D'Agostini Org.
HyperTrans Online Translation
Translation   Patents   Designs   TradeMarks   Legal Services   Download   Store
Press Awards  
    Online Services
    Research &      Development      (R&D) Press Awards
    Online Patent      Application Press Awards
    Online Design      Application Mailing List
    Online Trademark      Application Link
    Online Copyright      Registration Link
    Online Domain      Registration Link
    Online Translation Link
    Online      Dictionaries Link
    Online Patent      Search Support Link
    Online Law - Rules- - Links - Forums - Info Link
German Office:
D'Agostini Org.
Steinsdorfstrasse,6
80538 Munich (DE)
Tel.+
49.8925547670
Fax.+
49.89255476729
VAT DE814977609
Email Us

Italian Main Office:
D'Agostini Org.
V.Giusti,17
33100 Udine
(IT)
Tel.+39.0432.507332
Fax.+39.0432.519242

VAT 01979280300
Email Us

Spanish Office:
D'Agostini Org.
C.S.Telmo,7
3002 Alicante
(ES)
Tel.+34.965142091
Fax.+34.965208066
Email Us



Welcome to D'Agostini OnLine Multilingua Patent Search Support
Multilingua Word Search

IPC Code Search

Search Links: EPO (European Patent Office) Espace-Net Patent Search: IPC
gb - at - be - ch - es - fr - it - de - nl - pt - se - fi -

Info about Patent Search.

Online Translation

A/B/C/D/E/F/G/H
G01B/Z

G01B100/00

G01B1/00.

Measuring instruments characterised by the selection of material therefor

Messvorrichtungen, gekennzeichnet durch das hierfür verwendete Material

Instruments de mesure caractérisés par l'usage d'un matériau spécifique

Instrumentos de medida caracterizados por el uso de un material específico

Strumenti di misura caratterizzati dalla selezione del materiale

G01B3/00.

Instruments as specified in the sub-groups and characterised by the use of mechanical measuring means

Instrumente, wie in den Untergruppen aufgeführt und gekennzeichnet durch die Verwendung mechanischer Messmittel

Instruments tels que spécifiés dans les sous-groupes et caractérisés par l'utilisation de moyens de mesure mécanique

Instrumentos como los especificados en los subgrupos y caracterizados por la utilización de medios de medida mecánicos

Strumenti come specificato nei sottogruppi e caratterizzati dal uso di mezzi di misurazione meccanica

G01B5/00.

Measuring arrangements characterised by the use of mechanical means

Messanordnungen gekennzeichnet durch die Verwendung mechanischer Messmittel

Dispositions pour la mesure caractérisées par l'utilisation de moyens mécaniques

Dispositivos de medida caracterizados por la utilización de medios mecánicos

Dispositivi di misura caratterizzati dal uso di mezzi meccanici

G01B7/00.

Measuring arrangements characterised by the use of electric or magnetic means

Messanordnungen gekennzeichnet durch die Verwendung von elektrischen oder magnetischen Messmittel

Dispositions de mesure caractérisées par l'utilisation de moyens électriques ou magnétiques

Dispositivos de medida caracterizados por la utilización de medios elèctricos o magnèticos

Dispositivi di misura caratterizzati dall'uso di elettrico o mezzi magnetici

G01B9/00.

Instruments as specified in the sub-groups and characterised by the use of optical measuring means

Instrumente wie in den Untergruppen aufgeführt und gekennzeichnet durch die Verwendung von optischen Messmittel

Instruments tels que spécifiés dans les sous-groupes et caractérisés par l'utilisation de moyens de mesure optiques

Instrumentos como los especificados en los subgrupos y caracterizados por la utilización de medios de medida ópticos

Strumenti come specificato nei sottogruppi e caratterizzati dall'uso di mezzi di misurazione ottica

G01B11/00.

Measuring arrangements characterised by the use of optical means

Messanordnungen gekennzeichnet durch die Verwendung optischer Messmittel

Dispositions pour la mesure caractérisées par l'utilisation de moyens optiques

Dispositivos de medida caracterizados por la utilización de medios ópticos

Dispositivi di misura caratterizzati dall'uso di mezzi ottici

G01B13/00.

Measuring arrangements characterised by the use of fluids

Messanordnungen mit Anwendung von Strömungsmitteln

Dispositions pour la mesure caractérisées par l'utilisation de fluides

Dispositivos de medida caracterizados por la utilización de fluidos

Dispositivi di misura caratterizzati dall'uso di fluidi

G01B15/00.

Measuring arrangements characterised by the use of wave or particle radiation

Messanordnungen unter Verwendung von Wellen- oder Teilchenstrahlung

Dispositions pour la mesure caractérisées par l'utilisation de radiations d'ondes ou de particules

Dispositivos de medida caracterizados por la utilización de radiaciones de ondas o de partículas

Dispositivi di misura caratterizzati dall'uso di onde o particlari radiazioni

G01B17/00.

Measuring arrangements characterised by the use of infrasonic, sonic, or ultrasonic vibrations

Messanordnungen, die durch die Verwendung von Infraschall-, Schall- oder Ultraschallschwingungen gekennzeichnet sind

Dispositions pour la mesure caractérisées par l'utilisation de vibrations infrasonores, sonores ou ultrasonores

Dispositivos de medida caracterizados por la utilización de vibraciones infrasonoras, sonoras o ultrasonoras

Dispositivi di misura caratterizzati dall'uso di vibrazioni infrasoniche, sonore, o vibrazioni ultrasoniche

G01B21/00.

Measuring arrangements or details thereof in so far as they are not adapted to particular types of measuring means of the preceding groups

Messanordnungen oder Einzelheiten davon, soweit sie nicht für die in den vorangehenden Gruppen aufgeführten Messmittel besonders ausgebildet sind Anmerkung:Erfindungen

Dispositions pour la mesure ou leurs détails pour autant qu'ils ne soient pas adaptés à des types particuliers de moyens de mesure faisant l'objet des groupes précédents

Dispositivos de medida o sus detalles que no se ajustan a tipos particulares de medios de medida que son objeto de grupos precedentes

Dispositivi di misura o particolari di ciò nella misura in cui non sono adatti a particolari tipi di mezzi di misurazione dei gruppi precedenti

G01C1/00.

Measuring angles

Messen von Winkeln

Mesure des angles

Medida de ángulos

Misurazione degli angoli

G01C3/00.

Measuring distances in line of sight, Optical rangefinders

Messen von Entfernungen in Richtung der Visierlinie, Optische Entfernungsmesser

Mesure des distances dans la ligne de visée, Télémètres optiques

Medida de distancias en la línea visual, Telèmetros ópticos

Misura delle distanze nella linea visiva, Radiotelemetri ottici

G01C5/00.

Measuring height, Measuring distances transverse to line of sight, Levelling between separated points, Surveyors levels

Höhenmessung, Messung von Entfernungen quer zur Visierlinie, Nivellieren zwischen zwei Punkten, Nivellierinstrumente

Mesure des hauteurs, Mesure des distances transversales par rapport à la ligne de visée, Nivellement entre des points séparés, Niveaux à lunette

Medida de alturas, Medida de distancias transversales en relación a la línea visual, Nivelación entre dos puntos separados, Niveles topográficos

Misura dell'altezza, Misura delle distanze trasversale rispetto alla linea ottica, Livellamento fra punti separati, Livelli topografici

G01C7/00.

Tracing profiles

Aufzeichnen von Profilen

Tracé de profils

Trazado de perfiles

Tracciatura di profili

G01C9/00.

Measuring inclination, e. g. by clinometers, by levels

Neigungsmessung, z. B. mittels Setzwaagen, mittels Wasserwaagen

Mesure de l'inclinaison, p. ex. par clinomètres, par niveaux

Medida de la inclinación, p. ej. por clinómetros, por niveles

Misura dell'inclinazione, p. es. mediante clinometri, mediante livelli

G01C11/00.

Photogrammetry, Photographic surveying

Photogrammetrie, Photographische Vermessung

Photogrammétrie, Levers photographiques

Fotogrametría, Levantamientos fotográficos

Fotogrammetria, Rilevamento fotografico

G01C13/00.

Surveying specially adapted to open water, e. g. sea, lake, river, canal

Vermessen von Gewässern, z. B. der See, eines Teiches, eines Flusses oder Kanals

Géodésie spécialement adaptée à l'eau libre, p. ex. à la mer, aux lacs, aux rivières, aux canaux

Geodesia especialmente adaptada a las aguas abiertas, p. ej. al mar, lagos, ríos, canales

Geodesia particolarmente adatta per acque di superficie, p. es. mare, lago, fiume, canale

G01C15/00.

Surveying instruments or accessories not provided for in other groups

Vermessungsinstrumente oder Zubehör

Instruments de géodésie ou accessoires non prévus dans autres groupes

Instrumentos de geodesia o accesorios no previstos en otro grupos

Strumenti topografici o accessori non previsti in altri gruppi

G01C17/00.

Compasses, Devices for ascertaining true or magnetic north for navigation or surveying purposes

Kompasse, Vorrichtungen zum Ermitteln der wahren oder magnetischen Nordrichtung für Navigations- oder Vermessungszwecke

Compas, Dispositifs pour déterminer le nord vrai ou le nord magnétique pour les besoins de la navigation ou de la géodésie

Brújulas, Dispositivos para determinar el norte real o el norte magnètico para la navegación o la geodesia

Bussole, Dispositivi per accertare il nord vero o magnetico per navigazione o scopi di osservazione

G01C19/00.

Gyroscopes, Turn-sensitive devices using gyroscopic effect, e. g. using gas, using electron beam

Kreiselgeräte, drehempfindliche Vorrichtungen beruhend auf dem Kreiseleffekt, z. B. unter Verwendung von Gas oder Elektronenstrahlen

Gyroscopes, Dispositifs sensibles à la rotation utilisant l'effet gyroscopique, p. ex. utilisant des gaz, utilisant un faisceau électronique

Giróscopos, Dispositivos sensibles a la rotación utilizando el efecto giroscópico, p. ej. utilizando gases, utilizando un haz electrónico

Giroscopi, Dispositivi giro-sensitivi utilizzanti l'effetto giroscopico, p. es. utilizzo del gas, utilizzante fascio elettronico

G01C21/00.

Navigation, Navigational instruments not provided for in preceding groups

Navigation, Navigationsinstrumente, soweit sie in den vorhergehenden Gruppen nicht aufgeführt sind

Navigation, Instruments de navigation non prévus dans les groupes précédents

Navegación, Instrumentos de navegación no previstos en los grupos precedentes

Navigazione, Strumenti di navigazione non previsti nei gruppi precedenti

G01C22/00.

Measuring distance traversed on the ground by vehicles, persons, animals, or other moving solid bodies, e. g. using odometers, using pedometers

Messen der Wegstrecke über Grund von Fahrzeugen, Personen, Tieren oder anderen sich bewegenden festen Körpern, z. B. mittels Messrades oder Schrittmessers

Mesure de la distance parcourue sur le sol par des véhicules, des personnes, des animaux et autres corps solides en mouvement, p. ex. en utilisant des odomètres, en utilisant des podomètres

Medida de la distancia recorrida sobre el suelo por vehículos, personas, animales y otros cuerpos sólidos en movimiento, p. ej. utilizando odómetros, utilizando podómetros

Misura della distanza al suolo mediante veicoli, persone, animali, o altri corpi solidi mobili, p. es. utilizzanti odometri, utilizzanti pedometri

G01C23/00.

