D'Agostini Org.
HyperTrans Online Translation
Translation   Patents   Designs   TradeMarks   Legal Services   Download   Store
Press Awards  
    Online Services
    Research &      Development      (R&D) Press Awards
    Online Patent      Application Press Awards
    Online Design      Application Mailing List
    Online Trademark      Application Link
    Online Copyright      Registration Link
    Online Domain      Registration Link
    Online Translation Link
    Online      Dictionaries Link
    Online Patent      Search Support Link
    Online Law - Rules- - Links - Forums - Info Link
German Office:
D'Agostini Org.
Steinsdorfstrasse,6
80538 Munich (DE)
Tel.+
49.8925547670
Fax.+
49.89255476729
VAT DE814977609
Email Us

Italian Main Office:
D'Agostini Org.
V.Giusti,17
33100 Udine
(IT)
Tel.+39.0432.507332
Fax.+39.0432.519242

VAT 01979280300
Email Us

Spanish Office:
D'Agostini Org.
C.S.Telmo,7
3002 Alicante
(ES)
Tel.+34.965142091
Fax.+34.965208066
Email Us



Welcome to D'Agostini OnLine Multilingua Patent Search Support
Multilingua Word Search

IPC Code Search

Search Links: EPO (European Patent Office) Espace-Net Patent Search: IPC
gb - at - be - ch - es - fr - it - de - nl - pt - se - fi -

Info about Patent Search.

Online Translation

A/B/C/D/E/F/G/H
F01B/99Z

F01.

MACHINES OR ENGINES IN GENERAL, ENGINE PLANTS IN GENERAL, STEAM ENGINES

KRAFT- UND ARBEITSMASCHINEN ODER KRAFTMASCHINEN ALLGEMEIN , KRAFTANLAGEN ALLGEMEIN, DAMPFKRAFTMASCHINEN

MACHINES OU MACHINES MOTRICES EN GENERAL, ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MACHINES MOTRICES EN GENERAL, MACHINES A VAPEUR

MAQUINAS O MOTORES EN GENERAL, PLANTAS MOTRICES EN GENERAL, MAQUINAS DE VAPOR

MOTORI O MACCHINE IN GENERALE, IMPIANTI DI MOTORI IN GENERALE, MACCHINE A VAPORE

F02.

COMBUSTION ENGINES, HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS

BRENNKRAFTMASCHINEN, MIT HEISSGAS ODER ABGASEN BETRIEBENE KRAFTMASCHINENANLAGEN

MOTEURS A COMBUSTION, ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MOTEURS A GAZ CHAUDS OU A PRODUITS DE COMBUSTION

MOTORES DE COMBUSTION, PLANTAS MOTRICES DE GASES CALIENTES O DE PRODUCTOS DE COMBUSTION

MOTORI A COMBUSTIONE, PRODOTTO DI IMPIANTI DI MOTORI DI COMBUSTIONE O GAS CALDI

F03.

MACHINES OR ENGINES FOR LIQUIDS, WIND, SPRING, WEIGHT, OR MISCELLANEOUS MOTORS, PRODUCING MECHANICAL POWER OR A REACTIVE PROPULSIVE THRUST, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR

KRAFT- UND ARBEITSMASCHINEN ODER KRAFTMASCHINEN FÜR FLÜSSIGKEITEN , WIND-, FEDER-, GEWICHTS- ODER SONSTIGE KRAFTMASCHINEN, ERZEUGEN VON MECHANISCHER ENERGIE ODER RÜCKSTOSSENERGIE, SOWEIT NICHT ANDERWEITIG VORGESEHEN

MACHINES OU MACHINES MOTRICES A LIQUIDES, MECANISMES MOTEURS A VENT, A RESSORTS, A POIDS OU AUTRES, PRODUCTION D'ENERGIE MECANIQUE OU DE POUSSEE PROPULSIVE PAR REACTION, NON PREVUE AILLEURS

MAQUINAS O MOTORES DE LIQUIDOS, MOTORES DE VIENTO, DE RESORTES, DE PESOS U OTROS, PRODUCCION DE ENERGIA MECANICA O DE EMPUJE PROPULSIVO O POR REACCION, NO PREVISTA EN OTRO LUGAR

MOTORI O MACCHINE PER LIQUIDI, VENTO, A MOLLA, PESO, O MOTORI DIVERSI, PRODUZIONE DI ENERGIA MECCANICA O A SPINTA PROPULSIVA REATTIVA, NON ALTRIMENTI PREVISTO

F04.

POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS, PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS

VERDRÄNGERKRAFT- UND ARBEITSMASCHINEN FÜR FLÜSSIGKEITEN, ARBEITSMASCHINEN [INSBESONDERE PUMPEN] FÜR FLÜSSIGKEITEN ODER GASE, DÄMPFE

MACHINES A LIQUIDES A DEPLACEMENT POSITIF, POMPES A LIQUIDES OU A FLUIDES COMPRESSIBLES

MAQUINAS DE LIQUIDOS DE DESPLAZAMIENTO POSITIVO, BOMBAS PARA LIQUIDOS O PARA FLUIDOS COMPRESIBLES

MACCHINE DI AVANZAMENTO PER LIQUIDI, POMPE PER LIQUIDI O FLUIDI ELASTICI

F15.

