|
G11B3/02.
|
Arrangements of heads
|
Anordnungen von Köpfen
|
Aménagements des têtes
|
Instalaciones de cabezas
|
Sistemi di testine
|
|
G11B3/04.
|
Multiple, convertible, or alternative transducing arrangements
|
Mehrfachanordnungen, umwandelbare oder wechselweise einsetzbare Anordnungen zur Aufzeichnung oder Wiedergabe von Informationen
|
Aménagements de transducteurs multiples, transformables, ou à utilisations alternées
|
Instalaciones de transductores múltiples, transformables, o de utilizaciones alternadas
|
Multiplo, convertibile, o sistemi trasduttori alternativi
|
|
G11B3/06.
|
Determining or indicating position of head
|
Bestimmung oder Anzeige der Lage des Kopfes
|
Moyens pour déterminer ou indiquer la position de la tête
|
Determinación o indicación de la posición de la cabeza
|
Determinazione o indicazione della posizione della testina
|
|
G11B3/08.
|
Raising, lowering, traversing otherwise than for transducing, arresting, or holding-up heads and record carriers relatively to one another
|
Anheben, Absenken oder Querbewegen, soweit dies nicht für den Wandlerbetrieb, für das Festhalten oder für das Hochhalten von Köpfen gegen den Aufzeichnungsträger von Bedeutung ist
|
Moyens pour soulever, abaisser, ou déplacer transversalement la tête, autres que ceux utilisés pour la transduction, pour arrêter ou maintenir les têtes et les supports d'enregistrement l'un par rapport à l'autre
|
Levantamiento, abatimiento, desplazamiento transversal distinto de la transducción, parada o mantenimiento de las cabezas contra los soportes de registro
|
Sollevamento, abbassamento, incrocio in modo diverso dalla trasduzione, arresto, o sostentamento testine e supporti di registrazione relativamente l'uno rispetto all'altro
|
|
G11B3/10.
|
Arranging, supporting, or driving of heads or of transducers relatively to record carriers
|
Anordnen, Abstützen oder Antreiben von Köpfen oder Wandlern relativ zu den Aufzeichnungsträgern
|
Disposition, support ou entraînement des têtes ou des transducteurs par rapport aux supports d'enregistrement
|
Disposiciones, soportes o accionamiento de cabezas o de transductores en relación a los soportes de registro
|
Installazione, supporto, o azionamento di testine o di trasduttori relativamente a supporti di registrazione
|
|
G11B3/12.
|
Supporting in balanced, counterbalanced, or loaded operative position, e. g. loading in direction of traverse
|
Abstützen im Gleichgewicht, mit Gegengewicht oder in vorgespannter Betriebslage, z. B. Vorspannung in Bewegungsrichtung
|
Maintien en position de travail, équilibrée, contrebalancée ou chargée, p. ex. chargée en direction transversale
|
Mantenimiento en posición de trabajo, equilibrado, contraequilibrado o cargado, p. ej. cargado en dirección transversal
|
Supporto bilanciato, controbilanciato, o posizione operativa caricata, p. es. caricamento in direzione trasversale
|
|
G11B3/14.
|
by using effects of gravity or inertia, e. g. counterweight
|
mit Hilfe der Schwerkraft oder Trägheit, z. B. Gegengewicht
|
utilisant les effets de la gravité ou de l'inertie, p.ex. contrepoids
|
utilizando los efectos de la gravedad o de la inercia, p. ej. contrapesos
|
usando effetti di gravità o inerzia, p. es. contrappeso
|
|
G11B3/16.
|
adjustable
|
justierbar
|
réglables
|
regulables
|
regolabile
|
|
G11B3/18.
|
Damping by using viscosity effect
|
Dämpfung mit Hilfe des Viskositätseffektes
|
Amortissement en utilisant un effet de viscosité
|
Amortiguamiento utilizando un efecto de viscosidad
|
Ammortizzamento utilizzante effetto di viscosità
|
|
G11B3/20.
|
by elastic means, e. g. spring
|
mit elastischen Vorrichtungen, z. B. Feder
|
par des moyens élastiques, p. ex. ressort
|
por medios elásticos, p. ej. resorte
|
con mezzi elastici, p. es. molla
|
|
G11B3/22.
|
adjustable
|
einstellbar
|
réglable
|
regulable
|
regolabile
|
|
G11B3/24.
|
acting to decrease pressure on record
|
zur Verminderung des auf die Aufzeichnung ausgeübten Druckes
|
agissant pour réduire la pression sur le support d'enregistrement
|
que actúan para reducir la presión sobre el soporte de registro
|
agente per diminuire la pressione sul registro
|
|
G11B3/26.
|
acting to increase pressure on record
|
zur Erhöhung des auf die Aufzeichnung ausgeübten Druckes
|
agissant pour augmenter la pression sur le support d'enregistrement
|
que actúan para aumentar la presión sobre el soporte de registro
|
agente per aumentare la pressione sul registro
|
|
G11B3/28.
|
providing transverse bias parallel to record
|
mit Erzeugen einer quergerichteten Vorspannung parallel zum Aufzeichnungsträger
|
assurant une force initiale transversale et parallèle au support d'enregistrement
|
suministrando una fuerza inicial transversal y paralela al soporte de registro
|
provvedendo una deviazione trasversale parallela al registro
|
|
G11B3/30.
|
Supporting in an operative position
|
Abstützen in einer Ausser-Betrieb-Stellung
|
Dispositif de support en position de repos
|
Dispositivos de soporte en posición de reposo
|
Supporto in una posizione operativa
|
|
G11B3/32.
|
Construction or arrangement of support pillars
|
Konstruktion oder Anordnung von Ablagestützen
|
Structure ou disposition des piliers-supports
|
Estructura o disposición de pilares-soportes
|
Strutturazione o sistemazione di montanti di supporto
|
|
G11B3/34.
|
Driving, Guiding
|
Antrieb oder Führung während der Aufzeichnung oder Wiedergabe
|
Entraînement des têtes, Guidage des têtes
|
Accionamiento o guiado de las cabezas durante la operación de transducción
|
Azionamento, Guida
|
|
G11B3/36.
|
Automatic-feed mechanisms producing progressive transducing traverse across record carriers otherwise than by grooves, e. g. by lead-screw
|
Automatischer Antrieb mit fortschreitender Abtastbewegung über den Aufzeichnungsträger, soweit diese nicht durch Rillen gesteuert ist, z. B. mittels Führungsspindel
|
Mécanismes d'alimentation automatique assurant le déplacement transversal progressif sur les supports d'enregistrement, autrement que par sillons, p. ex. par vis sans fin
|
Mecanismos de alimentación automática que aseguran el desplazamiento transversal progresivo a travès de los soportes de registro, de forma diferente que por surcos, p. ej. por tornillos sin fin
|
Meccanismi di alimentazione automatica che producendo trasduzione trasversale progressiva attraverso supporti di registrazione diversamente dalle scanalature, p. es. con vite madre
|
|
G11B3/38.
|
Guiding, e. g. constructions or arrangements providing linear or other special tracking characteristics
|
Führung, z. B. Konstruktionen oder Anordnungen mit linearer oder anderer Spurcharakteristik
|
Guidage, p. ex. structures ou dispositions assurant des caractéristiques de déplacement linéaires ou autres
|
Guiado, p. ej. estructuras o disposiciones que aseguran características de desplazamiento lineales u otras
|
Guida, p. es. strutture o sistemi che forniscono caratteristiche di tracciatura lineare o speciale
|
|
G11B3/40.
|
Driving of heads relatively to stationary record carriers for transducing
|
Antrieb von Köpfen relativ zu einem stationären Aufzeichnungsträger
|
Lecture d'enregistrement par déplacement des têtes par rapport à des supports d'enregistrement immobiles
|
Lectura de registro por desplazamiento de cabezas en relación a soportes de registro inmóviles
|
Azionamento di testine relativamente a supporti di registrazione stazionari per trasduzione
|
|
G11B3/42.
|
with provision for adaptation or interchange of heads
|
mit Einrichtungen zur Anpassung oder zum Auswechseln von Köpfen
|
avec des dispositions pour l'adaptation ou le changement des têtes
|
con disposiciones para la adaptación o el cambio de cabezas
|
con mezzi per adattamento o scambio di testine
|
|
G11B3/44.
|
Styli, e. g. sapphire, diamond
|
Abtast- oder Aufzeichnungsstifte, z. B. Saphir, Diamant
|
Pointes, p. ex. saphir, diamant
|
Estiletes, p. ej. zafiro, diamante
|
Punte, p. es. zaffiro, diamante
|
|
G11B3/46.
|
Constructions or forms, e. g. attachment of point to shank
|
Konstruktionen oder Formen, z. B. Anbringen des Stiftes am Schaft
|
Structures ou formes, p. ex. fixation de pointe sur la tige
|
Estructuras o formas, p. ej. fijación de la aguja sobre el vástago
|
Strutture o forme, p. es. attacco della punta al gambo
|
|
G11B3/48.
|
Needles
|
Nadeln
|
Aiguilles
|
Agujas
|
Aghi
|
|
G11B3/50.
|
Anvils or other supports opposing stylus forces
|
Ambosse oder andere Stützen, die die auf die Abtast- oder Aufzeichnungsstifte einwirkenden Kräfte aufnehmen
|
Enclumes ou autres supports s'opposant aux forces de la pointe
|
Yunques u otros soportes que se oponen a las fuerzas del estilete
|
Incudini o altri supporti che oppongono forze all'ago
|
|
G11B3/52.
|
Arrangements permitting styli to yield under excessive pressure
|
Anordnungen zum Nachgeben der Abtast- oder Aufzeichnungsstifte bei übermässigem Druck
|
Dispositions permettant aux pointes de céder sous l'effet d'une pression excessive
|
Disposiciones que permiten a los estiletes ceder bajo el efecto de una presión excesiva
|
Sistemi che permettono alle puntine di cedere sotto eccessiva pressione
|
|
G11B3/54.
|
Storing, Manipulating, e. g. feeding styli to and from heads
|
Aufbewahrung, Handhabung, z. B. Zuführung von Sticheln zu dem Kopf, Entfernung von Sticheln von dem Kopf
|
Stockage, Manipulation, p. ex. mise en place de la pointe sur la tête, et enlèvement
|
Almacenado, Manipulación, p. ej. colocación del estilete sobre la cabeza y quitado
|
Immagazzinaggio, Maneggiamento, p. es. punte di alimentazione verso e da testine
|
|
G11B3/56.
|
Sharpening
|
Schärfen
|
Aiguisage
|
Afilado
|
Affilatura
|
|
G11B3/58.
|
Cleaning record carriers or styli, e. g. removing shavings or dust
|
Vorrichtungen zum Säubern von Aufzeichnungsträgern oder Abtast-bzw. Aufzeichnungsstiften, z. B. Entfernen von Spänen oder Staub
|
Nettoyage des supports d'enregistrement ou des pointes, p. ex. enlèvement des copeaux ou poussières
|
Limpieza de soportes de registro o de estiletes, p. ej. eliminación de copos o de polvere
|
Pulitura dei supporti di registrazione o punte, p. es. rimozione trucioli o polvere
|
|
G11B3/60.
|
Turntables for record carriers
|
Drehteller für Aufzeichnungsträger
|
Plateaux tournants pour supports d'enregistrement
|
Platos giratorios para soportes de registro
|
Piattaforme rotanti per supporti di registrazione
|
|
G11B3/62.
|
Locating record carriers on turntables, e. g. adaptor for enabling centre-pin to receive carriers with large centre hole, e. g. repeatably
|
Dämpfung von Schwingungen von Aufzeichnungsträgern auf Drehtellern
|
Dispositifs de mise en place correcte des supports d'enregistrement sur les plateaux tournants, p. ex. adaptateur pour permettre à la tige centrale de recevoir les supports d'enregistrement ayant un grand trou central, p. ex. à réitération
|
Amortiguamiento de las vibraciones de los soportes de registro sobre los platos giratorios
|
Posizionamento supporti di registrazione su piattaforme rotanti, p. es. adattatore per abilitare la spina centrale a ricevere supporti con grande foro centrale, p. es. ripetibile
|
|
G11B3/64.
|
Re-recording, i. e. transcribing information from one grooved record carrier on to one or more similar or dissimilar record carriers
|
Vorrichtungen zum Umschreiben von Informationen von einem mit Rillen versehenen Aufzeichnungsträger auf einen anderen oder auf mehrere ähnliche oder verschiedene Aufzeichnungsträger
|
Réenregistrement, c. à d. transcription des informations depuis un support d'enregistrement à sillons sur un ou plusieurs supports d'enregistrement similaires ou différents
|
Registro de registro, es decir, transcripción de informaciones desde un soporte de registro de surcos sobre uno o más soportes de registro similares o diferentes
|
Riregistrazione, p. p. informazione di trascrizione da un supporto di registrazione scanalato su uno o più supporti di registrazione similari o differenti
|
|
G11B3/66.
|
Erasing information, e. g. for reuse of record carrier
|
Vorrichtungen zum Löschen von Informationen, z. B. zur Wiederbenutzung des Aufzeichnungsträgers
|
Effacement des informations, p. ex. pour réutilisation du support d'enregistrement
|
Borrado de informaciones, p. ej. para reutilización del soporte de registro
|
Cancellazione dell'informazione, p. es. per riuso del supporto di registrazione
|
|
G11B3/68.