Combined instruments indicating more than one navigational value, e. g. for aircraft, Combined measuring devices for measuring two or more variables of movement, e. g. distance, speed, acceleration

Kombinierte Instrumente, die mehr als einen Navigationswert anzeigen, z. B. für Flugzeuge, kombinierte Messvorrichtungen zum Messen von zwei oder mehr Veränderlichen der Bewegung, z. B. Entfernung, Geschwindigkeit, Beschleunigung

Instruments combinés indiquant plus d'une valeur de navigation, p. ex. pour l'aviation, Dispositifs de mesure combinés pour mesurer deux ou plusieurs variables du mouvement, p. ex. la distance, la vitesse, l'accélération

Instrumentos combinados que indiquen más de un valor de navegación, p. ej. para la aviación, Dispositivos de medida combinados para medir dos o más variables del movimiento, p. ej. la distancia, velocidad, aceleración

Strumenti combinati indicanti più di un valore di navigazione, p. es. per aerei, Dispositivi di misurazione combinati per misurare due o più variabili di movimento, p. es. distanza, velocità, accelerazione

G01C25/00.

Manufacturing, calibrating, cleaning, or repairing instruments and devices referred to in the preceding groups

Herstellen, Eichen, Reinigen oder Reparieren von Instrumenten oder Vorrichtungen, auf die in den vorhergehenden Gruppen Bezug genommen ist

Fabrication, étalonnage, nettoyage ou réparation des instruments et des dispositifs mentionnés dans les groupes précédents

Fabricación, calibrado, limpieza o reparación de los instrumentos o de los dispositivos mencionados en los grupos precedentes

Fabbricazione, taratura, pulitura, o strumenti di riparazione e dispositivi riferenti ai gruppi precedenti

G01D1/00.

Indicating or recording apparatus giving results other than momentary value of variable, of general application

Anzeige- oder Aufzeichnungsgeräte, die andere Resultate geben als den Momentanwert von Veränderlichen, für allgemeine Verwendung

Appareils indicateurs ou enregistreurs donnant des résultats autres que la valeur instantanée d'une variable, d'application générale

Aparatos indicadores o registros que dan resultados distintos al valor instantáneo de una variable, de aplicación general

Apparati di indicazione o registrazione fornenti risultati diversi dal valore momentaneo della variabile, di uso generale

G01D3/00.

Indicating or recording apparatus with provision for the special purposes referred to in the sub-groups of this group

Anzeige- oder Aufzeichnungseinrichtungen mit Ausbildung für besondere Zwecke, gemäss den Untergruppen

Appareils indicateurs ou enregistreurs prévus pour les objets particuliers indiqués dans les sous-groupes

Aparatos indicadores o registradores previstos para los objetos particulares indicados en los subgrupos del presente grupo

Apparati di indicazione o registrazione con possibilità per scopi speciali riferenti ai sottogruppi di questo gruppo

G01D4/00.

Tariff metering apparatus

Tarifzähler

Appareils compteurs à tarif

Aparatos contadores de tarifa

Contatori

G01D5/00.

Mechanical means for transferring the output of a sensing member, Means for converting the output of the sensing member into a different variable

Mechanische Vorrichtungen zur Übertragung des Ausgangssignals eines Abtast-Elements, Einrichtungen zum Umformen des Ausgangssignals des Abtast-Elements in eine andere Veränderliche

Moyens mécaniques pour le transfert de la grandeur de sortie d'un organe sensible, Moyens pour convertir la grandeur de sortie de l'organe sensible en une autre variable

Medios mecánicos para la transferencia de la magnitud de salida de un órgano sensible, Medios para convertir la magnitud de salida del órgano sensible en otra variable

Mezzi meccanici per trasferire l'uscita di un elemento sensibile, Mezzi per convertire l'uscita dell'elemento sensibile in una variabile differente

G01D7/00.

Indicating measured values

Anzeigen gemessener Werte

Indication de valeurs mesurées

Indicación de valores medidos

Indicazione dei valori misurati

G01D9/00.

Recording measured values

Aufzeichnen gemessener Werte

Enregistrement de valeurs mesurées

Registro de los valores medidos

Memorizzazione dei valori misurati

G01D11/00.

Component parts of indicating or recording apparatus, of general application

Einzelbauteile von Anzeige- oder Aufzeichnungseinrichtungen für allgemeine Verwendung

Pièces composantes des appareils indicateurs et enregistreurs d'application générale

Componentes de aparatos indicadores o registradores de aplicación general

Parti componenti di apparati di indicazione o registrazione, di uso generale

G01D13/00.

Component parts of indicating or recording apparatus, of general application for indication

Einzelbauteile der Anzeige- oder Aufzeichnungseinrichtungen für allgemeine Verwendung der Anzeige

Pièces composantes des appareils indicateurs ou enregistreurs, d'application générale pour l'indication

Componentes de aparatos indicadores o registradores, de aplicación general para la indicación

Parti componenti di apparati di indicazione o registrazione, di uso generale per indicazione

G01D15/00.

Component parts of indicating or recording apparatus, of general application for recording

Einzelbauteile der Anzeige- oder Aufzeichnungseinrichtungen für allgemeine Verwendung der Aufzeichnung

Pièces composantes des appareils indicateurs ou enregistreurs, d'application générale pour l'enregistrement

Componentes de aparatos indicadores o registradores, de aplicación general para el registro

Parti componenti di apparati di indicazione o registrazione, di uso generale per registrare

G01D18/00.

Testing or calibrating of indicating or recording apparatus

Prüfen oder Eichen von Anzeige- oder Aufzeichnungseinrichtungen

Vérification ou étalonnage d'appareils d'indication ou d'enregistrement

Verificación o calibrado de aparatos de indicación o de registro

Prova o taratura di apparati di indicazione o registrazione

G01D21/00.

Measuring or testing not otherwise provided for

Messen oder Prüfen, soweit nicht anderweitig vorgesehen

Mesures ou vérifications non prévues ailleurs

Medidas o verificaciones no previstas en otro lugar

Misura o prova non altrimenti prevista

G01F1/00.

Measuring the volume flow or mass flow of fluid or fluent solid material wherein the fluid passes through the meter in a continuous flow

Messen des Volumen- oder Massendurchflusses eines Fluids oder eines strömungsfähigen festen Stoffes, wobei das Fluid in einem ständigen Fluss durch das Instrument fliesst

Mesure du débit volumétrique ou du débit massique d'un fluide ou d'un matériau solide fluent, dans laquelle le fluide passe à travers le compteur par un écoulement continu

utilizando efectos mecánicos

Misurazione del flusso volumetrico o portata della massa di fluido o materiale fluido-solido dove il fluido passa attraverso il misuratore in un flusso continuo

G01F3/00.

Measuring the volume flow of fluids or fluent solid material wherein the fluid passes through the meter in successive and more or less isolated quantities, the meter being driven by the flow

Messen der Menge eines Fluids oder eines strömungsfähigen festen Stoffes, wobei das Fluid in aufeinanderfolgenden und mehr oder weniger voneinander getrennten Mengen durch das von der Strömung angetriebene Messgerät fliesst

Mesure du débit des fluides ou d'un matériau solide fluent, dans laquelle le fluide passe à travers le compteur par quantités successives et plus ou moins séparées, le compteur étant entraîné par l'écoulement

Medida del caudal de fluidos o de un material sólido fluyente, en el que el fluido pasa a travès del contador por cantidades sucesivas y más o menos separadas, siendo accionado el contador por el flujo

Misurazione del flusso volumetrico di fluidi o materiale fluido-solido dove il fluido passa attraverso il misuratore in quantità successive e più o meno separate, il misuratore essendo azionato dal flusso

G01F5/00.

Measuring a proportion of the volume flow

Messen eines proportionalen Teilstromes

Mesure d'une fraction du débit

Medida de una fracción del caudal

Misurazione di una proporzione del flusso volumetrico

G01F7/00.

Volume-flow measuring devices with two or more measuring ranges, Compound meters

Strömungsmessende Vorrichtungen mit zwei oder mehr Messbereichen, Verbundmesser

Dispositifs de mesure du débit avec deux ou plusieurs gammes de mesure, Compteurs composés

Dispositivos de medida del caudal con dos o más gamas de medida, Contadores compuestos

Dispositivi di misurazione della portata con due o più serie di misurazioni, Contatori composti

G01F9/00.

Measuring volume flow relative to another variable, e. g. of liquid fuel for an engine

Messsung des Strömungsvolumens relativ zu einer anderen Veränderlichen, z. B. eines flüssigen Brennstoffes für eine Maschine

Mesure du débit par rapport à une autre variable, p. ex. du combustible liquide pour un moteur

Medida del caudal por relación a otra variable, p. ej. del combustible líquido para un motor

Misurazione della portata in relazione a un'altra variabile, p. es. di combustibile liquido per un motore

G01F11/00.

Apparatus requiring external operation adapted at each repeated and identical operation to measure and separate a predetermined volume of fluid or fluent solid material from a supply or container, without regard to weight, and to deliver it

Apparate, die eine Betätigung von aussen erfordern und bei jeder wiederholten und gleichen Betätigung eine vorgegebene Menge eines Fluids oder eines fliessfähigen festen Stoffes aus einer Zuleitung oder einem Behälter ohne Rücksicht auf das Gewicht messen, trennen und ausgeben

Appareils qu'il faut actionner de l'extérieur, adaptés à chaque opération répétée et identique, pour mesurer et séparer le volume prédéterminé d'un fluide ou d'un matériau solide fluent à partir d'une alimentation ou d'un récipient sans tenir compte du poids, et pour fournir ce volume

Aparatos que deben ser accionados desde el exterior, adaptados a cada operación repetida e idèntica, para medir y separar el volumen predeterminado de un fluido o de un material sólido fluyente a partir de una alimentación o de un recipiente sin tener en cuenta el peso, y para suministrar este volumen

Apparati che richiedono l'azionamento esterno adattati a ciascuna operazione identica o ripetitiva per misurare e separare un volume predeterminato di fluido o materiale fluido-solido da un'alimentazione o contenitore, senza riferimento al peso, e per rilasciarla

G01F13/00.

Apparatus for measuring by volume and delivering fluids or fluent solid materials, not provided for in the preceding groups

Apparate zum volumetrischen Messen und Ausgeben von Fluiden oder fliessfähigen festen Stoffen

Appareils pour mesurer par volumes et déverser des fluides ou des matériaux solides fluents, non prévus dans les groupes précédents

Aparatos para medir por volumen y distribuir fluidos o materiales sólidos fluyentes, no previstos en los grupos precedentes

Apparati per misurare mediante volume e erogazione di fluidi di o materiali solidi fluenti, non previsti nei gruppi precedenti

G01F15/00.

