|
G11B1/00.
|
Cabinets, Cases, Stands
|
Schrank, Kassette, Stillstand
|
Ebénisteries, Boîtiers, Bâtis
|
Cabine, cassettes
|
Armadietti, Casse, Supporti
|
|
G11B3/00.
|
Recording information by cutting, deforming, or pressing grooves, e. g. by stylus, Record carriers therefor, Reproducing from such record carriers by mechanical sensing of the grooves
|
Aufzeichnen durch mechanisches Schneiden, Deformieren oder Pressen, z. B. von Rillen oder Gruben, Wiedergabe durch mechanisches Abtasten, Aufzeichnungsträger hierfür
|
Enregistrements des informations par gravure, déformation ou pressage des sillons, p. ex. au moyen d'une pointe, Supports d'enregistrement correspondants, Reproduction à partir de ces supports d'enregistrement par la lecture mécanique des sillons
|
Registro por grabado, deformación o prensado mecánicos, p. ej. de surcos o de huecos, Reproducción por lectura mecánica, Soportes de registros correspondientes
|
Registrazione d'informazioni mediante taglio, deformazione, o incisioni mediante pressatura, p. es. mediante punta, Supporti di registrazione per questi, Riproduzione da tali supporti di registrazione mediante lettura meccanica delle scanalature
|
|
G11B5/00.
|
Recording information by magnetisation of a record carrier, Record carriers therefor, Reproducing therefrom by using magnetic means
|
Aufzeichnen durch Magnetisierung oder Entmagnetisierung eines Aufzeichnungsträgers, Wiedergabe durch magnetische Einrichtungen, Aufzeichnungsträger hierfür
|
Enregistrement des informations par magnétisation d'un support d'enregistrement, Supports d'enregistrement correspondants, Reproduction correspondante par utilisation de moyens magnétiques
|
Registro por magnetización o desmagnetización de un soporte de registro, Reproducción por medios magnèticos, Soportes de registro correspondiente
|
Registrazione d'informazioni mediante magnetizzazione di un supporto di registrazione, Supporti di registrazione per questi, Riproduzione da ciò mediante l'uso dei mezzi magnetici
|
|
G11B7/00.
|
Recording information on a record carrier by optical means, Record carriers therefor, Reproducing such recorded information by optical means
|
Aufzeichnen oder Wiedergabe durch optische Einrichtungen, Aufzeichnungsträger hierfü
|
Enregistrement des informations sur un support d'enregistrement par des moyens optiques, Supports d'enregistrement correspondants, Reproduction de tels enregistrements par moyens optiques
|
Registro o reproducción por medios ópticos, Soportes de registro correspondientes
|
Registrazione d'informazioni su un supporto di registrazione mediante mezzi ottici, Supporti di registrazione per questi, Riproduzione di tale informazione registrata mediante mezzi ottici
|
|
G11B9/00.
|
Recording information otherwise than by cutting grooves, by magnetisation, or by optical means, Record carriers therefor, Reproducing by using means other than styli, magnetic means, or optical means
|
Aufzeichnen oder Wiedergabe mit einem Verfahren,, Aufzeichnungsträger hierfür
|
Enregistrement des informations par des moyens autres que la gravure, les moyens magnétiques ou les moyens optiques, Supports d'enregistrement correspondants, Reproduction par des moyens autres que des pointes, des moyens magnétiques, ou des moyens optiques
|
Registro o reproducción por un procedimiento no cubierto por uno de los grupos principales
|
Registrazione d'informazioni diversamente da incisione di scanalature, mediante magnetizzazione, o mediante mezzi ottici, Supporti di registrazione per questi, Riproduzione mediante l'uso dei mezzi escluso punte, mezzi magnetici, o mezzi ottici
|
|
G11B11/00.