|
Record carriers
|
Aufzeichnungsträger
|
Supports d'enregistrement
|
Soportes de registro
|
Supporti di registrazione
|
|
G11B3/70.
|
characterised by the selection of material or structure, Processes or apparatus specially adapted for manufacturing record carriers
|
charakterisiert durch die Auswahl des Materials oder durch die Struktur, Verfahren oder Geräte zur Herstellung von Aufzeichnungsträgern
|
caractérisés par l'usage d'un matériau spécifié ou leur structure, procédés ou appareils spécialement étudiés pour fabriquer les supports d'enregistrement
|
caracterizados por el empleo de un material específico o por su estructura, Procedimientos o aparatos especialmente adaptados para fabricar los soportes de registro
|
caratterizzato dalla selezione del materiale o struttura, Processi o apparati particolarmente per fabbricare i supporti di registrazione
|
|
G11B3/72.
|
Groove formations, e. g. run-in groove, run-out groove
|
Ausbildung der Rille, z. B. Einlaufrille, Auslaufrille
|
Formation des sillons, p. ex. sillon initial, sillon de sortie
|
Formación de surcos, p. ej. surco inicial, surco de salida
|
Formazioni di solchi, p. es. solco di entrata, solco di uscita
|
|
G11B3/74.
|
Multiple output tracks, e. g. binaural stereophonic
|
für Mehrfachaufzeichnung und Wiedergabe, z. B stereophonisch
|
Pistes à sorties multiples, p. ex. stéréophoniques à deux canaux d'enregistrement
|
Pistas de salida múltiples, p. ej. estereofónicas de dos canales de registro
|
Tracce di uscita multiple, p. es. bistereo
|
|
G11B3/76.
|
forming part of cinematograph films
|
als Teil eines Kinofilms
|
faisant partie d'un film cinématographique
|
que forman parte de una película cinematográfica
|
facente parte di films cinematografici
|
|
G11B3/78.
|
Multiple-track arrangements
|
Anordnung von mehreren Spuren
|
Dispositifs à pistes multiples
|
Dispositivos de pistas múltiples
|
Sistemi multipercorso
|
|
G11B3/80.
|
incorporating subsidiary guide means for heads, other than modulated grooves, Part-formed unmodulated grooves for conversion into transducing grooves
|
zur Verwendung mit Hilfsführungseinrichtungen an Köpfen, soweit sie nicht mit modulierten Rillen zusammenwirken, teilweise ausgeformte unmodulierte Rillen zur Umwandlung in modulierte Rillen
|
comportant des moyens de guidage accessoires pour les têtes, autres que des sillons modulés, sillons non modulés partiellement formés, pour conversions en sillons à transduction
|
que tienen medios de guiado accesorios para las cabezas, distintos de los surcos modulados, surcos no modulados parcialmente formados, para conversiones en surco de transducción
|
incorporante mezzi di guida sussidiaria per testine, diversi da scanalature modulate, Scanalature non-modulate parzialmente-stampate per conversione in scanalature di trasduzione
|
|
G11B5/004.
|
recording on, or reproducing or erasing from, magnetic drums
|
Aufzeichnen auf, Wiedergeben oder Löschen von magnetischen Trommeln
|
Enregistrement, reproduction ou effacement sur des tambours magnétiques
|
Registro, reproducción o borrado sobre tambores magnèticos
|
registrazione, o riproduzione o cancellazione da, tamburi magnetici
|
|
G11B5/008.
|
recording on, or reproducing or erasing from, magnetic tapes or wires
|
Aufzeichnen auf, Wiedergeben oder Löschen von magnetischen Bändern oder Drähten
|
Enregistrement, reproduction ou effacement sur des bandes ou des fils magnétiques
|
Registro, reproducción o borrado sobre bandas o hilos magnèticos
|
registrazione, o riproduzione o cancellazione da, nastri magnetici o fili
|
|
G11B5/012.
|
Recording on, or reproducing or erasing from, magnetic discs
|
Aufzeichnen auf, Wiedergeben oder Löschen von magnetischen Scheiben
|
Enregistrement, reproduction ou effacement sur des disques magnétiques
|
Registro, reproducción o borrado sobre discos magnèticos
|
Registrazione, o riproduzione o cancellazione da, dischi magnetici
|
|
G11B5/016.
|
using magnetic foils
|
auf oder von magnetischen Folien
|
utilisant des feuilles magnétiques
|
que utilizan hojas magnèticas
|
usando fogli magnetici
|
|
G11B5/02.
|
Recording, reproducing, or erasing methods, Read, write, or erase circuits therefor
|
Verfahren zum Aufzeichnen, zur Wiedergabe oder zum Löschen,Schreib-, Lese- oder Löschschaltungen hierfür
|
Méthodes d'enregistrement, de reproduction ou d'effacement, Circuits correspondants pour la lecture, l'écriture ou l'effacement
|
Procedimientos de registro, reproducción o borrado, Circuitos correspondientes para la lectura, escritura o borrado
|
Registrazione, riproduzione, o metodi di cancellazione, Lettura, scritto, o circuiti di cancellazione per questi
|
|
G11B5/027.
|
Analogue recording
|
Analoges Aufzeichnen
|
Enregistrement analogique
|
Registro analógico
|
Registrazione analoga
|
|
G11B5/033.
|
Direct recording
|
mit Vormagnetisierung
|
Enregistrement direct
|
Compensación
|
Registrazione diretta
|
|
G11B5/04.
|
Frequency-modulation recording
|
Frequenz-Modulation
|
Enregistrement par modulation de fréquence
|
Modulation de frequenza
|
Registrazione di modulazione di frequenza
|
|
G11B5/06.
|
Pulse-modulation recording
|
Pulsieren-Modulation
|
Enregistrement par modulation d'impulsions
|
Pulse-modulation registración
|
Registrazione della modulazione di impulsi
|
|
G11B5/08.
|
Boundary-displacement recording
|
Markscheide-Verschiebung Aufzeichnen
|
Enregistrement par déplacement de frontière
|
Registración de desplazamiento de límite
|
Registrazione dello spostamento del limite
|
|
G11B5/09.
|
Digital recording
|
Digitales Aufzeichnen
|
Enregistrement numérique
|
Registro numèrico
|
Registrazione digitale
|
|
G11B5/10.
|
Housings for heads
|
Konstruktive Ausbildung
|
Boîtiers pour têtes
|
Estructura o fabricación de cajas o blindajes para cabezas
|
Allogiamenti per testine
|
|
G11B5/105.
|
Mounting of head within housing
|
Befestigung des Kopfes im Gehäuse
|
Montage de la tête à l'intérieur du boîtier
|
Montaje de la cabeza en el interior de la caja
|
Montaggio di testina entro l'alloggiamento
|
|
G11B5/11.
|
Shielding of head against electric or magnetic fields
|
Abschirmen des Kopfes gegen elektrische oder magnetische Felder
|
Blindage de la tête contre les champs électriques ou magnétiques
|
Blindaje de la cabeza contra los campos elèctricos o magnèticos
|
Schermatura della testina contro campi elettro/magnetici
|
|
G11B5/115.
|
Shielding device arranged between heads or windings
|
zwischen den Köpfen oder den Windungen angeordnete Abschirmeinrichtungen
|
Blindage disposé entre les têtes ou les enroulements
|
Blindajes dispuestos entre las cabezas o los enrollamientos
|
Schermatura del dispositivo sistemato fra testine o avvolgimenti
|
|
G11B7/02.
|
using electromagnetic radiation other than visible light
|
mit elektromagnetische Radiation oder die visuell Luft
|
utilisant des radiations électromagnétiques autres que la lumière visible
|
usando radiación electromagnética aparte de luz visible
|
usando radiazione elettromagnetica diversa da luce visibile
|
|
G11B7/04.
|
using fluorescent or phosphorescent record carriers
|
mit fluorescent oder phosphorescent Aufzeichnen Knagge
|
utilisant des supports d'enregistrement fluorescents ou phosphorescents
|
usando soportes de memoria fluorescentes o fosforescentes
|
usando supporti di registrazione fluorescenti o fosforescenti
|
|
G11B7/06.
|
using electrography
|
mit elektrography
|
utilisant l'électrographie
|
usando electrografia
|
usando l'eletrografia
|
|
G11B7/08.
|
Disposition or mounting of heads or light sources relatively to record carriers
|
Anordnung oder Aufbau von Kopf oder Luft Quelle relativ fur Aufzeichnen Knagge
|
Dispositions ou montage des têtes ou des sources de lumière par rapport aux supports d'enregistrement
|
Disposiciones o montaje de cabezas o de fuentes de luz en relación con los soportes de registro
|
Disposizione o montaggio di testine o sorgenti luminose relativamente a supporti di registrazione
|
|
G11B7/10.
|
Interchangeable mountings, e. g. for replacement of head without readjustment
|
Auswechselbare Befestigungen, z. B. zum Auswechseln von Köpfen ohne Nachjustierung
|
Montages interchangeables, p. ex. pour le remplacement des têtes sans réglage
|
Montajes intercambiables, p. ej. para el remplazamiento de cabezas sin regulación
|
Montature intercambiabili, p. es. per sostituzione di testina senza riaggiustaggio
|
|
G11B7/12.
|
Heads
|
Köpfe
|
Têtes
|
Cabezas
|
Testine
|
|
G11B7/14.
|
adapted to record on, or to reproduce from, more than one track simultaneously
|
Köpfe zur gleichzeitigen Aufzeichnung auf oder Wiedergabe von mehr als einer Spur
|
établies pour enregistrer sur plus d'une piste simultanément, ou pour reproduire plus d'une piste simultanément
|
establecidas para registrar sobre más de una pista simultáneamente, o para reproducir más de una pista simultáneamente
|
adatte a registrare, o per riprodurre da, più di una traccia simultaneamente
|
|
G11B7/16.
|
using filters, e. g. colour filter
|
mit Filtern, z. B. mit Farbfiltern
|
utilisant des filtres, p. ex. des filtres colorés
|
que utilizan filtros, p. ej. filtros coloreados
|
usando i filtri, p. es. filtro colorato
|
|
G11B7/18.
|
using optical slits
|
mit optischen Schlitzen
|
utilisant des fentes optiques
|
que utilizan ranuras ópticas
|
usando solchi ottici
|
|
G11B7/20.
|
Dual-recording arrangements, i. e. in which the information is recorded in two different forms simultaneously on the same or related tracks, e. g. recording instantaneous and mean values
|
Anordnungen, mit denen Informationen in zwei verschiedenen Darstellungsformen gleichzeitig auf der gleichen oder auf zueinander in Beziehung stehende Spuren aufgezeichnet werden, z. B. Aufzeichnung von Augenblicks- und Mittelwerten
|
Dispositions pour double enregistrement, c. à d. dans lesquelles les informations sont enregistrées sous deux formes différentes simultanément sur la même piste ou sur des pistes associées, p. ex. enregistrement de la valeur instantanée et de la valeur moyenne
|
Disposiciones para doble registro, es decir, en los que las informaciones son registradas bajo dos formas diferentes simultáneamente sobre la misma pista o sobre pistas asociadas, p. ej. registro del valor instantáneo y del valor medio
|
Sistemi a doppia registrazione, p. p. in cui l'informazione è registrata in due forme differenti simultaneamente sullo stesso o rispettive tracce, p. es. registrazione istantanea e valori medi
|
|
G11B7/22.
|
Apparatus or processes specially adapted for the manufacture of heads, e. g. assembly
|
Geräte oder Verfahren zur Herstellung von Köpfen, z. B. Zusammenbau von Köpfen)
|
Appareils ou procédés spécialement établis pour la fabrication des têtes, p. ex. assemblage
|
Aparatos o procesos especialmente establecidos para la fabricación de cabezas, p. ej. ensamblado
|
Apparati o processi particolarmente per la fabbricazione di testine, p. es. assemblaggio
|
|
G11B7/24.
|
Record carriers characterised by the selection of the material or by the structure
|
Aufzeichnungsträger, gekennzeichnet durch die Auswahl des Materials oder durch den strukturellen Aufbau oder die Form
|
Supports d'enregistrement caractérisés par l'usage d'un matériau spécifié ou par leur forme
|
Soportes de registro caracterizados por el uso de un material específico, por la estructura o la forma
|
Supporti di registrazione caratterizzati dalla selezione del materiale o tramite la struttura
|
|
G11B7/26.
|
Apparatus or processes specially adapted for the manufacture of record carriers
|
Geräte oder Verfahren für die Herstellung von Aufzeichnungsträgern
|
Appareils ou procédés spécialement établis pour la fabrication des supports d'enregistrement
|
Aparatos o procesos especialmente establecidos para la fabricación de soportes de registro
|
Apparati o processi particolarmente per la fabbricazione di supporti di registrazione
|
|
G11B7/28.
|
Re-recording, i. e. transcribing information from one record carrier on to one or more similar or dissimilar record carriers using optical sensing and recording means
|
Umschreiben von Informationen von einem optischen Aufzeichnungsträger auf einen oder mehrere ähnliche oder verschiedene Aufzeichnungsträger mit Hilfe optischer Abtasteinrichtungen
|
Réenregistrement, c. à d. transcription des informations d'un support d'enregistrement sur un ou plusieurs supports d'enregistrement semblables ou non utilisant des moyens optiques de lecture et d'enregistrement
|
Registro de registro, es decir transcripción de la información de un soporte de registro óptico a uno o varios soportes de registro parecidos o no utilizando medios ópticos de lectura
|
Riregistrazione, p. p. trascrizione dell'informazione da un supporto di registrazione su uno o più supporti di registrazione similari o differenti utilizzanti mezzi di ottico sensibili e di memorizzazione
|
|
G11B9/02.
