazos; botones, corchetesy ojetes, alfileres y agujas; flores artificiales

Merletti pizzi e ricami, nastri e lacci; bottoni, ganci e occhielli,fermagli e aghi; fiori artificiali

27 Carpets, rugs, mats and matting, linoleum and other materialsfor coverings floors; wall hangings (not textile)

Teppiche, Fußmatten, Matten, Linoleumund andere Bodenbeläge; Tapeten ausgenommen aus textilemMaterial

Tapis, paillassons, nattes, linoleum et autres produitsservant à recouvrir les plachers; tapisseries murales quene soient pas en matériaux textiles

Alfombras, felpudos, esteras, linóleum y otrosrevestimientos de suelos; tapicerías murales que no seanen materiales textiles

Tappeti, zerbini, stuoie, linoleum e altri rivestimentiper pavimenti; tapezzerie murali che non siano in materiali tessili

28 Games, playthings; gymnastic and sporting articlesnot included in other classes; decorations for Christmas trees

Spiele, Spielzeug; Turn- und Sportartikel soweit nichtin anderen Klassen enthalten; Christbaumschmuck

Jeux, jouets; articles de gymnastique et de sportnon compris dans d'autres classes; décorations pour arbresde Noël

Juegos, juguetes; artículos de gimnasiay de deporte no comprendidos en otras clases; decoracionespara árboles de Navidad

Giochi, giocattoli; articoli di ginnastica e disport non compresi in altre classi; decorazioni per alberidi Natale

29 Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preservedfruits and vegetables, dry and cooked; jellies, jams, composite;eggs, milk, dairy products; edible oils and fats. preserves

Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild; Fleischextrakte;konserviertes Obst und Gemüse, trocken und gekocht; Gallerten(Gelees), Konfitüren, Fruchtsaucen Eier, Milch, Milchprodukte;Speiseöle und -fette; Konserven

Viande, poisson, volaille et gibier; extraits de viande; fruitset légumes conservés, sèches et cuites; gélées,confitures; ufs, lait, produits laitiers;huiles et grasses comestibles; conserves, pickles

Carne, pescado, aves y caza; extractos de carne; frutasy legumbres en conserva, secas y cocidas; gelatinas, mermeladas,compotas; huevos, leche, productos derivados lácteos;aceites y grasas comestibles; conservas

Carne, pesce, pollame e cacciagione; estratti di carne;frutta e legumi in conserva, secche e cotte; gelatine,marmellate, composte; uova, latte, prodottiderivati del latte; olii e grassi commestibili. conserve

30 Coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, coffee substitutes;flours and preparations made from cereals, bread, bisccuits,pastry and confectionery, ices; honey, treacle syrup;leavens, backing-powders; salt, mustard; vinegar,sauces (flavourings); spices, ice

Kaffee, Tee, Kakao, Zucker, Reis, Tapioka, Sago, Kaffee-Ersatzmittel;Mehle und Getreidepräparate, Brot, Feingebäck undKonditorwaren, Speiseeis; Honig, Melassesirup; Hefe,Backpulver; Salz, Senf; Essig, Soßen(Würzmittel); Gewürze, Kühleis

Café, thé, cacao, sucre, riz, tapioca, sagou,succédanés du café; farines et préparationsfaites des céréales, pain, biscuits, gâteaux,pâtisserie et confiserie, glaces comestibles;miel, sirop de mélasse; levures, poudres pour faire lever;sel, moutarde; vinaigre, sauces (assaisonnements);épices, glace

Café, té, cacao, azúcar, arroz, tapioca,sagú, sucedáneos del café; harinas ypreparaciones hechas de cereales, pan, pasteleríay confitería, helados comestibles; miel, jarabede melaza; levaduras, polvos para esponjar; sal, mostaza;vinagre, salsas (condimentos); especias,hielo

Caffé, tè, cacao, zucchero, riso, tapioca, sago,succedanei del caffé; farine e preparazionifatte di cereali, pane, pasticceria e confetteria, gelaticommestibili; miele, sciroppo di melassa; lieviti, polveri perlievitare; sale, mostarda; aceto, salse (condimenti);spezie, ghiaccio

31 Agricultural, horticultural, products forestry and grainsproducts; living animals; fresh fruits and vegetables; seeds,plants and natural flowers; foodstuffs for the animals, malt

Land- und gartenwirtsch. Erzeugnisse forst Erzeugnisseund Samenkörner; lebende Tiere; frisches Obst und Gemüse;Samen, Pflanzen und natürliche Blumen; Futtermittel,Malz

Produits agricoles, horticoles, forestiers et graines,non compris dans d'autres classes; animaux vivants; fruitset légumes frais; semences, plantes et fleurs naturelles;substances alimentaires pour les animaux, malt

Prodotti agricoli, orticoli, forestali e granaglie, noncompresi in altre classi; animali vivi; frutta e legumifreschi; semi, piante e fiori naturali; alimenti per gli animali,malto

Productos agrícolas, hortícolas, forestalesy granos, no comprendidos en otras clases; animales vivos;frutas y legumbres frescas; semillas, plantas y floresnaturales; alimento para los animales, malta

32 Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholicdrinks; drinks and fruits syrups; syrups and otherpreparations for making drinks

Biere; Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässerund andere alkoholfreie Getränke; Fruchtgetränkeund Fruchtsäfte; Sirupe und andere Präparatefür die Zubereitung von Getränken

Bières; eaux minérales et gazeuses et autresboissons non alcooliques; boissons et sirops defruits; sirops et autres préparations pour faire des boissons

Cervezas; aguas minerales y gaseosas y otrasbebidas no alcohólicas; bebidas y zumos defrutas; siropes y otras preparaciones para hacer bebidas