|
Recording and reproducing wherein the reproducing method is covered by a different main group from that of the recording method, Record carriers therefor
|
Aufzeichnen auf oder Wiedergabe von demselben Aufzeichnungsträger, wobei die Verfahren für diese beiden Betriebsabläufe von verschiedenen Hauptgruppen
|
Systèmes d'enregistrement et de reproduction dans lesquels la reproduction est effectuée selon un procédé classé dans un groupe principal différent de celui dans lequel est classé le procédé d'enregistrement, Supports d'enregistrement correspondants
|
Registro sobre, o reproducción desde el mismo soporte de registro, en los que para estas dos operaciones, los procedimientos están cubiertos por grupos principales distintos de los grupos
|
Registrazione e riproduzione dove il metodo di riproduzione è coperto da un gruppo principale differente da quello del metodo di registrazione, Supporti di registrazione per questi
|
|
G11B13/00.
|
Recording simultaneously by methods covered by different main groups, Record carriers therefor, Reproducing simultaneously therefrom
|
Aufzeichnen von Informationen durch mehrere Verfahren, die in verschiedenen Hauptgruppen behandelt werden, Aufzeichnungsträger hierfür, gleichzeitige Wiedergabe hiervon
|
Enregistrement utilisant simultanément des méthodes entrant dans des groupes principaux différents, Supports d'enregistrement correspondants, Reproduction simultanée correspondante
|
Registro utilizando simultáneamente mètodos que entran en grupos principales diferentes, Soportes de registro correspondientes, Reproducción simultánea correspondiente
|
Registrazione simultanea mediante metodi coperta mediante gruppi principali differenti, Supporti di registrazione per questi, Riproduzione simultanea da ciò
|
|
G11B15/00.
|
Driving, starting, stopping, or guiding record carriers of filamentary or web form, Control of operating function
|
Start, Antrieb oder Stopp von draht- oder bandförmigen Aufzeichnungsträgern, Antrieb sowohl von solchen Aufzeichnungsträgern als auch von Köpfen, Führen solcher Aufzeichnungsträger oder Behälter hierfür, Steuern oder Regeln hiervon, Steuern oder Regeln der Betriebsfunktion
|
Entraînement, démarrage, arrêt ou guidage des supports d'enregistrement en forme de fils ou de bandes, Commande de fonctionnement
|
Accionamiento, arranque o parada de soportes de registro en forma de hilos o cintas, Accionamiento de estos soportes de registros y de las cabezas a la vez, Guiado de estos soportes de registro o de sus receptáculos, Control correspondiente, Control de funcionamiento
|
Guida, avviamento, arresto, o supporti di registrazione di guida a forma di filo o tessuto, Controllo della funzione di azionamento
|
|
G11B17/00.
|
Automatic mechanisms for starting, driving, or stopping disc-type record carriers on turntables, for raising or lowering, positioning or traversing, arresting or holding-up transducers or record carriers relatively to each other, and for automatically transferring record carriers to and from transducing position
|
Führen von Aufzeichnungsträgern, die nicht draht- oder bandförmig sind, oder Führen von Tragvorrichtungen hierfür
|
Mécanismes automatiques pour le démarrage, l'entraînement ou l'arrêt des supports d'enregistrement en forme de disques sur des plateaux tournants, pour soulever ou abaisser, mettre en place ou déplacer transversalement, arrêter ou soulever les transducteurs et les supports d'enregistrement les uns par rapport aux autres, ou pour placer automatiquement les supports d'enregistrement dans leur position de travail et les en écarter
|
Guiado de soportes de registro que no tienen específicamente la forma de un hilo o cinta así como sus soportes
|
Meccanismi automatici per avviamento, guida, o arresto di supporti di registrazione a disco su piattaforme rotanti, per sollevare o abbassare, posizionamento o incrocio, arresto o trasduttori di sotegno o supporti di registrazione relativamente l'uno con l'altro, e per automaticamente trasferere supporti di registrazione per e da posizione di conversione
|
|
G11B19/00.