|
using ferroelectric record carriers, Record carriers therefor
|
mit ferroelektrischen Aufzeichnungsträgern, Aufzeichnungsträger hierfür
|
utilisant des supports d'enregistrement ferro-électriques, Supports d'enregistrement correspondants
|
que utilizan soportes de registro ferroelèctricos, Soportes de registro correspondientes
|
usando supporti di registrazione ferroelettrici, Supporti di registrazione per questi
|
|
G11B9/04.
|
using record carriers having variable electric resistance, Record carriers therefor
|
mit Aufzeichnungsträgern variablen elektrischen Widerstandes,Aufzeichnungsträger hierfür
|
utilisant des supports d'enregistrement ayant une résistance électrique variable, Supports d'enregistrement correspondants
|
que utilizan soportes de registro que tienen una resistencia elèctrica variable, Soportes de registro correspondientes
|
usando supporti di registrazione aventi resistenza elettrica variabile, Supporti di registrazione per questi
|
|
G11B9/06.
|
using record carriers having variable electrical capacitance, Record carriers therefor
|
mit Aufzeichnungsträgern variabler elektrischer Kapazität , Aufzeichnungsträger hierfür
|
utilisant des supports d'enregistrement ayant une capacité électrique variable, Supports d'enregistrement correspondants
|
que utilizan soportes de registro que tienen una capacidad elèctrica variable, Soportes de registro correspondientes
|
usando supporti di registrazione aventi capacitanza elettrica variabile, Supporti di registrazione per questi
|
|
G11B9/08.
|
using electrostatic charge injection, Record carriers therefor
|
mit elektrostatischer Ladungsinjektion, Aufzeichnungsträger hierfür
|
utilisant l'injection de charges électrostatiques, Supports d'enregistrement correspondants
|
que utilizan la inyección de cargas electrostáticas, Soportes de registro correspondientes
|
usando applicazione di cariche elettrostatiche, Supporti di registrazione per questi
|
|
G11B11/02.
|
Recording by flame, jet, flowing fluid, or beam of particles
|
mit Aufzeichnen durch Deformieren mittels nichtmechanischer Einrichtungen, z. B. Laser, Teilchenstrahl
|
Enregistrement par flamme, jet, flux de fluide, ou faisceau de particules
|
utilizando el registro por deformación producido por medios no mecánicos, p. ej. por láser, por haz de partículas
|
Registrazione mediante fiamma, getto, corrente di fluido, o raggio di particelle
|
|
G11B11/04.
|
and reproducing by sensing magnetic properties
|
und Wiedergabe durch kapazitive Einrichtungen
|
et reproduction par lecture des propriétés magnétiques
|
con reproducción por medios capacitivos
|
e riproduzione mediante proprietà magnetiche sensibili
|
|
G11B11/06.
|
and reproducing by sensing grooves with styli
|
und Wiedergabe durch mechanisches Abtasten
|
et reproduction par lecture de sillons avec des pointes
|
con reproducción por lectura mecánica
|
e riproduzione mediante scanalature sensibili a puntine
|
|
G11B11/08.
|
Recording by electric charge or by variation of electric resistance or capacitance, e. g. reproducing by sensing optical properties
|
mit Aufzeichnen durch elektrische Ladung oder durch Änderung des elektrischen Widerstandes oder der Kapazität
|
Enregistrement par charge électrique, ou par variation de résistance électrique ou de capacité, p. ex. reproduction par détecteurs sensibles aux propriétés optiques
|
utilizando el registro por carga elèctrica o por variación de resistencia elèctrica o de capacidad
|
Registrazione mediante carica elettrica o mediante variazione di resistenza elettrica o capacitanza, p. es. riproduzione mediante proprietà ottiche sensibili
|
|
G11B11/10.
|
Recording by magnetic means and reproducing by sensing optical properties
|
mit Aufzeichnen durch magnetische Einrichtungen
|
Enregistrement par des moyens magnétiques et reproduction par lecture des propriétés optiques
|
utilizando el registro por medios magnèticos
|
Registrazione mediante mezzi magnetici e riproduzione mediante proprietà ottiche sensibili
|
|
G11B11/12.
|
Recording by influencing light-sensitive material
|
mit Aufzeichnen durch optische Einrichtungen
|
Enregistrement effectué par excitation d'une matière sensible à la lumière
|
utilizando el registro por medios ópticos
|
Registrazione influenzando materiale sensibile alla luce
|
|
G11B11/14.
|
and reproducing by sensing magnetic properties
|
und Wiedergabe durch magnetische Einrichtungen
|
et reproduction par détecteurs sensibles aux propriétés magnétiques
|
con reproducción por medios magnèticos
|
e riproduzione mediante proprietà magnetiche sensibili
|
|
G11B11/16.
|
Recording by styli, pens, or brushes
|
mit Aufzeichnen durch mechanisches Schneiden, Deformieren oder Pressen
|
Enregistrement par pointes, plumes, ou brosses
|
utilizando el registro por grabado, deformación o presión mecánicas
|
Registrazione mediante punte, penne, o spazzole
|
|
G11B11/18.
|
and reproducing by sensing optical properties
|
und Wiedergabe durch optische Einrichtungen
|
et reproduction par lecture des propriétés optiques
|
con reproducción por medios ópticos
|
e riproduzione mediante lettura di proprietà ottiche
|
|
G11B11/20.
|
and reproducing by sensing magnetic properties
|
und Wiedergabe durch magnetische Einrichtungen
|
et reproduction par lecture des propriétés magnétiques
|
con reproducción por medios magnèticos
|
e riproduzione mediante rilevazione di proprietà magnetiche
|
|
G11B13/02.
|
magnetically and by styli
|
magnetisch und durch Stichel
|
par procédé magnétique et par pointes
|
por proceso magnètico y por estiletes
|
magneticamente e mediante punte
|
|
G11B13/04.
|
magnetically and optically
|
magnetisch und optisch
|
par procédé magnétique et procédé optique
|
por proceso magnètico y proceso óptico
|
magneticamente e otticamente
|
|
G11B13/06.
|
optically and by styli
|
optisch und durch Stichel
|
par procédé optique et par pointes
|
por proceso óptico y por estiletes
|
otticamente e mediante punte
|
|
G11B15/02.
|
Control of operating function, e. g. switching from recording to reproducing
|
Überwachung oder Auslösung von Betriebsfunktionen, z. B. Umschalten von Aufzeichnung auf Wiedergabe
|
Commande du fonctionnement, p. ex. commutation enregistrement--reproduction
|
Control del funcionamiento, p. ej. conmutación ''registro-reproducción''
|
Controllo del funzionamento, p. es. smistamento dalla registrazione per riproduzione
|
|
G11B15/04.
|
Preventing, inhibiting, or warning against accidental erasing or double recording
|
Vorbeugung, Verhinderung oder Warnung vor zufälligem Löschen oder doppelter Aufzeichnung
|
Moyens pour éviter, empêcher ou signaler l'effacement accidentel ou le mélange de plusieurs enregistrements
|
Medios para evitar, impedir o prevenir el borrado accidental o la mezcla de varios registros
|
Prevenzione, inibizione, o avvertimento contro cancellazione accidentale o doppia registrazione
|
|
G11B15/06.
|
by sensing auxiliary features on record carriers, e. g. to stop machine near the end of a tape
|
mit Abfühlen von Hilfsmerkmalen auf den Aufzeichnungsträgern oder den Behältern, z. B. zum Anhalten der Maschine in der Nähe des Bandendes
|
par détection des caractéristiques auxiliaires des supports d'enregistrement, p. ex. pour arrêter la machine peu avant la fin d'une bande
|
por detección de características auxiliares de los soportes de registro o de sus receptáculos, p. ej. para parar la máquina poco antes del fin de una cinta
|
rilevando caratteristiche ausiliarie su supporti di registrazione, p. es. per fermare la macchina vicino alla fine di un nastro
|
|
G11B15/08.
|
by photoelectric sensing
|
photoelektrische Abfühlung
|
par détection photo-électrique
|
por detección fotoelèctrica
|
con rilevazione fotoelettrica
|
|
G11B15/10.
|
Manually-operated control, Solenoid-operated control
|
mit handbetätigter Steuerung oder Regelung, mit elektromagnetisch betätigter Steuerung oder Regelung
|
Commande actionnée à main, Commande actionnée par électro-aimant
|
Control accionado a mano, Control accionado por electroimán
|
Controllo manuale, Controllo a bobina
|
|
G11B15/12.
|
Masking of heads, Selecting or switching of heads between operative and inoperative functions, Masking of beams, e. g. of light beams
|
Abdecken von Köpfen, Auswahl oder Umschalten von Köpfen zwischen Betriebslage und Ruhelage, Abschirmen von Strahlen, z. B. von Lichtstrahlen
|
Utilisation de caches sur les têtes, Sélection des têtes ou commutation des têtes entre les fonctions actives et non actives, Caches arrêtant des faisceaux, p. ex. des faisceauxlumineux
|
Utilización de tapas sobre las cabezas, Selección conmutación de cabezas entre las funciones activas y no activas, Tapas que detienen haces, p. ej. haces luminosos
|
Mascheratura di testine, Selezione o smistamento di testine fra funzioni operativo e inoperative, Scermatura dei raggi, p. es. di fasci di luce
|
|
G11B15/14.
|
Masking or switching periodically
|
Periodisches Abdecken oder Umschalten, z. B. von rotierenden Köpfen
|
les dispositifs de cache ou de commutation fonctionnant à intervalles réguliers
|
los dispositivos de tapa o de conmutación funcionan a intervalos reguladores, p. ej. para cabezas rotativas
|
Mascheratura o smistamento periodicamente
|
|
G11B15/16.
|
by means responsive to presence or absence of record carrier
|
durch Abfühlen der Anwesenheit, Abwesenheit oder Stellung des Aufzeichnungsträgers oder des Behälters
|
par des moyens sensibles à la présence ou à l'absence du support d'enregistrement
|
por detección de la presencia o posición del soporte de registro o del receptáculo
|
con mezzi responsivi alla presenza o assenza di supporto di registrazione
|
|
G11B15/18.
|
Driving, Starting, Stopping, Arrangements for control or regulation thereof
|
Start, Antrieb, Stopp, Steuerungen oder Regelungen hierfür
|
Entraînement, Démarrage, Arrêt, Dispositions pour la commande ou la régulation correspondantes
|
Accionamiento, Arranque, Parada, Disposiciones para el control o la regulación correspondiente
|
Azionamento, avviamento, Arresto, Sistemi per controllo o regolazione di ciò
|
|
G11B15/20.
|
Moving record carrier backwards or forwards by finite amounts, i. e. back-spacing, forward-spacing
|
Schrittweiser Antrieb des Aufzeichnungsträgers vorwärts oder rückwärts um definierte Längen
|
Déplacement en avant ou en arrière du support d'enregistrement d'une quantité limitée, c. à d. espacement arrière, espacement avant
|
Desplazamiento hacia adelante o hacia atrás del soporte de registro de una cantidad limitada, es decir, espaciado atrás, espaciado adelante
|
Supporto di registrazione mobile indietro o in avanti con valori limitati, p. p. spostamento all'indietro, spostamento in avanti
|
|
G11B15/22.
|
Brakes, Automatic stopping devices
|
Stoppeinrichtungen
|
Freins, Dispositifs d'arrêt automatique
|
Dispositivos de parada
|
Freni, Dispositivi di arresto automatico
|
|
G11B15/24.
|
Drive-disengaging means
|
Ausrücken des Antriebs
|
Moyens de débrayage
|
Medios de embrague
|
Mezzi di disinnesto della motorizzazione
|
|
G11B15/26.
|
Driving record carriers by members acting directly or indirectly thereon
|
Antrieb des Aufzeichnungsträgers durch direkt oder indirekt auf diesen einwirkende Einrichtungen
|
Entraînement des supports d'enregistrement par des organes agissant directement ou indirectement sur ceux-ci
|
Accionamiento de soportes de registro por órganos que actúan directa o indirectamente sobre èstos
|
Intrainamento di supporti di registrazione mediante parti che agiscono direttamente o indirettamente su ciò
|
|
G11B15/28.
|
through rollers driving by frictional contact with the record carrier, e. g. capstan, Multiple arrangements of capstans or drums coupled to means for controlling the speed of the drive, Multiple capstan systems alternately engageable with record carrier to provide reversal
|
durch Rollen, die mittels Reibungskontakt auf den Aufzeichnungsträger einwirken, z. B. Tonrolle, Vielfachanordnung von Tonrollen oder Trommeln, die mit Einrichtungen für die Steuerung oder Regelung der Antriebsgeschwindigkeit gekoppelt sind, Vielfachanordnung von Tonrollen, die wechselweise mit dem Aufzeichnungsträger zum Zweck der Richtungsumkehr in Berührung treten
|
au moyen de galets entraînant les supports d'enregistrement par friction sur ceux-ci, p. ex. cabestan, Systèmes multiples de cabestans ou de tambours couplés aux moyens commandant la vitesse d'entraînement, Systèmes de cabestan multiple pouvant coopérer avec le support d'enregistrement pour provoquer le changement du sens de défilement
|
por medio de cojinetes que accionan los soportes de registro por fricción sobre èstos, p. ej. cabrestantes, Sistemas múltiples de cabrestantes o de tambores acoplados a los medios que controlan la velocidad de accionamiento, Sistemas de cabrestantes múltiples que pueden cooperar con el soporte de registro para provocar el cambio del sentido de deslizamiento
|
attraverso azionamento di rulli mediante contatto frizionale con il supporto di registrazione, p. es. a revolver, Sistemi multipli di verricelli o tamburi accoppiati a mezzi per controllare la velocità della motorizzazione, Sistemi a revolver multiplo in modo alterno ingaggiabili con supporto di registrazione per provvedere inversione
|
|
G11B15/29.