Details of, or accessories for, apparatus of the preceding groups insofar as such details or appliances are not adapted to particular types of such apparatus

Einzelheiten von oder Zubehör für Geräte der vorhergehenden Gruppen, soweit sie nicht charakteristisch für die einzelnen Gerätetypen sind

Détails des appareils des groupes précédents ou accessoires pour ces derniers, dans la mesure où de tels accessoires ou détails ne sont pas adaptés à ces types particuliers d'appareils, p. ex. pour l'indication à distance

Detalles o accesorios de aparatos de los grupos precedentes, en la medida en que estos accesorios o detalles no están adaptados a dichos tipos particulares de aparatos, p. ej. para la indicación a distancia

Particolari di, o accessori per, apparati dei gruppi precedenti per quanto tali particolari o apparati non sono adatti a particolari tipi di tali apparati

G01F17/00.

Determining the capacity of containers or cavities, Determining the volume of solid bodies

Bestimmen des Fassungsvermögens von Behältern oder Hohlräumen, Bestimmen des Volumens fester Körper

Détermination de la capacité des récipients ou des cavités, Détermination du volume des corps solides

Procedimientos o aparatos para la determinación de la capacidad de los recipientes o cavidades, o del volumen de cuerpos sólidos

Determinazione della capacità di contenitori o cavità, Determinazione del volume di corpi solidi

G01F19/00.

Measures of capacity, e. g. measuring-cups

Raummasse, z. B. Messbecher Pegelanzeiger

Mesures de capacité, p. ex. bechers gradués

Recipientes de medida calibrados para fluidos o materiales sólidos fluentes, p. ej. bechers graduados.

Misure di capacità, p. es. tazzine graduate

G01F23/00.

Indicating or measuring liquid level, or level of fluent solid material, e. g. indicating in terms of volume, indicating by means of an alarm

Anzeigen oder Messen eines Flüssigkeitsstandes oder des Standes eines fliessfähigen festen Materials, z. B. Anzeigen in Mengeneinheiten, Anzeigen durch Alarm

Indication ou mesure du niveau des liquides ou des matériaux solides fluents, p. ex. indication en fonction du volume, indication au moyen d'un signal d'alarme

Indicación o medida del nivel de los líquidos o de materiales sólidos fluyentes, p. ej. indicación en función del volumen, indicación por medio de una sesal de alarma

Indicazione o misurazeione del livello di liquido, o livello di materiale fluido-solido, p. es. indicazione per volume, indicazione per mezzo di un allarme

G01F25/00.

Testing or calibrating apparatus for measuring volume, volume flow, or liquid level, or for metering by volume

Prüfen oder Eichen von Geräten zum Messen des Volumens, des Durchflussvolumens oder des Füllstandes oder zur volumetrischen Mengenmessung

Appareils d'essais ou d'étalonnage pour la mesure du volume, du débit ou du niveau des liquides, ou pour compter par volume

Ensayo o calibrado de aparatos para la medida del volumen, del caudal o del nivel de líquidos, o aparatos para computar por volumen

Prova o apparato di taratura per misurazione del volume, portata, o livello del liquido, o per misurazione della portata

G01G1/00.

Weighing apparatus involving the use of a counterweight or other counterbalancing mass

Wägevorrichtungen mit einem Gegengewicht oder einer anderen Gegengewichtsmasse

Appareils de pesée dans lesquels est utilisé un contrepoids ou toute autre masse d'équilibrage

Aparatos para pesar en los cuales se utiliza un contrapeso o cualquier otra masa de equilibrio

Apparato di pesatura comportante l'uso di un contrappeso o altra massa di controbilanciamento

G01G3/00.

Weighing apparatus characterised by the use of elastically-deformable members, e. g. spring balances

Wägevorrichtungen mit einer elastisch verformbaren Auswägevorrichtung, z. B. Federwaagen

Appareils de pesée caractérisés par l'utilisation d'organes déformables par élasticité, p. ex. balances à ressort

Aparatos para pesar caracterizados por la utilización de órganos deformables por elasticidad, p. ej. balanzas de resorte

Apparato di pesatura caratterizzato dall'uso di parti elasticamente-deformabili, p. es. bilance a molla

G01G5/00.

Weighing apparatus wherein the balancing is effected by fluid action

Wägevorrichtungen mit Fluid-Lastausgleich

Appareils de pesée dans lesquels l'équilibrage est assuré par l'action d'un fluide

Aparatos para pesar en los cuales el equilibrio está asegurado por la acción de un fluido

Apparati di pesatura dove il bilanciamento è effettuato mediante azione del fluido

G01G7/00.

Weighing apparatus wherein the balancing is effected by magnetic, electromagnetic, or electrostatic action, or by means not provided for in the preceding groups

Wägevorrichtungen mit magnetischem, elektromagnetischem oder elektrostatischem Lastausgleich oder mit in den vorhergehenden Gruppen nicht vorgesehenen Lastausgleichsvorrichtungen

Appareils de pesée dans lesquels l'équilibrage est assuré par une action magnétique, électromagnétique ou électrostatique, ou par des moyens non prévus dans les groupes précédents

Aparatos para pesar en los cuales el equilibrio está asegurado por una acción magnètica, electromagnètica o electrostática, o por medios no previstos en los grupos precedentes

Apparati di pesatura dove il bilanciamento è effettuato mediante magnetico, elettromagnetico, o azione elettrostatica, o mediante mezzi non previsti nei gruppi precedenti

G01G9/00.

Methods of, or apparatus for, the determination of weight not otherwise provided for

Wäge-Verfahren oder -Vorrichtungen, soweit nicht anderweitig vorgesehen

Méthodes ou appareils pour la détermination du poids, non prévus ailleurs

Mètodos o aparatos para la determinación del peso, no previstos en otro lugar

Metodi di, o apparati per, la determinazione del peso non altrimenti previsto

G01G11/00.

Apparatus for weighing a continuous stream of material during flow, Conveyer-belt weighers

Vorrichtungen zum Wägen eines ununterbrochenen Stroms eines Materials während des Fliessens, Förderbandwaagen

Appareils pour peser au passage un produit dont l'écoulement est continu, Appareils de pesée pour bande transporteuse

Aparatos para pesar un producto a su paso cuyo flujo es continuo, Aparatos para pesar para banda transportadora

Apparati per pesare una corrente continua di materiale durante il flusso, Pesatori a cinghia di convogliamento

G01G13/00.

Weighing apparatus with automatic feed or discharge for weighing-out batches of material

Wägevorrichtungen mit selbsttätiger Zuführung oder Entladung zum Auswägen von Wiegegutchargen

Appareils de pesée avec remplissage ou vidange automatiques pour peser des quantités données d'un produit

Aparatos para pesar con llenado o vaciado automáticos para pesar cantidades determinadas de un producto

Apparato di pesatura con alimentazione o scarico automatico per pesare insieme di materiale

G01G15/00.

Arrangements for check-weighing of materials dispensed into removable containers

Anordnungen zum Nachprüfen von in abnehmbaren Behältern verteiltem Wiegegut

Dispositions pour contrôler le poids de produits déversés dans des récipients amovibles

Dispositivos para controlar el peso de productos suministrados en recipientes amovibles

Disposizioni per controllo del peso di materiali distribuiti in contenitori rimovibili

G01G17/00.

Apparatus for, or methods of, weighing material of special form or property

Vorrichtungen oder Verfahren zum Wägen eines Wiegeguts von besonderer Form oder Eigenschaft

Appareils ou méthodes pour peser un produit ayant une forme ou des propriétés particulières

Aparatos o mètodos para pesar un producto que tiene una forma o propiedades especiales

Apparati per, o metodi di, pesatura di materiale di forma speciale o proprietà

G01G19/00.

Weighing apparatus or methods adapted for special purposes not provided for in the preceding groups

Wägevorrichtungen und -verfahren für besondere Zwecke

Appareils ou méthodes de pesée adaptés à des fins particulières non prévues dans le groupe précédent

Aparatos o mètodos de pesada adaptados a fines particulares no previstos en los grupos precedentes

Apparati di pesatura o metodi adatti a scopi speciali non previsti nei gruppi precedenti

G01G21/00.

Details of weighing apparatus

Einzelteile von Wägevorrichtungen

Parties constitutives des appareils de pesée

Partes constitutivas de los aparatos de pesar

Particolari di apparati di pesatura

G01G23/00.

Auxiliary devices for weighing apparatus

Zusatzeinrichtungen für Wägevorrichtungen

Dispositifs accessoires pour appareils de pesée

Dispositivos accesorios para aparatos pesadores

Dispositivi ausiliari per pesare apparati

G01H1/00.

Measuring characteristics of vibrations in solids by using direct conduction to the detector

Messen von Schwingungen in festen Körpern mit unmittelbarer Übertragung zum Detektor

Mesure des caractéristiques des vibrations dans des solides en utilisant la conduction directe au détecteur

Medida de vibraciones en sólidos utilizando la conducción directa al detector

Misurazione di caratteristiche di vibrazioni in solidi utilizzando conduzione diretta al rilevatore

G01H3/00.

Measuring characteristics of vibrations by using a detector in a fluid

Messen von Schwingungen mittels eines Detektors in einem Fluid

Mesure des caractéristiques des vibrations en utilisant un détecteur dans un fluide

Medida de vibraciones utilizando un detector en un fluido

Misurazione di caratteristiche di vibrazioni utilizzando un rilevatore in un fluido

G01H5/00.

Measuring propagation velocity of vibrations, e. g. of pressure waves

Messen der Fort flanzungsgeschwindigkeit von Ultraschall-, Schall- oder Infraschallwellen

Mesure de la vitesse de propagation des vibrations, p. ex. d'ondes de pression

Medida de la velocidad de propagación de ondas ultrasonoras, sonoras o infrasonoras

Misurazione di velocità di propagazione di vibrazioni, p. es. di onde di pressione

G01H7/00.

Measuring reverberation time

Messen der Nachhallzeit

Mesure du temps de réverbération

Medida del tiempo de reverberación

Misurazione del tempo di riverbero

G01H9/00.

Measuring characteristics of vibrations by using radiation-sensitive means

Messen von mechanischen Schwingungen oder Ultraschall-, Schall- oder Infraschallwellen durch auf Strahlung ansprechende Mittel, z. B. optische Mittel

Mesure des caractéristiques des vibrations en utilisant des moyens sensibles aux radiations

Medida de vibraciones mecánicas o de ondas ultrasonoras, sonoras o infrasonoras utilizando medios sensibles a las radiaciones, p. ej. medios ópticos

Misurazione delle caratteristiche delle vibrazioni utilizzando mezzi radiosensitivi

G01H11/00.

Measuring characteristics of vibrations by detecting changes in capacitance or reluctance

Messen von mechanischen Schwingungen oder Ultraschall-, Schall- oder Infraschallwellen durch Feststellung der Veränderungen von elektrischen oder magnetischen Eigenschaften

Mesure des caractéristiques des vibrations par détection des changements dans la capacité ou dans la réluctance

Medida de vibraciones mecánicas o de ondas ultrasonoras, sonoras o infrasonoras por detección de cambios en las propiedades elèctricas o magnèticas

Misurazione delle caratteristiche di vibrazioni mediante cambi di rilevazione in capacitanza o riluttanza

G01H13/00.