Birre; acque minerali e gassose e altre bevande nonalcoliche; bevande e sciroppi di frutta; siroppi ealtre preparazioni per fare bibite

33 Alcoholic drinks (eccept beers)

Alkoholische Getränke (ausgenommen Biere)

Boissons alcooliques (à l'exception des bières)

Bebidas alcohólicas (excepto cervezas)

Bibite alcoliche (eccetto birre)

34 Tobacco; smokers articles; matches

Tabak; Raucherartikel; Streichhölzer

Tabac; articles pour fumeurs; allumettes

Tabaco; artículos para fumadores; cerillas

Tabacco; articoli per fumatori; cerini

35 Advertising; business; accounting, auditing; office work

Werbung; Geschäftsführung; Unternehmensverwaltung;Büroarbeiten

Publicité; gestion de affaires commerciales; administrationcommerciale; travaux de bureau

Publicidad; gestión de negocios comerciales;administración comercial; trabajos de oficina

Pubblicità; gestione di affari commerciali; amministrazionecommerciale; lavori di ufficio

36 Insurances; financial affairs; monetary affairs;real estate business

Versicherungen; Finanzwesen; Geldgeschäfte;
Immobiliengeschäfte

Assurances; affaires financières; affairesmonétaires; affaires immobilières

Assicurazioni; affari finanziari; affari monetari;affari immobiliari

Seguros; negocios financieros; negocios monetarios;negocios inmobiliarios

37 Construction; repair; installation services

Bau; Reparatur; Installationsarbeiten

Construction; réparation; services d'installation

Construcción; reparación; serviciosde instalación

Costruzione; riparazione; servizi di installazione

38 Communications

Telekommunikation

Communications

Telecomunicaciones

Telecomunicazioni

39 Transport; packing and storage of foodstuffs; travel organization

Transport; Verpackung und Lagerung von Waren; Veranstaltungvon Reisen

Transport; emballage et emmagasinement de denrées;organisation de voyages

Transporte; embalaje y almacenaje de mercancías;organización de viajes

Trasporto; imballaggio e immagazzinamento di derrate; organizzazionedi viaggi

40 Treatment of materials

Materialienbearbeitung

Traitement de matériaux

Tratamiento de materiales

Trattamento di materiali

41 Education; teaching; entertainment and sporting and culturalactivities

Erziehung; Bildung; Unterhaltung und sportliche und kulturelleAktivitäten

Education; formation; divertissement et activitéssportives et culturales

Educación; formación; esparcimiento yactividades deportivas y culturales

Educazione; formazione; svaghi e attività sportivee culturali

42 Scientific and technological services and research and designrelating thereto; industrial analysis and research services; designand development of computer hardware and software; legal services

Wissenschaftliche und technologische Dienstleistungen und Forschungsarbeiten und diesbezügliche Designerdienstleistungen; industrielleAnalyse- undForschungsdienstleistungen; Entwurf und Entwicklung von Computerhardware und –software; juristische Dienstleistungen

Services scientifiques et technologiques ainsi que services derecherches et de conception y relatifs; services d'analyses etde recherches industrielles; conception et développementd'ordinateurs et de logiciels; services juridiques

Servicios científicos y tecnológicos asícomo servicios de investigación y diseño relativosa ellos; servicios de análisis y de investigaciónindustrial; diseño y desarrollo de ordenadores y software;servicios jurídicos

Servizi nell'ambito della scienza e della tecnologia, come sevizidi ricerche e di sviluppo reltivo a ciò; analisi e ricercheindustriali; progettazione e sviluppo di computr e di programmidi computer; consulenza ed assistnza legale

43 Services for providing food and drink; temporary accommodation

Dienstleistungen zur Verpflegung von Gästen; Dienstleistungen zur Beherbergung von Gästen

Services de restauration (alimentation); hébergement temporaire

Servicios de restauración (alimentación); hospedajetemporal

Ristorazione (alimentazione); alloggi temporanei

44Medical services; veterinary services; hygienic and beauty carefor human beings or animals; agriculture, horticulture and forestryservices

 Medizinische Dienstleistungen; veterinärmedizinische Dienstleistungen; Gesundheits- undSchönheitspflege für Menschen und Tiere; Dienstleistungen im Bereich der Land-, Garten- oder Forstwirtschaft

Services médicaux; services vétérinaires;soins d'hygiène et de beauté pour êtres humainsou pour animaux; services d'agriculture, d'horticulture et desylviculture

Servicios médicos; servicios veterinarios; cuidados dehigiene y de belleza para personas o animales; servicios de agricultura,horticultura y silvicultura

Servizi di un medico; servizi di un veterinario; cure di igienee di bellezza per uomini e animali; servizi per l'agricoltura;l'orticultura e la silvicultura

45 Personal and social services rendered by others to meet the needsof individuals; security services for the protection of propertyand individuals

Sicherheitsdienste zum Schutz von Sachwerten oder Personen; von Dritten erbrachte persönliche und soziale Dienstleistungen betreffend individuelle Bedürfnisse

Services personnels et sociaux rendus par des tiers destinésà satisfaire les besoins des individus; services de sécuritépour la protection des biens et des individus

Servicios personales y sociales prestados por terceros destinadosa satisfacer necesidades individuales; servicios de seguridadpara la protección de bienes y de personas

Servizi personali e sociali, resi da terzi, per il soddisfacimentodi bisogni personali; servizi di sicurezza per la protezione dibeni ed individui

 



5 Languages InternationalPatent Classification
Information Request
©2005 D'Agostini Org. | JavaScript Required | Refund Policy | Prices exclude VAT at 20% unless otherwise stated

Powered By WorldPay Visa payments supported by WorldPay Visa/Delta payments supported by WorldPay Mastercard payments supported by WorldPay Laser payments supported by WorldPay