|
through pinch-rollers
|
unter Verwendung von Andruckrollen
|
au moyen de galets-presseurs
|
por medio de rodillos de presión
|
attraverso rulli pinzatori
|
|
G11B15/30.
|
through the means for supporting the record carrier, e. g. mandrel, turntable
|
durch Vorrichtungen, die unmittelbar auf den Wickel einwirken, z. B. Dorn, Wickelteller
|
par des moyens pour supporter les supports d'enregistrement, p. ex. mandrin, plateau tournant
|
por medios para soportar los soportes de registro, p. ej. mandril, plato giratorio
|
attraverso i mezzi per sostenere il supporto di registrazione, p. es. mandrino, tavola girevole
|
|
G11B15/32.
|
through the reels or cores on to which the record carrier is wound
|
durch Vorrichtungen, die auf das wickeltragende Element einwirken
|
au moyen de bobines ou noyaux, sur lesquels le support d'enregistrement est enroulé
|
por medio de bobinas o núcleos, sobre los que el soporte de registro está devanado
|
attraverso i bobine o noccioli su cui il supporto di registrazione è arrotolato
|
|
G11B15/34.
|
through non-slip drive means, e. g. sprocket
|
durch schlupffreie Antriebseinrichtungen, z. B. Stiftrad
|
au moyen d'entraînement sans glissement, p. ex. tambour denté
|
por medio de accionamiento sin deslizamiento, p. ej. tambor dentado
|
attraverso mezzi a motorizzazione antislittamento, p. es. dentatura
|
|
G11B15/38.
|
Driving record carriers by pneumatic means
|
Antrieb des Aufzeichnungsträgers durch pneumatische Einrichtungen
|
Entraînement des supports d'enregistrement par des moyens pneumatiques
|
Accionamiento de soportes de registro por medios neumáticos
|
Intrainamento di supporti di registrazione mediante mezzi pneumatici
|
|
G11B15/40.
|
Driving record carriers otherwise than by electric motor
|
Antrieb des Aufzeichnungsträgers anders als durch Elektromotor
|
Entraînement des supports d'enregistrement par des moyens autres qu'un moteur électrique
|
Accionamiento de soportes de registro por medios distintos del motor elèctrico
|
Intrainamento di supporti di registrazione diversamente dal motore elettrico
|
|
G11B15/42.
|
manually
|
Handantrieb
|
par des moyens manuels
|
por medios manuales
|
manualmente
|
|
G11B15/43.
|
Control or regulation of mechanical tension of record carrier, e. g. tape tension
|
Steuerung oder Regelung der mechanischen Spannung im Aufzeichnungsträger, z. B. Bandzug
|
Commande ou régulation de la tension mécanique du support d'enregistrement, p. ex. tension du ruban
|
Control o regulación de la tensión mecánica del soporte de registro, p. ej. tensión de la cinta
|
Controllo o regolazione di tensione meccanica del supporto di registrazione, p. es. tensione del nastro
|
|
G11B15/44.
|
Speed-changing arrangements, Reversing arrangements, Drive-transfer means therefor
|
Geschwindigkeitsumschaltung, Laufrichtungsumkehr, Übertragung der Antriebskraft hierfür
|
Dispositifs de changement de vitesse, Dispositifs d'inversion de marche, Moyens de transfert d'entraînement correspondants
|
Dispositivos de cambio de velocidad, Dispositivos de inversión de marcha, Medios de transferencia de accionamiento correspondientes
|
Sistemi di cambio della velocità, Sistemi d'inversione, Mezzi di trasferimento dell'intrainamento per questi
|
|
G11B15/46.
|
Controlling, regulating, or indicating speed
|
Steuerung, Regelung oder Anzeige der Laufgeschwindigkeit
|
Dispositifs de commande, régulation, ou indication de la vitesse
|
Dispositivos de control, regulación, o indicación de la velocidad
|
Controllo, regolazione, o indicazione della velocità
|
|
G11B15/48.
|
Starting, Accelerating, Decelerating, Arrangements preventing malfunction during drive change
|
beim Start, bei der Beschleunigung, bei der Verzögerung, Verhinderung der Störung von Betriebsfunktionen während der Änderung des Antriebs
|
Démarrage, Accélération, Décélération, Dispositions évitant le fonctionnement des dispositifs pendant un changement de la vitesse
|
Arranque, Aceleración, Deceleración, Disposiciones que evitan el funcionamiento de dispositivos durante un cambio de la velocidad
|
Partenza, Accelerazione, Decelerazione, Sistemi che prevengono malfunzionamento durante cambio a motorizzazione
|
|
G11B15/50.
|
by mechanical linkage, e. g. clutch
|
durch mechanische Glieder, z. B. Kupplung
|
par liaison mécanique, p. ex. embrayage
|
por enlace mecánico, p. ej. embrague
|
con connessione meccanica, p. es. innesto
|
|
G11B15/52.
|
by using signals recorded on, or derived from, record carrier
|
durch Signale, die auf dem Aufzeichnungsträger aufgezeichnet oder von diesem abgeleitet sind
|
en utilisant des signaux inscrits sur le support d'enregistrement, ou dérivés de celui-ci
|
utilizando sesales inscritas sobre el soporte de registro o derivados de èste
|
usando segnali registrati, o derivati da, supporto di registrazione
|
|
G11B15/54.
|
by stroboscope, by tachometer
|
durch Stroboskop, durch Drehzahlmesser
|
par stroboscopie, par tachymètres
|
por estroboscopio, por tacómetros
|
con stroboscopio, con tachimetro
|
|
G11B15/56.
|
the record carrier having reserve loop, e. g. to minimise inertia during acceleration
|
Anordnungen mit Speicherschleifen, z. B. zur Verkleinerung der Trägheit während der Beschleunigung
|
le support d'enregistrement ayant une boucle de réserve, p. ex. pour réduire l'inertie pendant l'accélération
|
el soporte de registro utiliza bucles de reserva, p. ej. para reducir la inercia durante la aceleración
|
il supporto di registrazione con anello di riserva, p. es. per minimizzare l'inerzia durante accelerazione
|
|
G11B15/58.
|
with vacuum column
|
mit Vakuumsäule
|
avec une colonne à vide
|
con una columna de vacío
|
con colonna sottovuoto
|
|
G11B15/60.
|
Guiding record carrier
|
Führen von Aufzeichnungsträgern
|
Guidage des supports d'enregistrement
|
Guiado de soportes de registro
|
Guidaggio del supporto di registrazione
|
|
G11B15/62.
|
Maintaining desired spacing between record carrier and head
|
zur Aufrechterhaltung des erforderlichen Abstandes zwischen Aufzeichnungsträger und Kopf
|
Maintien de l'écartement désiré entre le support d'enregistrement et la tête
|
Mantenimiento de la separación deseada entre el soporte de registro y la cabeza
|
Mantenimento dello spazio desiderato fra supporto di registrazione e testina
|
|
G11B15/64.
|
by pneumodynamic or hydrodynamic spacing
|
durch fluid-dynamische Abstandshaltung
|
. par maintien d'écartement pneumatique ou hydraulique
|
por mantenimiento dinámico de la separación con la ayuda de un fluido
|
con spazio pneumodinamico o idrodinamico
|
|
G11B15/66.
|
Threading, Loading, Automatic self-loading, Spools
|
Einfädeln, Laden, automatisches Laden
|
Insertion du support d'enregistrement, Chargement, Chargement automatique, Bobines
|
Inserción del soporte de registro, Carga, Carga automática
|
Filettatura, Caricamento, Autocaricamento automatico, Bobine
|
|
G11B15/68.
|
Automatic cassette-changing arrangements
|
Einrichtungen für das automatische Wechseln von Kassetten
|
Dispositions pour changer automatiquement de cassette
|
Disposiciones para cambiar automáticamente de cassette
|
Sistemi di cambio automatico di cassetta
|
|
G11B15/70.
|
the record carrier being an endless-loop record-carrier
|
wobei der Aufzeichnungsträger die Form einer endlosen Schleife hat
|
le support d'enregistrement étant à boucle sans fin
|
el soporte de registro tiene un bucle sin fin
|
il supporto di registrazione essendo un supporto di registro ad anello-senzafine
|
|
G11B17/02.
|
Details
|
Einzelheiten
|
Détails
|
Detalles
|
Particolari
|
|
G11B17/04.
|
Feeding or guiding single records to or from playing unit
|
Transport oder Führen eines einzelnen Aufzeichnungsträgers zu oder von der Wandlereinheit
|
Mise en place ou guidage d'un disque unique sur l'appareil et enlèvement de ce disque
|
Colocación o guiado de un soporte de registro individual sobre la unidad de transducción o su retirada de la unidad de transducción
|
Alimentazione o guida singole registrazioni al o dall'unità operativa
|
|
G11B17/06.
|
Automatic movement of tone-arm into, or out of, place for playing records
|
Automatik Bewegung von Tonarm, oder aus das, stellen for spielen Aufzeichnen
|
Déplacement automatique du bras dans sa position de travail, et retrait dudit bras, p. ex. pour jouer des d
|
Movimiento automático de brazo de tono en, o fuera de, posicion para que juega registros
|
Movimento automatico del diramazione del tono dentro, o fuori di, luogo per azionare le registrazioni
|
|
G11B17/08.
|
from consecutive-access magazine of disc records
|
für Magazine von scheibenförmigen Aufzeichnungsträgern mit aufeinanderfolgendem Zugriff
|
avec magasin prévu pour la prise des disques dans un ordre déterminé
|
con almacèn previsto para la toma de discos en un orden determinado
|
da immagazzinamento ad accesso-consecutivo di registrazioni su disco
|
|
G11B17/10.
|
with horizontal transfer to the turntable from a stack arranged with a vertical axis
|
mit horizontalem Übergang zum Drehteller von einem Stapel mit vertikaler Achse
|
avec transfert horizontal sur le plateau tournant de disques empilés le long d'un axe vertical
|
con transferencia horizontal sobre el plato giratorio de discos apilados a lo largo de un eje vertical
|
con trasferimento orizzontale alla tavola girevole da una pila sistemata su un asse verticale
|
|
G11B17/12.
|
with axial transfer to the turntable from a stack with a vertical axis
|
mit axialem Übergang zum Drehteller von einem Stapel mit vertikaler Achse
|
avec transfert axial sur le plateau tournant de disques empilés le long d'un axe vertical
|
con transferencia axial sobre el plato giratorio de discos apilados a lo largo de un eje vertical
|
con trasferimento assiale alla tavola girevole da una pila con un asse verticale
|
|
G11B17/14.
|
by mechanism in rotating centre post, e. g. permitting the playing of both sides of a record
|
mittels Mechanik in rotierenden Mittelpfosten, z. B. zum Abspielen beider Seiten eines Aufzeichnungsträgers
|
par un mécanisme dans la tige centrale tournante, p. ex. permettant de jouer les deux faces d'un disque
|
por un mecanismo en el vástago central giratorio, p. ej. que permiten tocar las dos caras de un disco
|
con meccanismo nel montante centrale rotante, p. es. permesso del gioco di entrambi i lati di un registro
|
|
G11B17/16.
|
by mechanism in stationary centre post, e. g. with stepped post, using fingers on post
|
mittels Mechanik in stationären Mittelpfosten, z. B. mit seitlich aus dem Pfosten herausragenden Stiften
|
par un mécanisme dans la tige centrale fixe, p. ex. avec une tige crantée, utilisant des doigts sur la tige
|
por un mecanismo en el vástago central fijo, p. ej. con un vástago con muescas, que utilizan dedos sobre el vástago
|
con meccanismo in montante centrale stazionario, p. es. con montante gradinato, usando dita su montante
|
|
G11B17/18.
|
by mechanism operating on the edge of the disc record
|
mittels eines Mechanismus, der auf die Kante des scheibenförmigen Aufzeichnungsträgers einwirkt
|
par un mécanisme opérant sur la tranche du disque
|
por un mecanismo que opera sobre el canto del disco
|
con meccanismo che opera sul bordo della registrazione su disco
|
|
G11B17/20.
|
with transfer away from stack on turntable after playing
|
mit Fortbewegung des Aufzeichnungsträgers von dem auf dem Drehteller liegenden Stapel nach dem Abspielen
|
avec enlèvement, après audition, du disque de la pile se trouvant sur le plateau tournant
|
con retirada, despuès de audición, del disco de la pila que se halla sobre el plato giratorio
|
con trasferimento distante dalla pila su tavola girevole dopo l'azione
|
|
G11B17/22.