Measuring resonant frequency

Messen der Resonanzfrequenz

Mesure de la fréquence de résonance

Medida de la frecuencia de resonancia

Misurazione della frequenza di risonanza

G01H15/00.

Measuring mechanical or acoustic impedance

Messen der mechanischen oder akustischen Impedanz

Mesure de l'impédance mécanique ou acoustique

Medida de la impedancia mecánica o acústica

Misurazione dell'impedenza meccanica o acustica

G01J1/00.

Photometry, e. g. photographic exposure meter

Photometrie, z. B. photographische Belichtungsmessgeräte

Photométrie, p. ex. posemètres photographiques

Fotometría, p. ej. medidores de la exposición fotográfica

Fotometria, p. es. esposimetro

G01J3/00.

Spectrometry, Spectrophotometry, Monochromators, Measuring colour, Colorimeters

Spektrometrie, Spektrophotometrie, Monochromatoren, Farbmessung

Spectrométrie, Spectrophotométrie, Monochromateurs, Mesure de la couleur, Colorimètres

Espectrometría, Espectrofotometría, Monocromadores, Medida del color

Spettrometria, Spettrofotometria, Monocromatori, Misurazione del colore, Colorimetri

G01J4/00.

Measuring polarisation of light

Messen der Polarisation des Lichtes

Mesure de la polarisation de la lumière

Medida de la polarización de la luz

Misurazione della polarizzazione di luce

G01J5/00.

Radiation pyrometry

Strahlungspyrometrie

Pyrométrie des radiations

Pirometría de las radiaciones

Pirometria delle radiazioni

G01J7/00.

Measuring velocity of light

Messen der Lichtgeschwindigkeit

Mesure de la vitesse de la lumière

Medida de la velocidad de la luz

Misurazione della velocità della luce

G01J9/00.

Measuring optical phase difference, Determining degree of coherence, Measuring optical wavelength

Messen der optischen Phasendifferenz , Bestimmen des Kohärenzgrades, Messen der optischen Wellenlänge

Mesure du déphasage des rayons lumineux, Recherche du degré de cohérence, Mesure de la longueur d'onde des rayons lumineux

Medida del desfase de rayos luminosos, Investigación del grado de coherencia, Medida de la longitud de onda de los rayos luminosos

Misurazione della differenza di fase ottica, Grado di determinazione di coerenza, Misurazione della lunghezza d'onda ottica

G01K1/00.

Details of thermometers

Einzelheiten von Thermometern

Détails des thermomètres

Detalles de los termómetros

Particolari di termometri

G01K3/00.

Thermometers giving results other than momentary value of temperature

Thermometer, die einen anderen als den Momentanwert angeben

Thermomètres donnant une indication autre que la valeur instantanée de la température

Termómetros que dan una indicación diferente al valor instantáneo de la temperatura

Termometri fornenti risultati diversi dal valore momentaneo di temperatura

G01K5/00.

Thermometers based on the expansion or contraction of a material

Thermometer, die auf der Ausdehnung oder Zusammenziehung eines Stoffes beruhen

Thermomètres basés sur la dilatation ou la contraction d'un matériau

Termómetros basados en la dilatación o contracción de un material

Termometri basati sull'espansione o contrazione di un materiale

G01K7/00.

Thermometers based on the use of electric or magnetic elements directly sensitive to heat

Thermometer, die auf der Anwendung elektrischer oder magnetischer, unmittelbar auf Wärme ansprechender Elemente beruhen

Thermomètres basés sur l'utilisation d'éléments électriques ou magnétiques directement sensibles à la chaleur

Termómetros basados en la utilización de elementos elèctricos o magnèticos directamente sensibles al calor

Termometri basati sull'uso di elementi elettrici o magnetici direttamente sensibile al calore

G01K9/00.

Thermometers based upon movements caused by redistribution of weight, e. g. tilting thermometer

Thermometer, die auf durch Gewichtsverlagerung verursachten Bewegungen beruhen, z. B. Kippthermometer

Thermomètres basés sur les mouvements provoqués par une redistribution de poids, p. ex. thermomètre basculant

Termómetros basados en los movimientos provocados por una redistribución de peso, p. ej. termómetro basculante

Termometri basati su movimenti causati mediante redistribuzione di peso, p. es. termometrico basculante

G01K11/00.

Thermometers based upon physical or chemical changes not covered by other groups

Thermometer auf der Grundlage physikalischer oder chemischer Veränderungen

Thermomètres basés sur les variations physiques ou chimiques, n'entrant pas dans autres sous-groupes

Termómetros basados en las variaciones físicas o químicas, que no entran en los grupos

Termometri basati su cambi fisici o chimici non previsti in altri gruppi

G01K13/00.

Adaptations of thermometers for specific purposes

Ausbildungen von Thermometern für besondere Zwecke

Adaptations de thermomètres à des buts spécifiques

Adaptaciones de termómetros con fines específicos

Adattamenti di termometri per scopi specifici

G01K15/00.

Testing or calibrating of thermometers

Prüfen oder Eichen von Thermometern

Essai et étalonnage des thermomètres

Ensayo o calibrado de termómetros

Prova o taratura di termometri

G01K17/00.

Measuring quantity of heat

Messen der Wärmemenge

Mesure d'une quantité de chaleur

Medida de una cantidad de calor

Misurazione di quantità di calore

G01K19/00.

Testing or calibrating calorimeters

Prüfen oder Eichen von Kalorimetern

Essai ou étalonnage des calorimètres

Ensayo o calibrado de calorímetros

Prova o taratura di calorimetri

G01L1/00.

Measuring force in general

Kraftmessung oder Messen der mechanischen Spannung allgemein

Mesure des forces en général

Medida de fuerzas o tensiones, en general

Misurazione delle forze in generale

G01L3/00.

Measuring torque, work, mechanical power, or mechanical efficiency, in general

Messen des Drehmoments, der Arbeit, der mechanischen Leistung oder des mechanischen Wirkungsgrades allgemein

Mesure du couple, du travail, de la puissance ou du rendement mécanique en général

Medida del par, del trabajo, de la potencia o del rendimiento mecánico en general

Misurazione della coppia, lavoro, potenza meccanica, o efficienza meccanica, in generale

G01L5/00.

Apparatus for, or methods of, measuring force, e. g. due to impact, work, mechanical power, or torque, adapted for special purposes

Apparate oder Verfahren zum Messen der Kraft, z. B. verursacht durch Aufprall, der Arbeit, der mechanischen Leistung oder des Drehmoments für besondere Zwecke

Appareils ou méthodes pour la mesure des forces, p. ex. de la force produite par un choc, pour la mesure du travail, de la puissance mécanique ou du couple, adaptés à des buts spéciaux

Aparatos o mètodos para la medida de fuerzas, p. ej. de la fuerza producida por un choque, para la medida del trabajo, de la potencia mecánica o del par, adaptados a fines especiales

Apparati per, o metodi di, misurazione delle forze, p. es. a causa di urto, lavoro, potenza meccanica, o coppia, adatta a scopi speciali

G01L7/00.

Measuring the steady or quasi-steady pressure of a fluid or a fluent solid material by mechanical or fluid pressure-sensitive elements

Messen des stationären oder quasi-stationären Druckes eines Fluids oder eines fliessfähigen festen Stoffes durch mechanische oder auf den Druck von Fluiden ansprechende Elemente

Mesure de la pression permanente ou quasi permanente d'un fluide ou d'un matériau solide fluent par des éléments mécaniques ou hydrauliques sensibles à la pression

Medida de la presión permanente o cuasi-permanente de un fluido o de un material sólido fluyente por elementos mecánicos o hidráulicos sensibles a la presión

Misurazione della pressione stazionaria o semi-stazionaria di un fluido o un materiale fluido-solido mediante elementi meccanici o fluido pressosensibili

G01L9/00.

Measuring steady or quasi-steady pressure of a fluid or a fluent solid material by electric or magnetic pressure-sensitive elements, Transmitting or indicating the displacement of mechanical pressure-sensitive elements, used to measure the steady or quasi-steady pressure of a fluid or fluent solid material, by electric or magnetic means

Messen des stationären oder quasi-stationären Druckes eines Fluids oder eines fliessfähigen festen Stoffes durch elektrische oder magnetische, druckempfindliche Elemente, Übertragen oder Anzeigen der Verschiebung druckempfindlicher Elemente, verwendet zum Messen des stationären oder quasi-stationären Druckes eines Fluids oder eines fliessfähigen, festen Stoffes durch elektrische oder magnetische Einrichtungen

Mesure de la pression permanente, ou quasi permanente d'un fluide ou d'un matériau solide fluent par des éléments électriques ou magnétiques sensibles à la pression, Transmission ou indication par des moyens électriques ou magnétiques du déplacement des éléments mécaniques sensibles à la pression, utilisés pour mesurer la pression permanente ou quasi permanente d'un fluide ou d'un matériau solide fluent

Medida de la presión permanente, o cuasi-permanente de un fluido o de un material sólido fluyente por elementos elèctricos o magnèticos sensibles a la presión, Transmisión o indicación por medios elèctricos o magnèticos del desplazamiento de los elementos mecánicos sensibles a la presión, utilizados para medir la presión permanente o cuasi-permanente de un fluido o de un material sólido fluyente

Misurazione della pressione stazionaria o semi-stazionaria di un fluido o un materiale fluido-solido mediante elementi pressosensibili elettrici o magnetici, Trasmissione o indicazione dello spostamento di elementi pressosensibili meccanici, usati per misurare la pressione stazionaria o semi-stazionaria di un fluido o materiale fluido-solido, mediante mezzi elettrici o magnetici

G01L11/00.

Measuring steady or quasi-steady pressure of a fluid or a fluent solid material by means not provided for in other groups, e. g. by acoustical means

Messen des stationären oder quasi-stationären Druckes eines Fluids oder eines fliessfähigen festen Stoffes durch Mittel

Mesure de la pression permanente, ou quasi permanente d'un fluide ou d'un matériau solide fluent par des moyens non prévus dans autres groupes , p. ex. par des moyens acoustiques

Medida de la presión permanente, o cuasi-permanente de un fluido o de un material sólido fluyente por medios no previstos en otros grupos

Misurazione della pressione stazionaria o semi-stazionaria di un fluido o un materiale fluido-solido mediante mezzi non previsti in altri gruppi, p. es. mediante mezzi acustici

G01L13/00.

Devices or apparatus for measuring differences of two or more pressure values

Vorrichtungen oder Apparate zum Messen der Unterschiede von zwei oder mehr Druckwerten

Dispositifs ou appareils pour la mesure des différences entre deux ou plusieurs valeurs de la pression

Dispositivos o aparatos para la medida de diferencias entre dos o más valores de la presión

Dispositivi o apparati per misurare differenze di due o più valori di pressione

G01L15/00.