|
Driving, starting, stopping, or guiding of record carriers not specifically of filamentary or web form, or of supports therefor, Control thereof
|
Antrieb, Start oder Stopp von Aufzeichnungsträgern, die nicht draht- oder bandförmig sind, oder von Tragvorrichtungen hierfür, Steuern oder Regeln hiervon, Steuern oder Regeln der Betriebsfunktion
|
Entraînement, démarrage, arrêt, ou guidage des supports d'enregistrement n'ayant pas spécifiquement la forme d'un fil ou d'une bande, ainsi que des supports pour ceux-ci, Commande correspondante
|
Accionamiento, arranque o parada de soportes de registro que no tienen específicamente la forma de un hilo o cinta, así como sus soportes. Control correspondiente, Control de funcionamiento
|
Guida, avviamento, arresto, o guida di supporti di registrazione non specificatamente a forma di filo o tessuto, o di supporti per questi, Controllo di ciò
|
|
G11B21/00.
|
Head arrangements irrespective of the method of recording or reproducing
|
Kopfanordnungen, die nicht auf ein bestimmtes Aufzeichnungs- oder Wiedergabeverfahren abgestellt sind
|
Dispositions des têtes, indépendamment du procédé d'enregistrement ou de reproduction
|
Disposiciones de cabezas, no específicas del procedimiento de registro o reproducción
|
Disposizioni di testa indipendentemente del metodo di registrazione o riproduzione
|
|
G11B23/00.
|
Record carriers irrespective of the method of recording, Accessories therefor, e. g. container
|
Aufzeichnungsträger, die nicht auf ein bestimmtes Aufzeichnungs- oder Wiedergabeverfahren abgestellt sind, Zubehör, z. B. Behälter hierfür, besonders ausgebildet zum Zusammenwirken mit dem Aufzeichnungs- oder Wiedergabegerät
|
Supports d'enregistrement, indépendamment du procédé d'enregistrement, Accessoires correspondants, p. ex. réceptacles
|
Soportes de registro, no específicos del procedimiento de registro o reproducción, Accesorios, p. ej. receptáculos, especialmente adaptados para cooperar con aparatos de registro o de reproducción
|
Supporti di registrazione indipendentemente del metodo di registrazione, Accessori per ciò, p. es. contenitore
|
|
G11B25/00.
|
Apparatus characterised by the shape of record carrier employed but irrespective of the method of recording
|
Geräte, die durch die Form des verwendeten Aufzeichnungsträgers gekennzeichnet, aber nicht auf ein bestimmtes Aufzeichnungs- oder Wiedergabeverfahren abgestellt sind
|
Appareillage caractérisé par la forme du support d'enregistrement employé, mais indépendamment du procédé d'enregistrement
|
Aparatos caracterizados por la forma del soporte de registro empleado pero no específicos del procedimiento de registro o de reproducción
|
Apparati caratterizzati dalla forma di supporto di registrazione usato ma indipendentemente del metodo di registrazione
|
|
G11B27/00.
|
Editing, Indexing, Timing or synchronising, Monitoring, Measuring tape travel
|
Schneiden, Markieren, Adressieren, zeitliche Steuerung [z. B. Zeitdehnung, Zeitraffung] oder Synchronisierung, Überwachen, Messen des Banddurchlaufs
|
Montages, Indexation, Minutage ou synchronisation, Contrôle, Mesure de l'avancement d'une bande
|
Montaje, Indexación, Direccionamiento, Temporización o sincronización, Control, Medida del avance de una cinta
|
Redazione, Indicizzazione, Segnale o sincronizzazione, Monitorizzazione, Misurazione dell'avanzamento del nastro
|
|
G11B31/00.
|
Arrangements for the associated working of recording or reproducing apparatus with related apparatus
|
Anordnungen für die Zusammenarbeit von Aufzeichnungs- und Wiedergabegeräten mit verwandten Geräten
|
Dispositifs pour faire fonctionner les appareils d'enregistrement ou de reproduction en liaison avec des appareils associés
|
Dispositivos para hacer funcionar los aparatos de registro o de reproducción en unión con aparatos asociados
|
Sistemi per il lavoro associato di registrazione o apparati di riproduzione con rispettivo apparato
|
|
G11C5/00.