|
from random-access magazine of disc records
|
für Magazine von scheibenförmigen Aufzeichnungsträgern mit willkürlichem Zugriff
|
avec magasin prévu pour la prise des disques au hasard
|
con almacèn previsto para la toma de disco al azar
|
da magazzino ad accesso casuale di registrazioni su disco
|
|
G11B17/24.
|
the magazine having a toroidal or part-toroidal shape
|
mit einem Magazin von ringförmiger oder teilweise ringförmiger Gestalt
|
le magasin ayant une forme toroïdale ou partiellement toroïdale
|
el almacèn tiene una forma toroidal o parcialmente toroidal
|
il magazzino avente una forma toroidale o parzialmente-toroidale
|
|
G11B17/26.
|
the magazine having a cylindrical shape with vertical axis
|
mit einem Magazin von zylindrischer Gestalt und einer vertikalen Achse
|
le magasin ayant une forme cylindrique à axe vertical
|
el almacèn tiene una forma cilíndrica de eje vertical
|
il magazzino avente una forma cilindrica con asse verticale
|
|
G11B17/28.
|
the magazine having a cylindrical shape with horizontal axis
|
mit einem Magazin von zylindrischer Gestalt und einer horizontalen Achse
|
le magasin ayant la forme d'un cylindre à axe horizontal
|
el almacèn tiene la forma de un cilindro de eje horizontal
|
il magazzino avente una forma cilindrica con asse orizzontale
|
|
G11B17/30.
|
wherein the playing unit is moved accordingly to the location of the selected record
|
mit einem Wiedergabekopf, der entsprechend der Lage des ausgewählten Aufzeichnungsträgers bewegt wird
|
l'organe lecteur se déplaçant en fonction de l'emplacement du disque choisi
|
el órgano lector se desplaza en función del emplazamiento del disco escogido
|
dove l'unità operativa è mossa conformemente alla posizione del registro selezionato
|
|
G11B17/32.
|
Maintaining desired spacing between record carrier and head, e. g. by pneumodynamic or hydrodynamic spacing
|
Aufrechterhalten des erforderlichen Abstandes zwischen Aufzeichnungsträger und Kopf, z. B. durch fluid-dynamische Abstandshaltung
|
Maintien de l'espacement désiré entre support d'enregistrement et tête, p. ex. par des moyens pneumodynamiques ou hydrodynamiques
|
Mantenimiento de la separación deseada entre el soporte de registro y la cabeza, p. ej. mantenimiento dinámico de la separación con la ayuda de un fluido
|
Mantenimento spazio desiderato fra supporto di registrazione e testina, p. es. con spazio pneumodinamico o idrodinamico
|
|
G11B19/02.
|
Control of drive, Control of operating function, e. g. switching from recording to reproducing
|
Steuerung von Betriebsfunktionen, z. B. Umschalten vonAufzeichnung auf Wiedergabe
|
Commande de l'entraînement, commande de la fonction à utiliser, p. ex. commutation enregistrement--reproduction
|
Control de funcionamiento, p. ej. conmutación ''registro-reproducción''
|
Controllo di guida, Controllo di funzionamento, p. es. smistamento dalla registrazione per riproduzione
|
|
G11B19/04.
|
Arrangements for preventing, inhibiting, or warning against, double recording on the same blank, or against other recording or reproducing malfunctions
|
Anordnungen zur Verhinderung von zur Sperrung gegen oder zur Warnung vor Doppelaufzeichnung auf dem gleichen unbeschriebenen Aufzeichnungsträger oder Verhinderung anderweitiger Aufzeichnungs- oder Wiedergabestörungen
|
Dispositions prévenant, évitant ou signalant la surimpression sur le même support, ou d'autres fonctionnements défectueux de l'enregistrement ou de la reproduction
|
Disposiciones que evitan, previenen o sesalan la sobreimpresión sobre el mismo soporte o de otros funcionamientos defectuosos del registro o de la reproducción
|
Dispositivi per impedire, inibire, o avvertimento contro, doppia registrazione sullo stesso supporto, o contro altri mafunzionamenti di registrazione o riproduzione
|
|
G11B19/06.
|
by counting or timing of machine operations
|
durch Zählung oder zeitliche Steuerung von Maschinenarbeitsgängen
|
par des compteurs et des minuteries suivant le fonctionnement de la machine
|
por contadores y temporizados que siguen el funcionamiento de la máquina
|
con conteggio o temporizzazione di funzionamenti delle macchine
|
|
G11B19/08.
|
by using devices external to the driving mechanisms, e. g. coin-freed switch
|
durch ausserhalb des Antriebswerkes angeordnete Vorrichtungen, z. B. münzgesteuerter Schalter
|
par des dispositifs externes aux mécanismes d'entraînement, p. ex. interrupteur actionné par une pièce de monnaie
|
por dispositivos externos a los dispositivos de accionamiento, p. ej. interruptor accionado por una moneda
|
usando dispositivi esterni ai meccanismi motori, p. es. interruttore a moneta
|
|
G11B19/10.
|
by sensing presence or absence of record in accessible stored position or on turntable
|
durch Abfühlen der Anwesenheit oder Abwesenheit von Aufzeichnungsträgern in zugänglicher gespeicherter Lage oder auf dem Drehteller
|
par détection de la présence ou de l'absence d'un support d'enregistrement en position de stockage accessible ou sur le plateau tournant
|
por detección de la presencia o de la ausencia de un soporte de registro en posición de almacenamiento accesible o sobre el plato giratorio
|
sentendo la presenza o assenza di registro in posizione immagazzinata accessibile o su tavola girevole
|
|
G11B19/12.
|
by sensing distinguishing features of records, e. g. diameter
|
durch Abfühlung unterscheidbarer Merkmale auf den Aufzeichnungsträgern, z. B. des Durchmessers
|
par des moyens distinguant des caractéristiques des disques, p. ex. leur diamètre
|
por medios que distinguen características de discos, p. ej. su diámetro
|
sentendo caratteristiche distinte di registrazioni, p. es. diametro
|
|
G11B19/14.
|
by sensing movement or position of head, e. g. means moving in correspondence with head movements
|
durch Abfühlung der Bewegung oder der Lage des Kopfes, z. B. Einrichtungen zur Bewegung in Verbindung mit den Bewegungen des Kopfes
|
par détection du déplacement ou de la position de la tête, p. ex. moyens se déplaçant en correspondance avec les mouvements de la tête
|
por detección del desplazamiento o de la posición de la cabeza, p. ej. medios que se desplazan en correspondencia con los movimientos de la cabeza
|
sentendo movimento o posizione della testina, p. es. mezzi mobili in corrispondenza con movimenti della testina
|
|
G11B19/16.
|
Manual control
|
Handsteuerung
|
Commande manuelle
|
Control manual
|
Controllo manuale
|
|
G11B19/18.
|
Manual action on one element producing control effect indirectly by consequent action of driving mechanism
|
Manuelle Betätigung eines Elements, durch das eine indirekte Steuerung auf Grund der darauf folgenden Betätigung des Antriebswerkes erzielt wird
|
Action manuelle sur un élément produisant indirectement un effet de commande en réponse à une action du mécanisme d'entraînement
|
Acción manual sobre un elemento que produce indirectamente un efecto de control en respuesta a una acción del mecanismo de accionamiento
|
Azione manuale su un elemento che produce effetto di controllo indirettamente mediante conseguente azione del meccanismo di azionamento
|
|
G11B19/20.
|
Driving, Starting, Stopping
|
Antrieb, Start, Stopp, Steuern oder Regeln hiervon
|
Entraînement, Démarrage, Arrêt
|
Accionamiento, Arranque, Parada, Control correspondiente
|
Azionamento, Avviamento, Arresto
|
|
G11B19/22.
|
Brakes other than speed-regulating brakes
|
Bremsen, ausser geschwindigkeitsregulierenden Bremsen
|
Freins autres que les freins régulateurs de vitesse
|
Frenos distintos de los frenos reguladores de velocidad
|
Freni diversi dai freni di regolazione della velocità
|
|
G11B19/24.
|
Arrangements for providing constant relative speed between record carrier and head
|
Erzeugen konstanter relativer Geschwindigkeit zwischen Aufzeichnungsträger und Kopf
|
Dispositions pour assurer un rapport constant entre les vitesses du support d'enregistrement et de la tête
|
Disposiciones para asegurar una relación constante entre las velocidades del soporte de registro y de la cabeza
|
Sistemi per fornire velocità relativa costante fra supporto di registrazione e testina
|
|
G11B19/26.
|
Speed-changing arrangements, Reversing arrangements
|
Anordnungen zur Änderung der Geschwindigkeit, Anordnungen zur Richtungsumkehr, Einrichtungen zur Antriebsübertragung hierfür
|
Dispositions pour changer de vitesse, Dispositions d'inversion de marche
|
Disposiciones para cambiar la velocidad, Disposiciones de inversión de marcha, Medios para la transmisión correspondientes
|
Sistemi di cambio della velocità, Sistemi d'inversione
|
|
G11B19/28.
|
Speed controlling, regulating, or indicating
|
Steuerung, Regelung oder Anzeige der Geschwindigkeit
|
Commande, régulation ou indication de la vitesse
|
Control, regulación o indicación de la velocidad
|
Controllo della velocità, regolazione, o indicazione
|
|
G11B21/02.
|
Driving or moving of heads
|
Antrieb oder Bewegung von Köpfen
|
Entraînement ou déplacement des têtes
|
Accionamiento o desplazamiento de cabezas
|
Azionamento o movimentazione delle testine
|
|
G11B21/04.
|
Automatic feed mechanism producing a transducing traverse of the head in a direction which cuts across the direction of travel of the recording medium, e. g. helical scan
|
Automatische Transporteinrichtungen, die eine Querabtastung mittels des Kopfes in einer Richtung erzeugen, die die Bewegungsrichtung des Aufzeichnungsmediums schneidet, z. B. spiralförmige Abtastung
|
Mécanisme d'avancement automatique produisant, pour assurer la transduction, une translation de la tête dans un sens transversal par rapport à la direction du mouvement du support d'enregistrement, p. ex. balayage hélicoïdal
|
Mecanismos de avance automático que producen, para asegurar la transducción, una traslación de la cabeza en un sentido transversal con relación a la dirección del movimiento del soporte de registro, p. ej. barrido helicoidal
|
Meccanismo di alimentazione automatica che produce una trasduzione trasversale della testa in una direzione che taglia attraverso la direzione di movimento del mezzo di memorizzazione, p. es. scansione elicoidale
|
|
G11B21/06.
|
the record carrier having means to ensure traverse movement of the head
|
wobei der Aufzeichnungsträger mit Mitteln versehen ist, die die Bewegung des Kopfes auf der Aufzeichnungsfläche des Aufzeichnungsträgers sicherstellen
|
le support d'enregistrement comportant des moyens pour provoquer un déplacement transversal de la tête
|
el soporte de registro tiene medios para provocar un desplazamiento transversal de la cabeza
|
il supporto di registrazione con mezzi per assicurare movimento di traverso della testa
|
|
G11B21/08.
|
Track changing or selecting
|
Spurwechsel oder Spurauswahl
|
Changement ou sélection de piste
|
Cambio o selección de pista
|
Cambio di traccia o selezione
|
|
G11B21/10.
|
Track finding or aligning by moving the head
|
Auffinden der Spur oder Ausrichtung auf der Spur durch Bewegen des Kopfes
|
Recherche de la piste ou alignement par déplacement de la tête
|
Investigación de la pista o la alineación por desplazamiento de la cabeza
|
Reperimento di traccia o allineamento muovendo la testa
|
|
G11B21/12.
|
Raising and lowering, Back-spacing or forward-spacing along track, Returning to starting position
|
Anheben oder Absenken, Rückwärtsschalten oder Vorwärtsschalten entlang der Spur, Rückkehr zur Ausgangslage
|
Soulèvement et abaissement, Espacement en arrière et en avant le long de la piste, Retour à la position de départ
|
Elevación y descenso, Espaciado hacia atrás y hacia delante a lo largo de la pista, Retorno a la posición de partida
|
Sollevamento e abbassamento, Spostamento all'indietro o spostamento in avanti lungo la traccia, Ritorno alla posizione di partenza
|
|
G11B21/14.
|
manually
|
manuell
|
manuellement
|
manualmente
|
manualmente
|
|
G11B21/16.
|
Supporting the heads, Supporting the sockets for plug-in heads
|
Halterung der Köpfe, Abstützen der Sockel für einsteckbare Köpfe
|
Supports de têtes, Supports des douilles pour les têtes embrochables
|
Soportes de cabezas, Soportes de casquillos para las cabezas enchufables
|
Supporto delle teste, Supporto degli zoccoletti per teste a spina
|
|
G11B21/18.
|
while the head is moving
|
während der Bewegung des Kopfes
|
agissant lorsque la tête est en mouvement
|
que actúan cuando la cabeza está en movimiento
|
mentre la testa si muove
|
|
G11B21/20.
|
while the head is in operative position but stationary or permitting minor movements to follow irregularities in surface of record carrier
|
während sich der Kopf in Arbeitslage befindet, jedoch stationär ist oder während geringfügiger Bewegungen des Kopfes auf Grund von Unregelmässigkeiten in der Oberfläche des Aufzeichnungsträgers
|
agissant pendant que la tête est en position de travail, mais immobile, ou permettant de petits déplacements pour suivre les irrégularités de la surface du support d'enregistrement
|
que actúan mientras la cabeza está en posición de trabajo, pero inmóvil, o que permiten pequesos desplazamientos para seguir las irregularidades de la superficie del soporte de registro
|
mentre la testa è in posizione operativa ma stazionario o permettente movimenti minori a seguire irregolarità in superficie di supporto di registrazione
|
|
G11B21/22.