Devices or apparatus for measuring two or more pressure values simultaneously

Vorrichtungen oder Apparate zum gleichzeitigen Messen von zwei oder mehr Druckwerten

Dispositifs ou appareils pour la mesure simultanée de deux ou plusieurs valeurs de la pression

Dispositivos o aparatos para la medida simultánea de dos o más valores de la presión

Dispositivi o apparati per misurare due o più valori di pressione simultaneamente

G01L17/00.

Devices or apparatus for measuring tyre pressure or the pressure in other inflated bodies

Vorrichtungen oder Apparate zum Messen des Reifendruckes oder des Druckes in anderen aufgeblasenen Körpern

Dispositifs ou appareils pour mesurer la pression des pneumatiques ou la pression dans d'autres corps gonflés

Dispositivos o aparatos para medir la presión de neumáticos o la presión en otros cuerpos hinchables

Dispositivi o apparati per misurare la pressione dei pneumatici o la pressione in altri corpi gonfiati

G01L19/00.

Details of, or accessories for, apparatus for measuring steady or quasi-steady pressure of a fluent medium insofar as such details or accessories are not special to particular types of pressure gauges

Einzelheiten von oder Zubehör für Apparate zum Messen des stationären oder quasi-stationären Druckes eines fliessfähigen Mediums insoweit, als solche Einzelheiten oder solches Zubehör nicht besonderen Arten von Druckmessern eigentümlich sind

Détails ou accessoires des appareils pour la mesure de la pression permanente ou quasi permanente d'un milieu fluent dans la mesure où ces détails ou accessoires ne sont pas spéciaux à des types particuliers de manomètres

Detalles o accesorios de aparatos para la medida de la presión permanente o cuasi-permanente de un medio fluyente en la medida en que estos detalles o accesorios no son especiales de los tipos particulares de manómetros

Particolari di, o accessori per, apparati per misurare la pressione stazionaria o semi-stazionaria di un mezzo fluido nella misura in cui tali particolari o accessori non sono speciali a particolari tipi di manometri

G01L21/00.

Vacuum gauges

Vakuummesser

Indicateurs de vide

Indicadores de vacío

Misuratori del vuoto

G01L23/00.

Devices or apparatus for measuring or indicating or recording rapid changes, such as oscillations, in the pressure of steam, gas, or liquid, Indicators for determining work or energy of steam, internal-combustion, or other fluid-pressure engines from the condition of the working fluid

Vorrichtungen zum Messen, Anzeigen oder Aufzeichnen von schnellen Änderungen, z. B. Schwingungen, im Druck eines Dampfes, Gases oder einer Flüssigkeit, Indikatoren zum Bestimmen der Arbeit oder Energie von Dampf-, Verbrennungs- oder anderen Druckmittelmaschinen aus dem Zustand des Arbeitsmittels

Dispositifs ou appareils pour la mesure ou l'indication ou l'enregistrement des changements, rapides, tels que des oscillations, de la pression des vapeurs, des gaz ou des liquides, Indicateurs pour déterminer le travail ou l'énergie des moteurs à vapeur, à combustion interne ou à autres pressions de fluides à partir de la condition du fluide moteur

Dispositivos o aparatos para la medida o la indicación o el registro de cambios, rápidos, tales como oscilaciones, de la presión de vapores, de gases o de líquidos, Indicadores para determinar el trabajo o la energía de motores a vapor, de combustión interna o de otras presiones de fluidos a partir de las condiciones del fluido motor

Dispositivi o apparati per misurare o indicare o registrare cambi rapidi, come oscillazioni, nella pressione del vapore, gas, o liquido, Indicatori per determinare il lavoro o l'energia del vapore, combustione interna, o altra motori a pressione di fluido dalla condizione del fluido di lavoro

G01L25/00.

Testing or calibrating of apparatus for measuring force, torque, work, mechanical power, or mechanical efficiency

Prüfen oder Eichen von Apparaten zum Messen der Kraft, des Drehmoments, der Arbeit, der mechanischen Leistung oder des mechanischen Wirkungsgrades

Essai ou étalonnage des appareils pour la mesure des forces, du couple, du travail, de la puissance ou du rendement mécanique

Ensayo o calibrado de los aparatos para la medida de fuerzas, par, trabajo, potencia o rendimiento mecánico

Prova o taratura di apparati per la misura delle forze, coppia, lavoro, potenza meccanica, o efficienza meccanica

G01L27/00.

Testing or calibrating of apparatus for measuring fluid pressure

Prüfen oder Eichen von Apparaten zum Messen des Druckes von Fluiden

Essai ou étalonnage des appareils pour la mesure de la pression des fluides

Ensayo o calibrado de los aparatos para la medida de la presión de los fluidos

Prova o taratura di apparati per misurare la pressione dei fluidi

G01M1/00.

Testing static or dynamic balance of machines or structure

Prüfen der statischen oder dynamischen Massenverteilung rotierender Teile von Maschinen oder Konstruktionen (

Essai statique ou équilibrage dynamique des machines, structures ou ouvrages

Ensayo del equilibrado estático o dinámico de máquinas o estructuras

Prova statica o equilibratura dinamica di macchine o strutture

G01M3/00.

Investigating fluid-tightness of structures

Untersuchen der Dichtheit und Festigkeit von Konstruktionen gegen Fluide

Examen de l'étanchéité des structures ou ouvrages vis-à-vis d'un fluide

Examen de la estanqueidad de estructuras ante un fluido

Verifica della tenuta di fluido in strutture

G01M5/00.

Investigating the elasticity of structures, e. g. deflection of bridges, aircraft wings

Untersuchen der Elastizität von Konstruktionen, z. B. Durchbiegung von Brücken, Flugzeugtragflächen

Examen de l'élasticité des structures ou ouvrages, p. ex. fléchissement de ponts ou d'ailes d'avions

Examen de la elasticidad de estructuras, p. ej. flechas de puentes o alas de aviones

Esame dell'elasticità delle strutture, p. es. flessione dei ponti, ali di aeroplano

G01M7/00.

Vibration-testing of structures, Shock-testing of structures

Schwingungsprüfungen von Bau- oder Maschinenteilen, Stossprüfung von Konstruktions- oder Maschinenteilen

Essai de vibration des structures ou ouvrages, Essai de résistance au choc des structures ou ouvrages

Ensayo de vibraciones de estructuras, Ensayo de resistencia al choque de las estructuras

Prova di vibrazione di strutture, Prova d'urto di strutture

G01M9/00.

Aerodynamic testing, Arrangements in or on wind tunnels

Aerodynamische Prüfung, Einrichtungen in oder an Windkanälen

Essais aérodynamiques, Aménagements dans ou sur les souffleries

Ensayos aerodinámicos, Dispositivos en o sobre túneles aerodinámicos

Prova aerodinamica, Disposizioni in galleria del vento

G01M10/00.

Hydrodynamic testing, Arrangements in or on ship-testing tanks or water tunnels

Hydrodynamisches Prüfen, Anordnungen in oder an Wasserkanälen

Essais hydrodynamiques, Aménagements dans ou sur les bassins d'essais des navires ou les tunnels hydrauliques

Ensayos hidrodinámicos, Dispositivos en o sobre los canales de prueba de navíos o los túneles hidráulicos

Prova idrodinamica, Disposizioni in o su bacini di prova natanti o gallerie d'acqua

G01M11/00.

Testing of optical apparatus, Testing structures by optical methods not otherwise provided for

Prüfen optischer Apparate, Prüfen von Aufbauten oder Maschinenteilen durch optische Verfahren, soweit nicht anderweitig vorgesehen

Essai des appareils d'optique, Essai des structures ou ouvrages par des méthodes optiques, non prévu ailleurs

Ensayo de aparatos ópticos, Ensayo de aparatos y estructuras por mètodos ópticos, no previstos en otro lugar

Prova di apparati d'ottica, Strutture di prova mediante metodi ottici non altrimenti previsti

G01M13/00.

Testing of machine parts

Prüfen von Maschinenteilen

Essai des pièces de machines

Ensayo de piezas de máquinas

Prova di parti di macchine

G01M15/00.

Testing of engines

Prüfen von Kraft- und Arbeitsmaschinen

Essai des moteurs

Ensayo de motores

Prova di motori

G01M17/00.

Testing of vehicles

Prüfen von Fahrzeugen

Essai des véhicules

Ensayo de vehículos

Prova di veicoli

G01M19/00.

Testing of structures or of apparatus, not provided for in the preceding groups

Prüfen von Anordnungen oder Geräten, soweit nicht in den vorhergehenden Gruppen vorgesehen

Essai des structures ou d'appareils, non prévu dans les groupes précédents

Ensayo de estructuras o aparatos, no previstos en uno de los grupos precedentes

Prova di strutture o di apparati, non previsti nei gruppi precedenti

G01N1/00.

Sampling, Preparing specimens for investigation

Probennahme, Probenvorbereitung

Echantillonnage, Préparation des éprouvettes pour la recherche

Muestreo, Preparación de muestras para la investigación

Campionatura, Preparazione dei campioni per indagine

G01N3/00.

Investigating strength properties of solid materials by application of mechanical stress

Untersuchen der Festigkeitseigenschaften fester Stoffe durch Einwirkung mechanischer Beanspruchung

Recherche des propriétés mécaniques des matériaux solides par application d'une contrainte mécanique

Investigación de las propiedades mecánicas de los materiales sólidos por aplicación de una incitación mecánica

Indagine sulle proprietà meccaniche di materiali solidi mediante applicazione di sollecitazione meccanica

G01N5/00.

Analysing materials by weighing, e. g. weighing small particles separated from a gas or liquid

Analysieren von Stoffen durch Wägen, z. B. Wägen kleiner, aus einem Gas oder einer Flüssigkeit abgetrennter Teilchen

Analyse des matériaux par pesage, p. ex. pesage des fines particules séparées d'un gaz ou d'un liquide

Análisis de materiales por pesada, p. ej. pesada de finas partículas separadas de un gas o un líquido

Analisi dei materiali mediante pesatura, p. es. pesatura di piccole particelle separate da un gas o liquido

G01N7/00.

Analysing materials by measuring the pressure or volume of a gas or vapour

Analysieren von Stoffen durch Messen des Druckes oder des Volumens eines Gases oder Dampfes

Analyse des matériaux en mesurant la pression ou le volume d'un gaz ou d'une vapeur

Análisis de materiales midiendo la presión o el volumen de un gas o de un vapor

Analisi dei materiali mediante misurazione della pressione o volume di un gas o vapore

G01N9/00.

Investigating density or specific gravity of materials, Analysing materials by determining density or specific gravity

Bestimmen der Dichte oder des spezifischen Gewichts von Stoffen, Analysieren von Stoffen durch Bestimmen der Dichte oder des spezifischen Gewichts

Recherche du poids spécifique ou de la densité des matériaux, Analyse des matériaux en déterminant le poids spécifique ou la densité

Investigación del peso específico o de la densidad de los materiales, Análisis de los materiales determinando el peso específico o la densidad

Indagine sulla densità o peso specifico dei materiali, Analisi dei materiali mediante la determinazione della densità o peso specifico

G01N11/00.