|
Details of stores covered by another group
|
Einzelheiten von Speichern
|
Détails de mémoires couverts par un autre groupe
|
Detalles de memorias cubiertos por el grupo
|
Parti di memoria coperti mediante un altro gruppo
|
|
G11C7/00.
|
Arrangements for writing information into, or reading information out from, a digital store
|
Anordnungen zum Einschreiben oder Auslesen von Informationen in einen bzw. aus einem digitalen Speicher
|
Dispositions pour écrire une information ou pour lire une information dans une mémoire numérique
|
Disposiciones para escribir una información o para leer una información en una memoria numèrica
|
Sistemi per scrivere informazioni in, o leggere informazioni fuori da, un memoria digitale
|
|
G11C8/00.
|
Arrangements for selecting an address in a digital store
|
Anordnungen zur Adressenauswahl für einen digitalen Speicher
|
Dispositions pour sél ectionner une adresse dans une mémoire numérique
|
Disposiciones para seleccionar una dirección en una memoria numèrica
|
Sistemi per selezionare un indirizzo in una memoria digitale
|
|
G11C9/00.
|
Transmission of digital information between stores, e. g. of different types
|
Leitung von digital information zwischen warehouse, z.B. von ungleich Teile
|
Transmission d'informations numériques entre des mémoires, p. ex. de différents types
|
Transmisión de información digital entre memorias, p. ej. de diferentes tipos
|
Trasmissione di informazione digitale fra memorie, p. es. di differenti tipi
|
|
G11C11/00.
|
Digital stores characterised by the use of particular electric or magnetic storage elements, Storage elements therefor
|
Digitale Speicher, gekennzeichnet durch die Verwendung besonderer elektrischer oder magnetischer Speicherelemente, Speicherelemente hierfür
|
Mémoires numériques caractérisées par l'utilisation d'éléments d'emmagasinage électriques ou magnétiques particuliers, Eléments d'emmagasinage correspondants
|
Memorias numèricas caracterizadas por la utilización de elementos de almacenamiento elèctricos o magnèticos particulares, Elementos de almacenamiento correspondientes
|
Memorie digitali caratterizzate dall'uso di elementi di memorizzazione elettrica particolare o magnetica, Elementi di memorizzazione per questi
|
|
G11C13/00.
|
Digital stores characterised by the use of storage elements not covered by other groups
|
Digitale Speicher, gekennzeichnet durch die Verwendung von Speicherelementen
|
Mémoires numériques caractérisées par l'utilisation d'éléments d'emmagasinage non couverts par autres groupes
|
Memorias numèricas caracterizadas por la utilización de elementos de almacenamiento no cubiertos por los grupos
|
Memorie digitali caratterizzate dall'uso di elementi di memorizzazione non coperti da altri gruppi
|
|
G11C15/00.
|
Digital stores in which, information comprising one or more characteristic parts is written into the store, and in which information is read-out by searching for one or more of these characteristic parts, i. e. associative or content-addressed stores
|
Digitale Speicher, in denen eine mit einem oder mehreren charakteristischen Teilen versehene Information eingeschrieben und dadurch ausgelesen wird, dass der oder die charakteristischen Teile aufgesucht werden, d. h. assoziative oder inhaltsadressierte Speicher
|
Mémoires numériques dans lesquelles l'information, comportant une ou plusieurs parties caractéristiques, est écrite dans la mémoire ou y est lue au moyen de la recherche de l'une ou plusieurs de ces parties caractéristiques, c. à d. mémoires associatives ou mémoires adressables par leur contenu
|
Memorias numèricas en las que la información, que tiene una o más partes características, es escrita en la memoria o es leída por medio de la investigación de una o varias de estas partes caracterís ticas, es decir, memorias asociativas o memorias direccionable por su contenido
|
Memorie digitali in cui, l'informazione comprendente una o più parti caratteristiche viene scritta nel magazzino, e in cui l'informazione viene letta mediante ricerca di una o più di queste parti caratteristiche, p. p. memorie associative o per indirizzo
|
|
G11C17/00.