|
while the head is out of operative position
|
während sich der Kopf ausserhalb der Arbeitslage befindet
|
pendant que la tête est écartée de sa position de travail
|
mientras la cabeza está separada de su posición de trabajo
|
mentre la testa è fuori di posizione operativa
|
|
G11B21/24.
|
Head support adjustments
|
Justierung des Kopfträgers
|
Réglage des supports de têtes
|
Regulación de soportes de cabezas
|
Correzioni per supporto della testa
|
|
G11B21/26.
|
Means for interchange or replacement of head or head element
|
Austausch oder Ersatz von Köpfen oder von Elementen von Köpfen
|
Moyens pour changer ou remplacer les têtes ou leurs éléments
|
Medios para cambiar o reemplazar las cabezas o sus elementos
|
Mezzi per scambio o sostituzione di testina o elemento di testina
|
|
G11B23/02.
|
Containers, Storing means
|
Behälter, Vorrichtungen zur Aufbewahrung
|
Réceptacles, Moyens de stockage
|
Contenedor, Almacenamiento medios
|
Contenitori, Mezzi di immagazzinaggio
|
|
G11B23/04.
|
Magazines, Cassettes
|
Magazine, Kassetten
|
Magasins, Cassettes
|
Almacenes, Cassettes
|
Magazzini, Cassette
|
|
G11B23/06.
|
for housing endless webs or filaments
|
zum Unterbringen von endlosen Bändern oder Drähten
|
pour loger des supports d'enregistrement constitués par des fils ou bandes sans fin
|
para alojar soportes de registro constituidos por hilos o bandas sin fin
|
per alloggiare fili o nastri
|
|
G11B23/08.
|
for housing end-to-end webs or filaments
|
zum Unterbringen von Bändern oder Drähten mit zwei einzelnen Enden
|
pour loger bout à bout les supports d'enregistrement constitués par des fils ou bandes
|
para alojar hilos o cintas que tienen dos extremos
|
per alloggiare nastri a testa o filamenti
|
|
G11B23/10.
|
on single reels or winding cores
|
unter Verwendung einer Rolle oder eines Kernes, wobei ein Ende des Aufzeichnungsträgers aus dem Magazin oder der Kassette herauskommt
|
sur des bobines ou des noyaux d'enroulement individuels
|
sobre núcleos de bobinado
|
su singole bobine o aspi
|
|
G11B23/12.
|
Bins for random storage of webs or filaments
|
Behälter zur Speicherung von Bändern oder drahtförmigen Aufzeichnungsträgern in nicht geordneter Lage
|
casiers pour stockage sans ordre préétabli, de bandes ou fils
|
cajas para almacenamiento sin orden preestablecido de bandas o hilos
|
Contenitori per immagazzinaggio casuale di nastri o fili
|
|
G11B23/14.
|
providing ability to repeat location, e. g. using sprocket holes
|
mit Vorkehrungen zur wiederholten Auffindung einer bestimmten Stelle, z. B. mit Hilfe von Transportlöchern
|
permettant de refaire la mise en place à un emplacement donné, p. ex. utilisant des trous à dents
|
que permiten rehacer la colocación en un lugar dado, p. ej. que utilizan agujeros para dientes
|
in grado di ripetere posizione, p. es. usando fori dentati
|
|
G11B23/16.
|
Record carriers with single track for recording at spaced intervals along the track thereof, e. g. for speech or language training
|
Aufzeichnungsträger mit einer Spur zur Aufzeichnung in Intervallen entlang der Spur des Aufzeichnungsträgers, z. B. zur Sprech- oder Sprachenausbildung komplementären oder Teilspuren, wie z. B. Doppelstereospuren
|
Supports d'enregistrement à simple piste pour enregistrer à des intervalles déterminés le long de la piste, p. ex. pour l'entraînement à l'art oratoire ou à la pratique des langues
|
Soportes de registro de pista simple para registrar a intervalos determinados a lo largo de su pista, p. ej. para el entrenamiento en el arte oratorio o en la práctica de lenguas
|
Supporti di registrazione a una pista per registrare a intervalli distanziati lungo la pista, p. es. per addestramento al discorso o lingua
|
|
G11B23/18.
|
Record carriers with multiple tracks
|
Aufzeichnungsträger
|
Supports d'enregistrement à pistes multiples
|
Soportes de registro de pistas múltiples, p. ej. con pistas accesorias o parciales, tales como las pistas en pares ''estèreo''
|
Supporti di registrazione con tracce multiple
|
|
G11B23/20.
|
with provision for splicing to provide permanent or temporary connections
|
mit Vorkehrungen zur ständigen oder vorübergehendenmechanischen Verbindung von Aufzeichnungsträgern, z. B.Spleissen
|
comportant des dispositifs de découpage et de fixation pour réaliser des liaisons permanentes ou provisoires entre deux supports d'enregistrement
|
que tienen dispositivos de recorte y de fijación para realizar uniones permanentes o provisionales entre dos soportes de registro
|
con mezzi di collegamento per provvedere connessioni permanenti o temporanee
|
|
G11B23/22.
|
of endless belts, of tapes forming Mobius loops
|
von endlosen Bändern, von Bändern, die Möbius-Schleifen bilden
|
de courroies sans fin, de rubans formant des boucles de Mîbius
|
de correas sin fin, de cintas que forman bandas de Mîbius
|
di nastri continui, di nastri che formano Lacci di mobius
|
|
G11B23/24.
|
of tapes having multiple tracks parallel to edge of record carrier by offset splicing to form endless loop with one or more helical tracks
|
von Bändern mit mehreren parallel zur Kante des Aufzeichnungsträgers verlaufenden Spuren durch seitlich versetztes Verbinden zum Zweck der Bildung von endlosen Schleifen mit einer oder mehreren schraubenlinienförmigen Spuren
|
de rubans ayant des pistes multiples, parallèles au bord du support d'enregistrement, rattachées par des connexions décalées de façon à former des boucles sans fin avec une ou plusieurs pistes hélicoïdales
|
de cintas que tienen pistas múltiples, paralelas al borde del soporte de registro, enlazadas por conexiones decaladas de manera que formen bucles sin fin con una o varias pistas helicoidales
|
di nastri aventi tracce multiple parallele ai bordi di supporto di registrazione mediante offset che collega a formare anello senzafine con uno o più tracce elicoidali
|
|
G11B23/26.
|
of leaders for loading or threading, e. g. to form a temporary connection
|
von Anschlussstücken zum Laden oder Einfädeln, z. B. zum Herstellen einer vorübergehenden Verbindung
|
d'éléments guideurs pour le chargement ou la mise en place, p. ex. pour former une connexion provisoire
|
de elementos guiadores para la carga o la colocación, p. ej. para formar una conexión provisional
|
di capi per caricare o filettare, p. es. per formare una connessione temporanea
|
|
G11B23/28.
|
indicating prior or unauthorised use
|
mit Vorkehrungen zur Anzeige vorheriger oder unberechtigter Benutzung
|
permettant d'indiquer un usage antérieur ou non autorisé
|
que permiten indicar un uso anterior o no autorizado
|
indicazione anteriore o uso non-autorizzato
|
|
G11B23/30.
|
with provision for auxiliary signals
|
mit Vorkehrungen zur Anbringung von Hilfssignalen
|
avec des dispositions pour enregistrer des signaux auxiliaires
|
con disposiciones para registrar sesales auxiliares
|
con mezzi per segnali ausiliari
|
|
G11B23/32.
|
Electrical or mechanical contacting means, Tape stop foils
|
durch elektrische oder mechanische Mittel zur Kontaktgabe, Bandendefolien
|
Organes de contact électriques ou mécaniques, Feuilles d'arrêt de bande
|
Organos de contacto elèctrico o mecánicos, Hojas de parada de banda
|
Mezzi di contatto elettrico o meccanico, Fogli di arresto del nastro
|
|
G11B23/34.
|
Signal means additional to the main recording track, e. g. photoelectric sensing of sprocket holes for timing
|
durch zusätzlich zur Hauptaufzeichnungsspur vorgesehene Mittel zur Signalgabe, z. B. photoelektrische Abfühlung von Fortschaltlöchern zur zeitlichen Steuerung
|
Signaux additionnels à ceux sur la piste principale d'enregistrement, p. ex. détection photo-électrique de trous dentelés pour synchronisation
|
Sesales adicionales a èstos sobre la pista principal de registro, p. ej. detección fotoelèctrica de agujeros dentados para sincronización
|
Mezzi di segnalazione addizionali alla traccia di registrazione principale, p. es. rilevazione fotoelettrica di fori dentati per temporizzare
|
|
G11B23/36.
|
Signals on record carriers or on containers and recorded by the same method as the main recording
|
durch Signale auf Aufzeichnungsträgern oder an Behältern, die mit dem gleichen Verfahren wie die Hauptaufzeichnung aufgezeichnet sind
|
Signaux sur les supports d'enregistrement ou sur les boîtiers et enregistrés par le même procédé que l'enregistrement principal
|
Sesales sobre los soportes de registro o sobre las cajas y registrados por el mismo procedimiento que el registro principal
|
Segnali su supporti di registrazione o su contenitori e registrati dallo stesso metodo come la registrazione principale
|
|
G11B23/38.
|
Visual features other than those contained in record tracks or represented by sprocket holes
|
sichtbare Markierungen in anderer Weise als durch Aufzeichnungsspuren oder durch Fortschaltlöcher
|
Caractéristiques visuelles autres que celles contenues dans les pistes d'enregistrement ou représentées par des trous dentelés
|
Características visuales distintas de las contenidas en las pistas de registro o representadas por agujeros dentados
|
Caratteristiche visuali diverse da quelle contenute in tracce di registro o rappresentate da fori dentati
|
|
G11B23/40.
|
Identifying or analogous means applied to, or incorporated in, the record carrier and not intended for visual display simultaneously with the playing-back of the record carrier, e. g. label, leader, photograph
|
Mittel zur Identifizierung oder zur Speicherung entsprechender Informationen auf dem Aufzeichnungsträger, soweit diese nicht zur sichtbaren Anzeige gleichzeitig mit dem Abspielen des Aufzeichnungsträgers bestimmt sind, z. B.Etikett, Kennmarke, Kopfstück, Photographie
|
Moyens d'identification ou analogues, appliqués à ou incorporés dans, les supports d'enregistrement destinés à l'affichage visuel simultané avec la lecture de l'enregistrement, p. ex. étiquette, éléments guideur, photographie
|
Medios de identificación o análogos aplicados o incorporados en los soportes de registro destinados a la publicidad visual simultánea con la lectura del registro, p. ej. etiqueta, elemento guiador, fotografía
|
Identificazione o mezzi analoghi applicati a, o incorporati in, supporto di registrazione e non destinati a visualizzazione visuale simultaneamente con la lettura del supporto di registrazione, p. es. etichetta, capo, fotografia
|
|
G11B23/42.
|
Marks for indexing, speed-controlling, synchronising, or timing
|
Markierung bestimmter Stellen auf dem Aufzeichnungsträger zur Steuerung der Geschwindigkeit, zur Synchronisation oder zur zeitlichen Steuerung
|
Marques pour indexation, contrôle de vitesse, synchronisation ou minutage
|
Marcas para indexación, control de velocidad, sincronización o temporización
|
Segni per indicizzazione, controllo della velocità, sincronizzazione, o temporizzazione
|
|
G11B23/44.
|
Information for display simultaneously with playback of the record, e. g. photographic matter
|
Information zur gleichzeitigen Darstellung mit dem
|
Information pour affichage visuel simultané avec la reproduction de l'enregistrement, p. ex. photographies
|
Información para representación simultánea con la reproducción del registro, p. ej. fotografias
|
Informazione per visualizzazione simultaneamente con riproduzione della registrazione, p. es. materiale fotografico
|
|
G11B25/02.
|
using cylindrical record carriers
|
für zylindrische Aufzeichnungsträger
|
utilisant des supports d'enregistrement cylindriques
|
que utilizan soportes de registro cilíndricos
|
usando supporti di registrazione cilindrici
|
|
G11B25/04.
|
using flat record carriers, e. g. disc, card
|
für flache Aufzeichnungsträger, z. B. Scheibe, Karte
|
utilisant des supports d'enregistrement plats, p. ex. disques, cartes
|
que utilizan soportes de registro planos, p. ej. discos, tarjetas
|
usando supporti di registrazione piani, p. es. disco, scheda
|
|
G11B25/06.
|
using web-form record carriers, e. g. tape
|
für bandförmige Aufzeichnungsträger
|
utilisant des supports d'enregistrement sous forme de bande, p. ex. rubans
|
que utilizan soportes de registro bajo forma de banda, p. ej. cintas
|
usando supporti di registrazione a forma di banda, p. es. nastro
|
|
G11B25/08.
|
using filamentary record carriers, e. g. wire
|
für drahtförmige Aufzeichnungsträger
|
utilisant des supports d'enregistrement filiformes, p. ex. fil métallique
|
que utilizan soporte de registro filiforme, p. ej. hilo metálico
|
usando supporti di registrazione filiformi, p. es. filo metallico
|
|
G11B25/10.