Investigating flow properties of materials, e. g. viscosity, plasticity, Analysing materials by determining flow properties

Untersuchen der Fliesseigenschaften von Stoffen, z. B. Viskosität, Plastizität, Analysieren durch Bestimmen der Fliesseigenschaften

Recherche des propriétés d'écoulement des matériaux, p. ex. la viscosité, la plasticité, Analyse des matériaux en déterminant les propriétés d'écoulement

Investigación de las propiedades del flujo de materiales, p. ej. la viscosidad, la plasticidad, Análisis de los materiales determinando las propiedades de flujo

Indagine sulle proprietà di fluidità dei materiali, p. es. viscosità, plasticità, Analisi dei materiali mediante la determinazione delle proprietà di fluidità

G01N13/00.

Investigating surface or boundary effects, e. g. wetting power, Investigating diffusion effects, Analysing materials by determining surface, boundary, or diffusion effects

Untersuchen von Oberflächen- und Grenzeffekten, z. B. Benetzungsvermögen, Untersuchen von Diffusionseffekten, Analysieren von Stoffen durch Bestimmen von Oberflächen-, Grenz- oder Diffusionseffekten

Recherche des effets de surface ou de couche limite, p. ex. pouvoir mouillant, Recherche des effets de diffusion, Analyse des matériaux en déterminant les effets superficiels, limites ou de diffusion

Investigación de los efectos de superficie o de capa límite, p. ej. poder de mojado, Investigación de los efectos de difusión, Análisis de materiales determinando los efectos superficiales, límites o de difusión

Indagine sugli effetti di superficie o dic opertura limite, p. es. potere bagnante, Prova degli effetti di diffusione, Analisi dei materiali mediante determinazione superficiale, limite, o effetti di diffusione

G01N15/00.

Investigating particle size or concentration, Investigating permeability, pore-volume, or surface-area of porous materials, Analysing materials by determining these properties

Untersuchen der Kenngrössen von Teilchen, Untersuchen der Durchlässigkeit, des Porenvolumens oder der Grösse der Oberfläche von porösen Stoffen (Identifizierung von Mikroorganismen

Recherche de la dimension ou de la concentration de particules, Recherche de la perméabilité, du volume des pores ou de l'aire superficielle effective de matériaux poreux, Analyse des matériaux en déterminant ces propriétés

Investigación de características de partículas, Investigación de la permeabilidad, del volumen de los poros o del área superficial efectiva de los materiales porosos

Indagine sulla dimensione delle particelle o concentrazione, Indagine sulla permeabilità, volume dei pori, o area superficiale di materiali porosi, Analisi dei materiali mediante la determinazione di queste proprietà

G01N17/00.

Investigating resistance of materials to the weather, to corrosion, or to light

Untersuchen der Widerstandsfähigkeit von Stoffen gegen Wettereinflüsse, Korrosion oder Licht

Recherche de la résistance des matériaux aux intempéries, à la corrosion ou à la lumière

Investigación de la resistencia de los materiales a la intemperie, a la corrosión o a la luz

Indagine sulla resistenza dei materiali alle intemperie, corrosione, o alla luce

G01N19/00.

Investigating materials by mechanical methods

Untersuchen von Stoffen durch mechanische Verfahren

Recherche sur les matériaux par des procédés mécaniques

Investigación sobre los materiales por procedimientos mecánicos

Indagine sui materiali mediante metodi meccanici

G01N21/00.

Investigating or analysing materials by the use of optical means, i. e. using infra-red, visible, or ultra-violet light

Optisches Untersuchen oder Analysieren von Stoffen, d. h. durch die Anwendung von infrarotes, sichtbares oder ultraviolettes Licht

Recherche ou analyse des matériaux par l'utilisation de moyens optiques, c. à d. en utilisant des rayons infrarouges, visibles ou ultraviolets

Investigación o análisis de los materiales por la utilización de medios ópticos, es decir, utilizando rayos infrarrojos, visibles o ultravioletas

Materiali di indagine o analisi mediante l'uso di mezzi ottici, p. p. utilizzante raggi infrarossi, luce visibile, o luce ultra-violetta

G01N22/00.

Investigating or analysing materials by the use of microwaves

Untersuchen oder Analysieren von Stoffen durch Anwendung von Mikrowellen

Recherche ou analyse des matériaux par l'utilisation de micro-ondes

Investigación o análisis de materiales por la utilización de microondas

Materiali di indagine o analisi mediante l'uso di microonde

G01N23/00.

Investigating or analysing materials by the use of wave or particle radiation not covered by other groups , e. g. X-rays, neutrons

Untersuchen oder Analysieren von Stoffen durch Anwendung von Wellen- oder Teilchenstrahlung

Recherche ou analyse des matériaux par l'utilisation de rayonnement non couvertes par un autre groupe , p. ex. rayons X, neutrons

Investigación o análisis de materiales por la utilización de radiaciones no cubiertos por otros grupos

Materiali di indagine o analisi mediante l'uso di radiazioni a onda o particellari non previste in altri gruppi, p. es. Raggi X, neutroni

G01N24/00.

Investigating or analysing materials by the use of nuclear magnetic resonance, electron paramagnetic resonance or other spin effects

Untersuchen oder Analysieren von Stoffen durch Anwendung von kernmagnetischer Resonanz, elektronenparamagnetischer Resonanz oder anderer Spineffekte

Recherche ou analyse des matériaux par l'utilisation de la résonance magnétique nucléaire, de la résonance paramagnétique électronique ou d'autres effets de spin

Investigación o análisis de materiales por utilización de la resonancia magnètica nuclear, de la resonancia paramagnètica electrónica o de otros efectos de spin

Materiali di indagine o analisi mediante l'uso di risonanza magnetica nucleare, risonanza paramagnetica elettronica o altri effetti spin

G01N25/00.

Investigating or analysing materials by the use of thermal means

Untersuchen oder Analysieren von Stoffen durch Anwenden thermischer Mittel

Recherche ou analyse des matériaux par l'utilisation de moyens thermiques

Investigación o análisis de materiales mediante la utilización de medios tèrmicos

Materiali di indagine o analisi mediante l'uso di mezzi termici

G01N27/00.

Investigating or analysing materials by the use of electric, electro-chemical, or magnetic means

Untersuchen oder Analysieren von Stoffen durch Anwendung elektrischer, elektrochemischer oder magnetischer Mittel

Recherche ou analyse des matériaux par l'emploi de moyens électriques, électrochimiques ou magnétiques

Investigación o análisis de materiales mediante el empleo de medios elèctricos, electroquímicos o magnèticos

Materiali di indagine o analisi mediante l'uso di mezzi elettrici, elettrochimici, o mezzi magnetici

G01N29/00.

Investigating or analysing materials by the use of sonic or ultrasonic vibrations

Untersuchen oder Analysieren von Stoffen mittels Ultraschall-, Schall- oder Infraschallwellen, Sichtbarmachen des Inneren von Gegenständen durch Übertragen von Ultraschall-, Schall- oder Infraschallwellen durch den Gegenstand

Recherche ou analyse des matériaux par l'emploi des vibrations acoustiques ou ultrasoniques

Investigación o análisis de materiales por el empleo de ondas ultrasonoras, sonoras o infrasonoras, Visualización del interior de objetos por transmisión de ondas ultrasonoras o sonoras a travès del objeto

Materiali di indagine o analisi mediante l'uso di vibrazioni sonore o ultrasoniche

G01N31/00.

Investigating or analysing non-biological materials by the use of the chemical methods specified in the sub-groups, Apparatus specially adapted for such methods

Untersuchen oder Analysieren nichtbiologischer Stoffe durch die in den Untergruppen aufgeführten chemischen Methoden

Recherche ou analyse des matériaux non biologiques par l'emploi des méthodes chimiques spécifiées dans les sous-groupes, Appareils spécialement adaptés à de telles méthodes

Investigación o análisis de materiales no biológicos mediante el empleo de mètodos químicos especificados en los subgrupos, Aparatos especialmente adaptados a tales mètodos

Indagine o analisi di materiali non-biologici mediante l'uso dei metodi chimici specificati nei sottogruppi, Apparati particolarmente adatti per tali metodi

G01N33/00.

Investigating or analysing materials by specific methods not covered by the preceding groups

Untersuchen oder Analysieren von Stoffen durch spezifische Methoden, soweit sie nicht von den vorhergehenden Gruppen umfasst sind

Recherche ou analyse des matériaux par des méthodes spécifiques non couvertes par les groupes précédents

Investigación o análisis de materiales por mètodos específicos no cubiertos por los grupos precedentes

Materiali di indagine o analisi mediante metodi specifici non coperti mediante i gruppi precedenti

G01N35/00.

Automatic analysis not limited to methods or materials provided for in a single one of the preceding groups, Handling materials therefor

Automatisches Analysieren, das nicht auf Verfahren oder Stoffe einer einzelnen der vorangehenden Gruppen beschränkt ist, Handhaben der Stoffe dafür

Analyse automatique non limitée à des procédés ou à des matériaux spécifiés dans l'un seulement des groupes précédents, Manipulation de matériaux à cet effet

Análisis automático no limitado a procedimientos o a materiales tratados en un solo grupo precedente, Manipulación de materiales a este efecto

Analisi automatica non limitata per metodi o materiali provvisti in ciascuno dei gruppi precedenti, Materiali relativi di manipolazione

G01N37/00.

Details not covered by any preceding group

Einzelheiten, die von keiner der vorangehenden Gruppen umfasst sind

Détails non couverts par les groupes précédents

Detalles no cubiertos por los grupos precedentes

Particolari non coperti nei precedenti gruppi

G01P1/00.

Details of instruments

Einzelheiten von Messgeräten

Parties constitutives des instruments

Partes constitutivas de instrumentos

Particolari di strumenti

G01P3/00.

Measuring linear and angular speed, Measuring differences of linear and angular speeds

Messen der Linear- oder Winkelgeschwindigkeit, Messen der Differenz von Linear- oder Winkelgeschwindigkeiten

Mesure de la vitesse linéaire et angulaire, Mesure des différences de vitesses linéaires et angulaires

Medida de la velocidad lineal o angular, Medida de diferencias de velocidades lineales o angulares

Misurazione della velocità lineare e angolare, Misurazione delle differenze di velocità lineari e angolare

G01P5/00.

Measuring speed of fluids, e. g. of air stream, Measuring speed of bodies relative to fluids, e. g. of ship, of aircraft

Messen der Geschwindigkeit von fliessfähigen Medien, z. B. einer Luftströmung, Messen der Geschwindigkeit von Körpern, z. B. eines Schiffes oder Flugzeuges, relativ zu fliessfähigen Medien

Mesure de la vitesse des fluides, p. ex. d'un courant atmosphérique, Mesure de la vitesse de corps, p. ex. navires, aéronefs, par rapport à des fluides

Medida de la velocidad de los fluidos, p. ej. de una corriente atmosfèrica, Medida de la velocidad de los cuerpos, p. ej. navíos, aeronaves, en relación con los fluidos

Misurazione della velocità di fluidi, p. es. di corrente d'aria, Misurazione della velocità di corpi in relazione a fluidi, p. es. di nave, di aeroplano

G01P7/00.