|
Permanent stores with provision only for reading-out of information, i. e. read-only memories, Semi-permanent stores, e. g. manually-replaceable information cards
|
Festwertspeicher, Halbfestwertspeicher, z. B. mit manuell auswechselbaren Informationsträgerkarten
|
Mémoires permanentes avec des dispositions pour ne lire que l'information, c. à d. mémoires mortes, Mémoires semi-permanentes, p. ex. cartes d'information pouvant être replacées à la main
|
Memorias de sólo lectura programables una sola vez, Memorias semipermanentes, p. ej. tarjetas de información que pueden ser reemplazadas a mano
|
Memorie permanenti con disposizione soltanto per lettura informativa, p. p. memorie solo leggibili, Memorie semipermanenti, p. es. schede di informazione manualmente-sostituibile
|
|
G11C19/00.
|
Digital stores in which the information is moved stepwise, e. g. shift register
|
Digitale Speicher, in denen die Information schrittweise bewegt wird, z. B. Schieberegister
|
Mémoires numériques dans lesquelles l'information est déplacée par échelons, p. ex. registre à décalage
|
Memorias numèricas en las que la información es movida por escalones, p. ej. registro de desplazamiento
|
Memorie digitali in cui l'informazione è mossa per gradi, p. es. registro a scorrimento
|
|
G11C21/00.
|
Digital stores in which the information circulates
|
Digitale Speicher, in denen die Information zirkuliert
|
Mémoires numériques dans lesquelles l'information circule
|
Memorias numèricas en las que la información circula
|
Memorie digitali in cui l'informazione circola
|
|
G11C23/00.
|
Digital stores characterised by movement of mechanical parts to effect storage, e. g. using balls, Storage elements therefor
|
Digitale Speicher, gekennzeichnet durch die Bewegung mechanischer Teile zur Herstellung eines Speichereffektes, z. B. Kugeln, Speicherelemente hierfür
|
Mémoires numériques caractérisées par le mouvement de pièces mécaniques pour effectuer l'emmagasinage, p. ex. en utilisant des billes, Eléments d'emmagasinage correspondants
|
Memorias numèricas caracterizadas por el movimiento de piezas mecánicas para efectuar el almacenamiento, p. ej. utilizando bolas de cojinetes, Elementos de almacenamiento correspondientes
|
Memorie digitali caratterizzate da movimento di parti meccaniche per effettuare memorizzazione, p. es. utilizzanti sfere, Elementi di memorizzazione per questi
|
|
G11C25/00.
|
Digital stores characterised by the use of flowing media, Storage elements therefor
|
Digitale Speicher, gekennzeichnet durch die Verwendung fliessender Medien, Speicherelemente hierfür
|
Mémoires numériques caractérisées par l'utilisation de milieux fluides, Eléments d'emmagasinage correspondants
|
Memorias numèricas caracterizadas por la utilización de medios fluidos, Elementos de almacenamiento correspondientes
|
Memorie digitali caratterizzate dall'uso di mezzi a flusso, Elementi di memorizzazione per questi
|
|
G11C27/00.
|
Electric analogue stores, e. g. for storing instantaneous values
|
Elektrische Analogspeicher, z. B. zur Speicherung von Augenblickswerten
|
Mémoires analogiques électriques, p. ex. pour emmagasiner des valeurs instantanées
|
Memorias analógicas elèctricas, p. ej. para almacenar valores instantáneos
|
Memorie analogiche elettriche, p. es. per immagazzinare valori istantanei
|
|
G11C29/00.
|
Checking stores for correct operation
|
Prüfen von Speichern auf richtige Arbeitsweise
|
Vérification du fonctionnement correct des mémoires
|
Verificación del funcionamiento correcto de memorias
|
Memorie di controllo per funzionamento corretto
|