|
Apparatus capable of using record carriers defined in other groups
|
Geräte für den Gebrauch von Aufzeichnungsträgern
|
Appareils capables d'utiliser des supports d'enregistrement définis dans autres groupes
|
Aparatos capaces de utilizar soportes de registro definidos en varios de los grupos
|
Apparato capace di usare supporti di registrazione definiti in altri gruppi
|
|
G11B27/02.
|
Editing, e. g. varying the order of signals reproduced from record carrier
|
Änderung von Aufzeichnungen, z. B. Änderung der Reihenfolge von Signalen, die von dem Aufzeichnungsträger abgelesen werden
|
Montage, p. ex. variation de l'ordre des signaux reproduits à partir du support d'enregistrement
|
Montaje, p. ej. variación del orden de sesales de información registradas sobre, o reproducidas a partir de soportes de registro o de información
|
Redazione, p. es. variazione dell'ordine di segnali riprodotti da supporto di registrazione
|
|
G11B27/04.
|
using differential drive of record carrier and head
|
wobei Aufzeichnungsträger und Kopf über ein Differential angetrieben werden
|
utilisant un entraînement différentiel du support d'enregistrement et de la tête
|
que utilizan un accionamiento diferencial del soporte de registro y de la cabeza
|
usando guida differenziale di supporto di registrazione e testina
|
|
G11B27/06.
|
Cutting and rejoining, Notching, or perforating record carriers otherwise than by recording styli
|
Schneiden und Wiederverbinden, Einkerben oder Perforieren von Aufzeichnungsträgern anders als mit Aufzeichnungsstift
|
Découpage et recollage, Encochage ou perforation des supports d'enregistrement autrement que par des pointes d'enregistrement
|
Recortado y reencolado, Entallado o perforación de soportes de registro diferente que por puntos de registro
|
Taglio e ricongiunzione, Intaccatura, o supporti di registrazione di perforazione diversamente dalle puntine di registrazione
|
|
G11B27/08.
|
Re-recording only part of the information
|
durch Wiederaufzeichnung nur eines Teiles der Information
|
Réenregistrement d'une partie seulement de l'information
|
Re-registración de sólo parte de la información
|
Riregistrazione solo di parte dell'informazione
|
|
G11B27/10.
|
Indexing, Timing or synchronising, Measuring tape travel
|
Markieren, Adressieren, zeitliche Steuerung [z. B. Zeitdehnung,Zeitraffung] oder Synchronisierung, Messen des Banddurchlaufs
|
Indexation, Minutage ou synchronisation, Mesure de l'avancement d'une bande
|
Indexación, Direccionamiento, Temporización o sincronización, Medida del avance de una cinta
|
Indicizzazione, Temporizzazione o sincronizzazione, Misurazione dell'avanzamento del nastro
|
|
G11B27/12.
|
linearly related to time or travel
|
unter Verwendung von Information, die nicht auf dem Aufzeichnungsträger nachweisbar ist
|
liés linéairement au temps ou au trajet
|
utilizando una información no detectable sobre el soporte de registro
|
linearmente con riferimento a tempo o tragitto
|
|
G11B27/14.
|
Measuring or indicating elapsed time or travel
|
wobei die Information von der Bewegung des Aufzeichnungsträgers abgeleitet ist, z. B. unter Verwendung eines Tachometers
|
mesurant ou indiquant le temps écoulé ou le trajet effectué
|
la información proviene del movimiento del soporte de registro, p. ej. utilizando un tacómetro
|
Misurazione o indicazione del tempo scaduto o tragitto
|
|
G11B27/16.
|
Indicating time or travel remaining available, Warning of imminent termination
|
mit mechanischen Abfühleinrichtungen
|
indiquant la durée ou le trajet restant disponibles, avertissant de la fin imminente
|
utilizando medios de detección mecánicos
|
Indicazione del tempo o tragitto che rimane disponibile, Avvertimento di imminente scadenza
|
|
G11B27/18.
|
non-linearly related to time or travel
|
mit elektrischen Abfühleinrichtungen
|
liés non linéairement au temps ou au trajet
|
utilizando medios de detección elèctricos
|
connesso non linearmente a tempo o tragitto
|
|
G11B27/20.
|
using counters
|
unter Verwendung von Information, die auf dem Aufzeichnungsträger nachweisbar ist
|
utilisant des compteurs
|
utilizando una información detectable sobre el soporte de registro
|
usando i contatori
|
|
G11B27/22.
|
Means responsive to presence or absence of recorded signals
|
durch Einrichtungen, die auf die Anwesenheit oder Abwesenheit von aufgezeichneten Signalen ansprechen
|
Moyens réagissant à la présence ou à l'absence de signaux enregistrés
|
Medios sensibles a la presencia o ausencia de sesales de información registradas
|
Mezzi responsivi alla presenza o assenza di segnali registrati
|
|
G11B27/24.
|
by sensing features on the record carrier other than the transducing track
|
durch Abfühlung von anderen Merkmalen auf dem Aufzeichnungsträger als der Arbeitsspur
|
par détection des caractéristiques sur le support d'enregistrement, autres que la piste de transduction
|
por detección de características sobre el soporte de registro diferentes de la pista de transducción
|
sentendo caratteristiche sul supporto di registrazione diverso dalla traccia di trasduzione
|
|
G11B27/26.
|
by photoelectric detection, e. g. of sprocket holes
|
Photoelektrische Abtastung, z. B. von Transportlochung
|
par détection photo-électrique, p. ex. des trous dentelés
|
por detección fotoelèctrica, p. ej. por perforaciones dentadas
|
con rilevazione fotoelettrica, p. es. di fori dentati
|
|
G11B27/28.
|
by using signals recorded by the same method as the main recording
|
mit Hilfe von Signalen, die mit dem gleichen Verfahren aufgezeichnet sind wie die Hauptaufzeichnung
|
en utilisant des signaux enregistrés par le même procédé que pour l'enregistrement principal
|
utilizando sesales de información registradas por el mismo procedimiento que para el registro principal
|
usando segnali registrati dallo stesso metodo come la registrazione principale
|
|
G11B27/30.
|
on the same track as the main recording
|
auf der gleichen Spur wie die Hauptaufzeichnung
|
sur la même piste que l'enregistrement principal
|
sobre la misma pista que el registro principal
|
sulla stessa traccia come la registrazione principale
|
|
G11B27/32.
|
on separate auxiliary tracks of the same or an auxiliary record carrier
|
auf getrennten Hilfsspuren des gleichen oder eines Hilfsaufzeichnungsträgers
|
sur des pistes auxiliaires séparées du même support d'enregistrement ou d'un support auxiliaire
|
sobre pistas auxiliares separadas del mismo soporte de registro o de un soporte auxiliar
|
su tracce ausiliarie separate dello stesso o su un supporto di registrazione ausiliario
|
|
G11B27/34.
|
Indicating arrangements
|
mittels Anzeigeanordnungen
|
Aménagements indicateurs
|
Instalaciones indicadores
|
Sistemi indicatori
|
|
G11B27/36.
|
Monitoring, i. e. supervising the progress of recording or reproducing
|
Überwachung des Vorganges der Aufzeichnung oder der Wiedergabe
|
Contrôle, c. à d. surveillance du déroulement de l'enregistrement ou de la reproduction
|
Control, es decir, vigilancia del desarrollo del registro o de la reproducción
|
Monitorizzazione, p. p. supervisione del progresso della registrazione o riproduzione
|
|
G11B31/02.
|
with automatic musical instruments
|
mit automatischen Musikinstrumenten
|
avec des instruments musicaux automatiques
|
con instrumentos musicales automáticos
|
con strumenti musicali automatici
|
|
G11C5/02.
|
Disposition of storage elements, e. g. in the form of a matrix array
|
Räumliche Anordnungen von Speicherelementen, z. B. in der Form einer Matrix
|
Disposition d'éléments d'emmagasinage, p. ex. sous la forme d'une matrice
|
Disposición de elementos de almacenamiento, p. ej. bajo la forma de una matriz
|
Disposizione di elementi di immagazzinaggio, p. es. nella forma di una matrice
|
|
G11C5/04.
|
Supports for storage elements, Mounting or fixing of storage elements on such supports
|
Halterungen für Speicherelemente, Anbringen oder Befestigen von Speicherelementen an diesen Halterungen
|
Supports pour éléments d'emmagasinage, Montage ou fixation d'éléments d'emmagasinage sur de tels supports
|
Soportes para elementos de almacenamiento, Montaje o fijación de elementos sobre tales soportes
|
Supporti per elementi di immagazzinaggio, Montaggio o fissaggio di elementi di immagazzinaggio su tali supporti
|
|
G11C5/05.
|
Supporting of cores in matrix
|
Halterung der Kerne in der Matrix
|
Supports de noyaux dans une matrice
|
Soportes de núcleos en una matriz
|
Supporto di nocciolo in matrice
|
|
G11C5/06.
|
Arrangements for interconnecting storage elements electrically, e. g. by wiring
|
Anordnungen zur elektrischen Verbindung von Speicherelementen,z. B. durch Verdrahtung
|
Dispositions pour interconnecter électriquement des éléments d'emmagasinage
|
Disposiciones para interconectar elèctricamente elementos de almacenamiento
|
Sistemi per interconnettere gli elementi di immagazzinaggio elettricamente, p. es. con cablaggio
|
|
G11C5/08.
|
for interconnecting magnetic elements, e. g. toroidal cores
|
zur gegenseitigen Verbindung von magnetischen Elementen, z.B. von Ringkernen
|
pour interconnecter des éléments magnétiques, p. ex. des noyaux toroïdaux
|
para interconectar elementos magnèticos, p. ej. núcleos toroidales
|
per interconnettere elementi magnetici, p. es. nuclei toroidali
|
|
G11C5/10.
|
for interconnecting capacitors
|
zur gegenseitigen Verbindung von Kondensatoren
|
pour interconnecter des capacités
|
para interconectar capacidades
|
per collegare i condensatori
|
|
G11C5/12.
|
Apparatus or processes for interconnecting storage elements, e. g. for threading magnetic cores
|
Geräte oder Verfahren zur gegenseitigen Verbindung von Speicherelementen, z. B. zum Einfädeln von Magnetkernen
|
Appareils et procédés pour interconnecter des éléments d'emmagasinage, p. ex. pour enfiler des noyaux magnétiques
|
Aparatos o procedimientos para interconectar elementos de almacenamiento, p. ej. para enhebrar núcleos magnèticos
|
Apparati o processi per collegare gli elementi di immagazzinaggio, p. es. per filettare nuclei magnetici
|
|
G11C7/02.
|
with means for avoiding parasitic signals
|
unter Vermeidung von Störsignalen
|
avec des moyens d'éviter les signaux parasites
|
con medios para evitar las sesales parásitas
|
con mezzi per evitare segnali parassiti
|
|
G11C7/04.
|
with means for avoiding disturbances due to temperature effect
|
unter Vermeidung von Störungen durch Temperatureinflüsse
|
avec des moyens d'éviter les effets perturbateurs thermiques
|
con medios para evitar los efectos perturbadores tèrmicos
|
con mezzi per evitare i disturbi a causa di effetto di temperatura
|
|
G11C7/06.
|
Adaptations of amplifiers
|
spezielle Ausbildung von Verstärkern
|
Adaptations des amplificateurs
|
Adaptaciones de amplificadores
|
Adattamenti di amplificatori
|
|
G11C8/02.
|
using selecting matrix
|
unter Verwendung einer Auswahlmatrix
|
utilisant une matrice de sélection
|
utilizando una matriz de selección
|
usando matrice di selezione
|
|
G11C11/02.
|
using magnetic elements
|
mit magnetischen Elementen
|
utilisant des éléments magnétiques
|
que utilizan elementos magnèticos
|
usando elementi magnetici
|
|
G11C11/04.
|
using storage elements having cylindrical form, e. g. rod, wire
|
mit zylinderförmigen Speicherelementen, z. B. Stab, Draht
|
utilisant des éléments d'emmagasinage de forme cylindrique, p. ex. barre, fil
|
que utilizan elementos de almacenamiento de forma cilíndrica, p. ej. barra, hilo
|
usando elementi di immagazzinaggio aventi forma cilindrica, p. es. barra, filo metallico
|
|
G11C11/06.
|
using single-aperture storage elements, e. g. ring core, using multi-aperture plates in which each individual aperture forms a storage element
|
mit Speicherlementen mit einer einzigen Üffnung, z. B. Ringkern, mit Platten mit mehreren Üffnungen, wobei jede einzelne Üffnung ein Speicherelement bildet
|
utilisant des éléments d'emmagasinage à simple ouverture, utilisant des plaques à plusieurs ouvertures dans lesquelles chaque ouverture constitue un élément d'emmagasinage
|
que utilizan elementos de almacenamiento de simple abertura, que utilizan placas de varias aberturas en las que cada abertura constituye un elemento de almacenamiento
|
usando elementi d'immagazzinamento a monoapertura, p. es. nucleo ad anello, usando piastre a multiapertura in cui ogni apertura individuale forma un elemento di memoria
|
|
G11C11/061.