FLUID-PRESSURE ACTUATORS, HYDRAULICS OR PNEUMATICS IN GENERAL

DRUCKMITTELBETRIEBENE STELLORGANE, HYDRAULIK ODER PNEUMATIK ALLGEMEIN

DISPOSITIFS DE MANOEUVRE A PRESSION DE FLUIDE, HYDRAULIQUE OU TECHNIQUE PNEUMATIQUE EN GENERAL

DISPOSITIVOS ACCIONADORES POR PRESION DE UN FLUIDO, HIDRAULICA O NEUMATICA EN GENERAL

DISPOSITIVI DI MANOVRA A PRESSIONE DI FLUIDO, IDRAULICA O PNEUMATICA IN GENERALE

F16.

ENGINEERING ELEMENTS OR UNITS, GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS, THERMAL INSULATION IN GENERAL

MASCHINENELEMENTE ODER -EINHEITEN, ALLGEMEINE MASSNAHMEN FÜR DIE ORDNUNGSGEMÄSSE ARBEITSWEISE VON MASCHINEN ODER EINRICHTUNGEN, WÄRMEISOLIERUNG ALLGEMEIN

ELEMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE, MESURES GENERALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS, ISOLATION THERMIQUE EN GENERAL

ELEMENTOS O CONJUNTOS DE TECNOLOGIA, MEDIDAS GENERALES PARA ASEGURAR EL BUEN FUNCIONAMIENTO DE LAS MAQUINAS O INSTALACIONES, AISLAMIENTO TERMICO EN GENERAL

UNITà O ELEMENTI DI INGEGNERIA, MISURE GENERALI PER PRODURRE E MANTENIMENTO DEL EFFETTIVO FUNZIONAMENTO DI INSTALLAZIONI O MACCHINE, ISOLAMENTO TERMICO IN GENERALE

F17.

STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS

SPEICHERN ODER VERTEILEN VON GASEN ODER FLÜSSIGKEITEN

STOCKAGE OU DISTRIBUTION DES GAZ OU DES LIQUIDES

ALMACENAMIENTO O DISTRIBUCION DE GASES O LIQUIDOS

IMMAGAZZINAGGIO O DISTRIBUZIONE DI LIQUIDI O GAS

F21.

LIGHTING

BELEUCHTUNG

ECLAIRAGE

ALMACENAMIENTO O DISTRIBUCION DE GASES O LIQUIDOS

ILLUMINAZIONE

F22.

STEAM GENERATION

DAMPFERZEUGUNG

PRODUCTION DE VAPEUR

PRODUCCION DE VAPOR

GENERAZIONE DI VAPORE

F23.

COMBUSTION APPARATUS, COMBUSTION PROCESSES

FEUERUNGEN, VERBRENNUNGSVERFAHREN

APPAREILS A COMBUSTION, PROCEDES DE COMBUSTION

APARATOS DE COMBUSTION, PROCESOS DE COMBUSTION

APPARATI DI COMBUSTIONE, PROCESSI DI COMBUSTIONE

F24.

HEATING, RANGES, VENTILATING

HEIZUNG, HERDE, LÜFTUNG

CHAUFFAGE, FOURNEAUX, VENTILATION

CALEFACCION, HORNILLAS, VENTILACION

RISCALDAMENTO, CUCINE, VENTILAZIONE

F25.

REFRIGERATION OR COOLING, MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE, LIQUEFACTION OR SOLIDIFICATION OF GASES

KÄLTEERZEUGUNG ODER KÜHLUNG, HERSTELLEN ODER LAGERN VON EIS, VERFLÜSSIGEN ODER VERFESTIGEN VON GASEN

REFRIGERATION OU REFROIDISSEMENT, FABRICATION OU EMMAGASINAGE DE LA GLACE, LIQUEFACTION OU SOLIDIFICATION DES GAZ

REFRIGERACION O ENFRIAMIENTO, SISTEMAS COMBINADOS DE CALEFACCION Y DE REFRIGERACION, SISTEMAS DE BOMBA DE CALOR, FABRICACION O ALMACENAMIENTO DEL HIELO, LICUEFACCION O SOLIDIFICACION DE GASES

REFRIGERAZIONE O RAFFREDDAMENTO, FABBRICAZIONE O IMMAGAZZINAGGIO DI GHIACCIO, LIQUEFAZIONE O SOLIDIFICAZIONE DI GAS

F26.

DRYING

TROCKNEN

SECHAGE

SECADO

ESSICCAZIONE

F27.

FURNACES, KILNS, OVENS, RETORTS

INDUSTRIEÜFEN, SCHACHTÜFEN, BRENNÜFEN, RETORTEN

FOURS, CORNUES DE DISTILLATION

HORNOS, RETORTAS DE DESTILACION

FORNACI, FORNI, FORNI, STORTE

F28.

HEAT EXCHANGE IN GENERAL

WÄRMETAUSCH ALLGEMEIN

ECHANGEURS DE CHALEUR EN GENERAL

CAMBIADORES DE CALOR EN GENERAL

SCAMBIO DI CALORE IN GENERALE

F41.

WEAPONS

WAFFEN

ARMES

ARMAS

ARMI

F42.

AMMUNITION, BLASTING

MUNITION, SPRENGVERFAHREN

MUNITIONS, SAUTAGE

MUNICIONES, VOLADURA

MUNIZIONI, ESPLOSIVI


 


©2005 D'Agostini Org. | JavaScript Required | Refund Policy | Prices exclude VAT at 20% unless otherwise stated

Powered By WorldPay Visa payments supported by WorldPay Visa/Delta payments supported by WorldPay Mastercard payments supported by WorldPay Laser payments supported by WorldPay