Measuring speed by integrating acceleration

Geschwindigkeitsmessung durch Integrieren der Beschleunigung

Mesure de la vitesse par intégration de l'accélération

Medida de la velocidad por integración de la aceleración

Misurazione della velocità mediante integrazione della accelerazione

G01P9/00.

Measuring speed by using gyroscopic effect, e. g. using gas, using electron beam

Geschwindigkeitsmessung durch Anwendung des Kreiseleffekts, z. B. in Gas, Elektronenstrahl

Mesure de la vitesse en utilisant l'effet gyroscopique, p. ex. en utilisant un gaz, en utilisant un faisceau d'électrons

Medida de la velocidad utilizando el efecto giroscópico, p. ej. un gas, utilizando un haz electrónico

Misurazione della velocità mediante l'uso dell'effetto giroscopico, p. es. utilizzo del gas, utilizzante fascio elettronico

G01P11/00.

Measuring average value of speed

Messen der Durchschnittsgeschwindigkeit

Mesure de la valeur moyenne de la vitesse

Medida del valor medio de la velocidad

Misurazione del valore medio della velocità

G01P13/00.

Indicating or recording presence, absence, or direction, of movement

Anzeigen oder Aufzeichnen des Vorhandenseins, des Fehlens oder der Richtung einer Bewegung

Indication ou enregistrement de l'existence, de l'absence ou de la direction d'un mouvement

Indicación o registro de la existencia, ausencia o de la dirección de un movimiento

Indicazione o registrazione della presenza, assenza, o direzione, di movimento

G01P15/00.

Measuring acceleration, Measuring deceleration, Measuring shock, i. e. sudden change of acceleration

Messen der Beschleunigung, Messen der Verzögerung, Messen des Stosses bei einer plötzlichen Beschleunigung

Mesure de l'accélération, Mesure de la décélération, Mesure des chocs, c. à d. d'une variation brusque de l'accélération

Medida de la aceleración, Medida de la deceleración, Medida de los choques, es decir, de una variación brusca de la aceleración

Misurazione dell'accelerazione, Misurazione della decelerazione, Misurazione dell'urto, p. p. cambio improvviso di accelerazione

G01P21/00.

Testing or calibrating of apparatus or devices covered by the preceding groups

Prüfen oder Eichen von Geräten oder Vorrichtungen, soweit sie von den vorhergehenden Gruppen umfasst sind

Essai ou étalonnage d'appareils ou de dispositifs couverts par les groupes précédents

Ensayo o calibrado de aparatos o de dispositivos comprendidos en los grupos precedentes

Prova o taratura di apparati o dispositivi coperti dai gruppi precedenti

G01R1/00.

Details of instruments of the types included in other groups

Einzelheiten von Instrumenten oder Anordnungen

Détails des appareils des types entrant dans autres groupes

Detalles o disposiciones de aparatos de los tipos incluidos en los grupos

Particolari di strumenti del tipo incluso in altri gruppi

G01R3/00.

Apparatus or processes specially adapted for the manufacture of measuring instruments

Geräte oder Verfahren, die zur Herstellung von Messinstrumenten in besonderer Weise ausgebildet sind

Appareils ou procédés spécialement adaptés à la fabrication des appareils de mesure

Aparatos o procedimientos especialmente adaptados a la fabricación de los aparatos de medida

Apparati o processi particolarmente adatti per la fabbricazione di strumenti di misura

G01R5/00.

Instruments for converting a single current or a single voltage into a mechanical displacement

Instrumente zur Umsetzung eines einzelnen Stromes oder einer einzelnen Spannung in einen mechanischen Ausschlag

Appareils pour convertir un seul courant ou une seule tension en un déplacement mécanique

Aparatos para convertir una sola tensión o una sola corriente en un desplazamiento mecánico

Strumenti per convertire una corrente singola o una tensione singola in uno spostamento meccanico

G01R7/00.

Instruments capable of converting two or more currents or voltages into a single mechanical displacement

Instrumente zur Umsetzung von zwei oder mehr Strömen oder Spannungen in einen einzigen mechanischen Ausschlag

Appareils capables de convertir deux ou plusieurs courants ou tensions en un seul déplacement mécanique

Aparatos capaces de convertir dos o más corrientes o tensiones en un solo desplazamiento mecánico

Strumenti capaci di convertire due o più correnti o tensioni in uno spostamento meccanico singolo

G01R9/00.

Instruments employing mechanical resonance

Instrumente mit mechanischer Resonanz

Appareils utilisant une résonance mécanique

Aparatos que utilizan una resonancia mecánica

Strumenti impieganti risonanza meccanica

G01R11/00.

Instruments for measuring the time integral of electric power or current

Elektromechanische Anordnungen zum Messen des Zeitintegrals der elektrischen Leistung oder des elektrischen Stromes

Appareils pour la mesure de l'intégrale dans le temps d'une puissance électrique ou d'un courant

Disposiciones electromecánicas para la medida de la integral en el tiempo de una potencia elèctrica o de una corriente, p. ej. del consumo

Strumenti per misurare l'integrale nel tempo di energia elettrica o corrente

G01R13/00.

Instruments for displaying electric variables or waveforms

Anordnungen zum bildlichen Darstellen elektrischer Grössen oder Wellenformen

Instruments pour la présentation de variables électriques ou de formes d'ondes

Disposiciones para la presentación de variables elèctricas o de formas de ondas

Strumenti per mostrare variabili elettriche o forme d'onda

G01R15/00.

Details of measuring arrangements

Einzelheiten von Messanordnungen der Art

Détails des dispositions pour procéder aux mesures

Detalles de dispositivos para proceder a las medidas de tipos previstos en los grupos G 01 R 17/00 a G 01 R 35/00

Particolari di dispositivi di misura

G01R17/00.

Measuring arrangements involving comparison with a reference value, e. g. bridge

Messanordnungen, beruhend auf einem Vergleich mit einem Bezugswert, z. B. Brückenschaltungen

Dispositions pour procéder aux mesures impliquant une comparaison avec une valeur de référence, p. ex. pont

Dispositivos para realizar medidas que implican una comparación con un valor de referencia, p. ej. puente

Dispositivi di misura comportanti comparazione con un valore di riferimento, p. es. ponte

G01R19/00.

Arrangements for measuring currents or voltages or for indicating presence or sign thereof

Anordnungen zum Messen von Strömen oder Spannungen oder zur Anzeige des Vorhandenseins oder des Vorzeichens von Strömen oder Spannungen

Dispositions pour procéder aux mesures de courants ou de tensions ou pour en indiquer l'existence ou le signe

Disposiciones para proceder a las medidas de corrientes o tensión o para indicar su existencia o el signo

Disposizioni per misurare correnti o tensioni o per indicare presenza o segno di ciò

G01R21/00.

Arrangements for measuring electric power, power factor, or energy

Anordnungen zum Messen elektrischer Leistung oder des Leistungsfaktors

Dispositions pour procéder aux mesures de la puissance, du facteur de puissance ou de l'énergie

Disposiciones para proceder a las medidas de la potencia o del factor de potencia

Disposizioni per misurare energia elettrica, fattore di potenza, o energia

G01R23/00.

Arrangements for measuring frequencies, Arrangements for analysing frequency spectra

Anordnungen zum Messen von Frequenzen, Anordnungen zum Analysieren von Frequenzspektren

Dispositions pour procéder aux mesures de fréquences, Dispositions pour procéder à l'analyse de spectres de fréquences

Dispositivos para realizar medidas de frecuencia, Dispositivos para realizar análisis de espectros de frecuencia

Disposizioni per misurare frequenze, Disposizioni per analizzare spettri di frequenza

G01R25/00.

Arrangements for measuring phase angle between a voltage and a current or between voltages or currents

Anordnungen zum Messen des Phasenwinkels zwischen einer Spannung und einem Strom oder zwischen Spannungen oder Strömen

Dispositions pour procéder aux mesures de l'angle de phase entre une tension et un courant ou entre des tensions ou des courants

Dispositivos para realizar medidas del ángulo de fase entre una corriente y una tensión, o entre tensiones o entre corrientes

Disposizioni per misurare angoli di fase fra una tensione e una corrente o fra tensioni o correnti

G01R27/00.

Arrangements for measuring resistance, reactance, impedance, or characteristics derived therefrom

Anordnungen zum Messen des Widerstandes, des Blindwiderstandes, des Scheinwiderstandes oder davon abgeleiteter Kenngrössen

Dispositions pour procéder aux mesures de résistance, de réactance, d'impédance, ou de caractéristiques qui en dérivent

Dispositivos para realizar medidas de la resistencia, reactancia, impedancia, o de características derivadas

Disposizioni per misurare la resistenza, reattanza, impedenza, o caratteristiche derivate da ciò

G01R29/00.

Arrangements for measuring or indicating electric quantities not covered by other groups

Anordnungen zum Messen oder Anzeigen elektrischer Grössen

Dispositions pour procéder aux mesures ou à l'indication de grandeurs électriques n'entrant pas dans autres groupes

Dispositivos para realizar medidas o indicaciones de valores elèctricos no comprendidos en los grupos G 01 R 19/00 a G 01 R 27/00

Disposizioni per misurare o indicare quantità elettriche non previsti in altri gruppi

G01R31/00.

Arrangements for testing electric properties, Arrangements for locating electric faults

Anordnungen zum Prüfen auf elektrische Eigenschaften, Anordnungen zur Bestimmung des Ortes elektrischer Fehler

Dispositions pour vérifier les propriétés électriques, Dispositions pour la localisation des pannes électriques

Dispositivos para verificar propiedades elèctricas, Dispositivos para la localización de fallos elèctricos

Disposizioni per provare proprietà elettriche, Disposizioni per localizzare fallanze elettriche

G01R33/00.

Arrangements or instruments for measuring magnetic variables

Anordnungen oder Instrumente zum Messen magnetischer Grössen

Dispositions ou appareils pour la mesure des grandeurs magnétiques

Dispositivos o aparatos para la medida de valores magnèticos

Disposizioni o strumenti per misurare variabili magnetiche

G01R35/00.

Testing or calibrating of apparatus covered by the preceding groups

Prüfen oder Eichen von Apparaten, die von den vorstehenden Gruppen umfasst sind

Essai ou étalonnage des appareils couverts par les groupes précédents

Ensayo o calibrado de los aparatos cubiertos por los grupos precedentes

Prova o taratura di apparati coperti dai gruppi precedenti

G01S1/00.

Beacons or beacon systems transmitting signals having a characteristic or characteristics capable of being detected by non-directional receivers and defining directions, positions, or position lines fixed relatively to the beacon transmitters, Receivers co-operating therewith

Baken oder Bakensysteme zum Senden von Signalen mit einer Kennung oder Kennungen, die von ungerichteten Empfängen aufgenommen werden können und Richtungen, Standorte oder Standlinien bestimmen, die bezüglich der Bakensender festgelegt sind, mit ihnen zusammenarbeitende Empfänger

Radiophares ou systèmes de balisage émettant des signaux ayant une ou des caractéristiques pouvant être détectées par des récepteurs non directionnels et définissant des directions, situations ou lignes de position déterminées par rapport aux émetteurs de radiophare, Récepteurs travaillant avec ces systèmes

Radiofaros o sistemas de balizado que emiten sesales que tienen una o más características que pueden ser detectados por receptores no direccionales y que definen direcciones, situación o líneas de posición determinadas en relación a los emisores de radiofaro, Receptores que trabajan con estos sistemas

Fari o sistemi di emissione di segnali trasmettenti segnali aventi una caratteristica o caratteristiche capaci di essere rilevate mediante ricevitori non-direzionali e direzioni di definizione, posizioni, o linee di posizione fissate relativamente ai radiofari, Ricevitori cooperanti con ciò

G01S3/00.

Direction-finders for determining the direction from which infrasonic, sonic, ultrasonic, or electromagnetic waves, or particle emission, not having a directional significance, are being received

Peilgeräte zum Bestimmen der Richtung, aus der Infraschall-, Schall-, Ultraschall- oder elektromagnetische Wellen oder eine Teilchenstrahlung ohne eine Richtungskennung empfangen werden

Radiogoniomètres pour déterminer la direction d'où proviennent des ondes infrasonores, sonores, ultrasonores ou électromagnétiques ou des émissions de particules sans caractéristiques de direction

Radiogoniómetros para determinar la dirección de donde provienen las ondas infrasonoras, sonoras, ultrasonoras o electromagnèt icas o de las emisiones de partículas sin características de dirección

Ricercatori di direzione per determinare la direzione delle onde infrasoniche, sonore, ultrasoniche, o onde elettromagnetiche, o emissione di particelle, non aventi una caratteristica direzionale, sono ricevuti

G01S5/00.

Position-fixing by co-ordinating two or more direction or position-line determinations, Position-fixing by co-ordinating two or more distance determinations

Standortbestimmung durch Koordinieren von zwei oder mehr Richtungs- oder Standlinien- bestimmungen, Standortbestimmung durch Koordinieren von zwei oder mehr Entfernungsbestimmungen

Localisation par coordination de deux ou plusieurs déterminations de direction ou de ligne de position, Localisation par coordination de deux ou plusieurs déterminations de distance

Localización por coordinación de dos o más determinaciones de dirección o de línea de posición, Localización por coordinación de dos o más determinaciones de distancia

Fissaggio di posizione mediante coordinazione di due o più direzioni o determinazioni di linea di posizione, Fissaggio di posizione mediante coordinazione di due o più determinazioni di distanza

G01S7/00.

Details of systems according to other groups

Einzelheiten der Systeme

Détails des systèmes correspondant aux autres groupes

Detalles de sistemas que corresponden a los grupos

Particolari di sistemi secondo altri gruppi

G01S11/00.

Systems for determining distance or velocity not using reflection or reradiation

Systeme zur Entfernungs- oder Geschwindigkeitsmessung, die keine Reflexion oder Wiederausstrahlung verwenden

Systèmes pour déterminer la distance ou la vitesse sans utiliser la réflexion ou la reradiation

Sistemas para determinar la distancia o la velocidad sin utilizar la reflexión o la radiación de retorno

Sistemi per determinare la distanza o velocità non utilizzante riflessione o reirradiazione

G01S13/00.

Radar systems, i. e. systems using the reflection or reradiation of radio waves, Analogous systems where the wavelength or the kind of the wave is irrelevant

Radarsysteme, d. h. Systeme mit Anwendung der Reflexion oder der Wiederausstrahlung von Funkwellen, analoge Systeme, bei denen die Wellenlänge oder die Art der Wellen ohne Belang ist

Systèmes radar, c. à d. systèmes utilisant la réflexion ou la reradiation d'ondes radio, Systèmes analogues dans lesquels la longueur d'onde ou la nature de l'onde est sans importance

Sistemas de radar, es decir, sistemas que utilizan la reflexión o la radiación de retorno de radioondas, Sistemas análogos en los cuales la longitud de onda o la naturaleza de la onda no es fundamental

Sistemi radar, p. p. sistemi utilizzanti la riflessione o reirradiazione di radioonde, Sistemi analoghi dove la lunghezza d'onda o il tipo dell'onda è irrilevante

G01S15/00.

Sonar systems, i. e. systems using the reflection or reradiation of ultrasonic, sonic, or infrasonic waves

Sonar-Systeme, d. h. Systeme, die die Reflexion oder Wiederausstrahlung von Ultraschall-, Schall- oder Infraschall-Wellen verwenden

Systèmes sonar, c. à d. systèmes utilisant la réflexion ou la reradiation d'ondes ultrasonores, sonores ou infrasonores

Sistemas de sonar, es decir, sistemas que utilizan la reflexión o la radiación de retorno de ondas ultrasonoras, sonoras o infrasonoras. Las notas que siguen al grupo G 01 S 13/00 se aplican igualmente al presente grupo

Sistemi sonar, p. p. sistemi utilizzanti la riflessione o reirradiazione ultrasonica, sonora, o di onde infrasoniche

G01S17/00.

Systems using the reflection or reradiation of electromagnetic waves other than radio waves

Systeme, bei denen die Reflexion oder Wiederausstrahlung elektromagnetischer Wellen ausser Funkwellen verwendet werden

Systèmes utilisant la réflexion ou reradiation d'ondes électromagnétiques autres que les ondes radio

Sistemas que utilizan la reflexión o radiación de retorno de ondas electromagnèticas distintas de las radioondas

Sistemi utilizzanti la riflessione o reirradiazione di onde elettromagnetiche differenti dalle radioonde

G01T1/00.

Measuring X-radiation, gamma radiation, corpuscular radiation, or cosmic radiation

Messen von Röntgenstrahlung, Gammastrahlung, Teilchenstrahlung oder kosmischer Strahlung

Mesure des rayons X, des rayons gamma, des radiations corpusculaires ou des radiations cosmiques

Medida de los rayos X, rayos gamma, radiaciones corpusculares o de las radiaciones cósmicas

Misurazione delle radiazioni X, radiazioni gamma, radiazioni corpusculari, o radiazione cosmica

G01T3/00.

Measuring neutron radiation

Messen von Neutronenstrahlung

Mesure de flux de neutrons

Medida del flujo de neutrones

Misurazione della radiazione neutronica

G01T5/00.

Recording of movements or tracks of particles, Processing or analysis of such tracks

Aufzeichnen der Bewegungen oder Bahnspuren von Teilchen  Verarbeiten oder Analysieren solcher Bahnspuren

Enregistrement des mouvements ou des tracés de particules, Traitement ou analyse de ces tracés

Registro de los movimientos o de las trayectorias de partículas, tratamiento o análisis de estas trayectorias

Registrazione di movimenti o tracce di particelle, Lavorazione o analisi di tali tracce

G01T7/00.

Details of radiation-measuring instruments

Einzelheiten von Strahlungsmessinstrumenten

Détails des instruments de mesure des radiations

Detalles de los instrumentos de medida de las radiaciones

Particolari di strumenti di misura delle radiazioni

G01V1/00.

Seismology, Seismic or acoustic prospecting or detecting

Seismologie  Seismisches oder akustisches Prospektieren oder Aufspüren

Séismologie, Prospection ou détection sismique ou acoustique

Sismología, Prospección o detección sísmica o acústica

Sismologia, Prospezione sismica o acustica o rilevazione

G01V3/00.

Electric or magnetic prospecting or detecting, Measuring magnetic field characteristics of the earth, e. g. declination, deviation

Elektrisches oder magnetisches Prospektieren oder Aufspüren, Messen der Eigenschaften des Magnetfeldes der Erde, z. B. der Deklination, der Abweichung

Prospection ou détection électrique ou magnétique, Mesure des caractéristiques du champ magnétique de la terre, p. ex. de la déclinaison, de la déviation

Prospección o detección elèctrica o magnètica, Medida de las características del campo magnètico terrestre, p. ej. de la declinación, de la desviación

Prospezione elettrica o magnetica o rilevazione, Misurazione delle caratteristiche di campo magnetico della terra, p. es. declinazione, deviazione

G01V5/00.

Prospecting or detecting by the use of nuclear radiation, e. g. of natural or induced radioactivity

Prospektieren oder Aufspüren mittels Kernstrahlung, z. B. natürlicher oder künstlicher Radioaktivität

Prospection ou détection au moyen de radiations nucléaires, p. ex. de la radioactivité naturelle ou provoquée

Prospección o detección por medio de radiaciones nucleares, p. ej. de la radioactividad natural o provocada

Prospezione o rilevando mediante l'uso di radiazione nucleare, p. es. di radioattività naturale o indotta

G01V7/00.

Measuring gravitational fields or waves, Gravimetric prospecting or detecting

Messen von Gravitationsfeldern oder -wellen, Gravimetrisches Prospektieren oder Aufspüren

Mesure de champs ou d'ondes de gravitation, Prospection ou détection gravimétrique

Medida de campos o de ondas de gravitación, Prospección o detección gravimètrica

Misurazione dei campi gravitazionali o onde, Prospezione gravimetrica o rilevazione

G01V9/00.

Prospecting or detecting by methods not provided for in other groups

Prospektieren oder Aufspüren mittels Verfahren

Prospection ou détection par des méthodes non prévues dans autres groupes

Prospección o detección por mètodos no previstos en los grupos

Prospezione o rilevazione mediante metodi non previsti in altri gruppi

G01V11/00.

Prospecting or detecting by methods combining techniques covered by other groups

Prospektieren oder Aufspüren mittels kombinierter Verfahren aus zwei oder mehr der in den Hauptgruppen aufgezeigten Verfahren

Prospection ou détection par des méthodes combinant des techniques spécifiées dans autres groupes

Prospección o detección por mètodos que combinan tècnicas especificadas en los grupos

Prospezione o rilevazione mediante metodi combinanti tecniche coperte da altri gruppi

G01V13/00.

Manufacturing, calibrating, cleaning, or repairing instruments or devices covered by the preceding groups

Herstellen, Eichen, Reinigen oder Instandsetzen von Messinstrumenten oder Vorrichtungen, die von den vorhergehenden Gruppen umfasst sind

Fabrication, étalonnage, nettoyage ou réparation des instruments ou dispositifs couverts par les groupes précédents

Fabricación, calibrado, limpieza o reparación de los instrumentos o dispositivos cubiertos por los grupos precedentes

Fabbricazione, taratura, pulitura, o strumenti di riparazione o dispositivi coperti dai gruppi precedenti

G01W1/00.

Meteorology

Meteorologie

Météorologie

Meteorología

Meteorologia


 


©2005 D'Agostini Org. | JavaScript Required | Refund Policy | Prices exclude VAT at 20% unless otherwise stated

Powered By WorldPay Visa payments supported by WorldPay Visa/Delta payments supported by WorldPay Mastercard payments supported by WorldPay Laser payments supported by WorldPay