|
using elements with single aperture or magnetic loop for storage, one element per bit, and for destructive read-out
|
mit Speicherelementen mit einer einzigen Üffnung oder mit einem Magnetkreis, wobei ein Element pro Bit verwendet und wobei beim Auslesen gelöscht wird
|
utilisant des éléments à une seule ouverture ou à boucle magnétique unique, à raison d'un élément par bit, et pour la lecture destructive
|
que utilizan elementos de una sola abertura o de bucle magnètico único, a razón de un elemento por bit, y para la lectura destructiva
|
usando elementi con singola apertura o anello magnetico per immagazzinaggio, un elemento per bit, e per lettura distruttiva
|
|
G11C11/063.
|
bit-organised, such as, 2L/2D-, 3D-organisation, i. e. for selection of an element by means of at least two coincident partial currents both for reading and for writing
|
bitorganisiert, z. B. 2L/2D-, 3D-Organisation, d. h. organisiert zur Auswahl eines Elements mit wenigstens zwei koinzidenten Teilströmen sowohl zum Auslesen als auch zum Einschreiben
|
organisées par bit, p. ex. organisation 2 L/2 D, 3 D, c. à d. pour la sélection d'un élément au moyen d'au moins deux courants partiels coïncidents, tant pour la lecture que pour l'écriture
|
organizados por bit, p. ej. organización 2L/2D, 3D, es decir, para la selección de un elemento por medio de al menos dos corrientes parciales coincidentes, tanto para la lectura como la escritura
|
organizzato in bits, come, 2L/2D-, 3D-organisation, p. p. per selezione di un elemento mediante almeno due correnti parziali coincidenti per leggere e per scrivere
|
|
G11C11/065.
|
word-organised, such as 2D-organisation, or linear selection, i. e. for selection of all the elements of a word by means of a single full current for reading
|
wortorganisiert, z. B. mit 2 D-Organisation oder lineare Auswahl, d. h. organisiert zur Auswahl aller Elemente eines Wortes mittels eines einzigen Vollstroms beim Auslesen
|
organisées par mots, p. ex. organisation 2 D ou sélection linéaire, c. à d. pour la sélection de tous les éléments d'un mot au moyen d'un courant complet pour la lecture
|
organizados por palabras, p. ej. organización 2D o selección lineal, es decir, para la selección de todos los elementos de una palabra por medio de una corriente completa para la lectura
|
organizzato a parole, come organizzazione 2D, o selezione lineare, p. p. per selezione di tutti gli elementi di una parola mediante una singola corrente completa per la lettura
|
|
G11C11/067.
|
using elements with single aperture or magnetic loop for storage, one element per bit, and for non-destructive read-out
|
mit Speicherelementen mit einer einzigen Üffnung oder mit einem Magnetkreis, wobei ein Element pro Bit verwendet und wobei beim Auslesen nicht gelöscht wird
|
utilisant des éléments à une seule ouverture ou à boucle magnétique unique, à raison d'un élément par bit, et pour la lecture non destructive
|
que utilizan elemento de una sola abertura o de bucle magnètico único, a razón de un elemento por bit, y para la lectura no destructiva
|
usando elementi con singola apertura o anello magnetico per immagazzinaggio, un elemento per bit, e per lettura non-distruttiva
|
|
G11C11/08.
|
using multi-aperture storage elements, e. g. using transfluxors, using plates incorporating several individual multi-aperture storage elements
|
mit Speicherelementen mit mehreren Üffnungen, z. B. Transfluxoren, mit Platten, die verschiedene, jeweils mit mehreren Üffnungen versehene Speicherelemente bilden
|
utilisant des éléments d'emmagasinage à ouvertures multiples, p. ex. utilisant des transfluxors, utilisant des plaques comportant plusieurs éléments d'emmagasinage individuels à ouvertures multiples
|
que utilizan elementos de almacenamiento de aberturas múltiples, p. ej. que utilizan un transfluxor, que utilizan placas que tienen varios elementos de almacenamiento individuales de aberturas múltiples
|
usando elementi d'immagazzinamento a multiapertura, p. es. usando i transflussori, usando piastre incorporanti più elementi d'immagazzinamento a multiapertura individuale
|
|
G11C11/10.
|
using multi-axial storage elements
|
mit mehraxialen Speicherelementen
|
utilisant des éléments d'emmagasinage multi-axiaux
|
que utilizan elementos de almacenamiento multi-axiales
|
usando elementi d'immagazzinamento multiasse
|
|
G11C11/12.
|
using tensors, using twistors, i. e. elements in which one axis of magnetisation is twisted
|
mit Tensoren, mit Twistoren, d. h. mit Elementen, in denen eine Achse der Magnetisierung gedreht ist
|
utilisant des tensors, utilisant des twistors, c. à d. des éléments dans lesquels un axe de magnétisation est tordu
|
que utilizan tensores, que utilizan twistors, es decir, elementos en los que un eje de magnetización es retorcido
|
usando i tenditori, usando i torcitori, p. p. elementi in cui un asse di magnetizzazione è ritorto
|
|
G11C11/14.
|
using thin-film elements
|
mit Dünnschichtelementen
|
utilisant des éléments à pellicules minces
|
que utilizan elementos de películas finas
|
usando elementi a film sottile
|
|
G11C11/15.
|
using multiple magnetic layers
|
mit mehreren magnetischen Schichten
|
utilisant des couches magnétiques multiples
|
que utilizan capas magnèticas múltiples
|
usando strati magnetici multipli
|
|
G11C11/155.
|
with cylindrical configuration
|
mit zylindrischer Konfiguration
|
avec une configuration cylindrique
|
con una configuración cilíndrica
|
con configurazione cilindrica
|
|
G11C11/16.
|
using elements in which the storage effect is based on magnetic spin effect
|
mit Elementen, in denen der Speichereffekt auf dem magnetischen Spineffekt beruht
|
utilisant des éléments dans lesquels l'effet d'emmagasinage est basé sur l'effet de spin
|
que utilizan elementos en los que el efecto de almacenamiento está basado en el efecto de spin
|
usando elementi in cui l'effetto di immagazzinaggio è basato su effetto spin magnetico
|
|
G11C11/18.
|
using Hall-effect devices
|
mit Halleffekt-Elementen
|
utilisant des dispositifs à effet Hall
|
que utilizan dispositivos de efecto Hall
|
usando Dispositivi ad effetto Hall
|
|
G11C11/19.
|
using non-linear reactive devices in resonant circuits
|
mit nichtlinearen Reaktanzen in Resonanzkreisen
|
utilisant des dispositifs réactifs non linéaires dans des circuits résonnants
|
que utilizan dispositivos reactivos no lineales en los circuitos resonantes
|
usando dispositivi reattivi non lineari in circuiti di risonanza
|
|
G11C11/20.
|
using parametrons
|
mit Parametrons
|
utilisant des paramétrons
|
que utilizan parametrones
|
usando i parametroni
|
|
G11C11/21.
|
using electric elements
|
mit elektrischen Elementen
|
utilisant des éléments électriques
|
que utilizan elementos elèctricos
|
usando elementi elettrici
|
|
G11C11/22.
|
using ferroelectric elements
|
mit ferroelektrischen Elementen
|
utilisant des éléments ferro-électriques
|
que utilizan elementos ferroelèctricos
|
usando elementi ferroelettrici
|
|
G11C11/23.
|
using electrostatic storage on a common layer, e. g. Forrester-Haeff tubes
|
mit elektrostatischer Speicherung auf einer gemeinsamen Schicht, z. B. Forrester-Haeff-Röhren
|
utilisant l'emmagasinage électrostatique sur une couche commune, p. ex. tubes de Forrester-Haeff
|
que utilizan almacenamiento electrostático sobre una capa común, p. ej. tubos de Forester-Haeff
|
usando memorizzazione elettrostatica su uno strato comune, p. es. Tubi Forrester-Haeff
|
|
G11C11/24.
|
using capacitors
|
mit Kondensatoren
|
utilisant des condensateurs
|
que utilizan condensadores
|
usando i condensatori
|
|
G11C11/26.
|
using discharge tubes
|
mit Entladungsröhren
|
utilisant des tubes à décharge
|
que utilizan tubos de descarga
|
usando tubi a scarica
|
|
G11C11/28.
|
using gas-filled tubes
|
mit gasgefüllten Röhren
|
utilisant des tubes à atmosphère gazeuse
|
que utilizan tubos de atmósfera gaseosa
|
usando tubi riempiti con gas
|
|
G11C11/30.
|
using vacuum tubes
|
mit Hochvakuumröhren
|
utilisant des tubes à vide
|
que utilizan tubos de vacío
|
usando tubi a vuoto
|
|
G11C11/34.
|
using semiconductor devices
|
mit Halbleitern
|
utilisant des dispositifs à semi-conducteurs
|
que utilizan dispositivos de semiconductores
|
usando dispositivi semiconduttori
|
|
G11C11/36.
|
using diodes, e. g. as threshold elements
|
mit Dioden, z. B. als Schwellwertelemente
|
utilisant des diodes, p. ex. comme éléments à seuil
|
que utilizan diodos, p. ej. utilizados como elementos de entrada
|
usando i diodi, p. es. come elementi a soglia
|
|
G11C11/38.
|
using tunnel diodes
|
mit Tunneldioden
|
utilisant des diodes tunnels
|
que utilizan diodos túnel
|
usando diodi tunnel
|
|
G11C11/40.
|
using transistors
|
mit Transistoren
|
utilisant des transistors
|
que utilizan transistores
|
usando i transistors
|
|
G11C11/42.
|
using electro-optical elements
|
mit elektrooptischen Elementen
|
utilisant des éléments électro-optiques
|
utilizando dispositivos optoelectrónicos, es decir, dispositivos emisores de luz y dispositivos fotoelèctricos acoplados elèctricamente u ópticamente
|
usando elementi elettroottici
|
|
G11C11/44.
|
using super-conductive elements, e. g. cryotron
|
mit supraleitfähigen Elementen, z. B. Kryotron
|
utilisant des éléments supraconducteurs, p. ex. des cryotrons
|
que utilizan elementos supraconductores, p. ej. criotrones
|
usando elementi superconduttori, p. es. criotrone
|
|
G11C11/46.
|
using thermoplastic elements
|
mit thermoplastischen Elementen
|
utilisant des éléments thermoplastiques
|
que utilizan elementos termoplásticos
|
usando elementi termoplastici
|
|
G11C11/48.
|
using displaceable coupling elements, e. g. ferromagnetic cores, to produce change between different states of mutual or self-inductance
|
mit verschiebbaren Koppelelementen, z. B. mit ferromagnetischen Kernen, zum Kippen zwischen verschiedenen Zuständen einer induktiven Kopplung oder Selbstinduktion
|
utilisant des éléments à couplage déplaçable, p. ex. des noyaux ferromagnétiques, pour produire un changement entre différents états d'induction mutuelle ou de self-induction
|
que utilizan elementos de acoplamiento desplazable, p. ej. núcleos ferromagnèticos, para producir un cambio entre diferentes estados de inducción mutua o de autoinducción
|
usando elementi di accoppiamento spostabili, p. es. nuclei ferromagnetici, per produrre il cambio fra stati differenti di mutuo o auto-induttanza
|
|
G11C11/50.
|
using actuation of electric contacts to store the information
|
mit elektrischen Kontakten zur Speicherung von Informationen
|
utilisant l'actionnement de contacts électriques pour emmagasiner l'information
|
que utilizan el accionamiento de contactos elèctricos para almacenar la información
|
usando azionamento di contatti elettrici per memorizzare l'informazione
|
|
G11C11/52.
|
using electromagnetic relays
|
mit elektromagnetischen Relais
|
utilisant des relais électromagnétiques
|
que utilizan relès electromagnèticos
|
usando relè elettromagnetici
|
|
G11C11/54.
|
using elements simulating biological cells, e. g. neuron
|
mit Elementen zur Simulierung von biologischen Zellen, z. B.Neuronen
|
utilisant des éléments simulateurs de cellules biologiques, p. ex. neurone
|
que utilizan elementos simuladores de cèlulas biológicas, p. ej. neurona
|
usando elementi che simulano cellule biologiche, p. es. neurone
|
|
G11C11/56.
|
Storage elements with more than two stable states represented by steps, e. g. of voltage, current, phase, frequency
|
Speicherelemente mit mehr als zwei stabilen Zuständen, die durch Stufen, z. B. von Spannung, Strom, Phase, Frequenz repräsentiert sind
|
Eléments d'emmagasinage comportant plus de deux états stables représentés par des échelons, p. ex. de tension, de courant, de phase, de fréquence
|
utilizando elementos de almacenamiento que tienen más de dos estados estables representados por escalones, p. ej. de tensión, de corriente, de fase, de frecuencia
|
Elementi d'immagazzinamento con più di due stati stabili rappresentati da fasi, p. es. di tensione, corrente, fase, frequenza
|
|
G11C13/02.
|
using elements whose operation depends upon chemical change
|
mit Elementen, deren Wirkungsweise auf chemischen Änderungen beruht
|
utilisant des éléments dont le fonctionnement dépend d'un changement chimique
|
que utilizan elementos cuyo funcionamiento depende de un cambio químico
|
usando elementi di cui l'operazione dipende dal cambio chimico
|
|
G11C13/04.
|
using optical elements
|
mit optischen Elementen
|
utilisant des éléments optiques
|
que utilizan elementos ópticos
|
usando elementi ottici
|
|
G11C13/06.
|
using magneto-optical elements
|
mit magnetooptischen Elementen
|
utilisant des éléments magnéto-optiques
|
que utilizan elementos magneto-ópticos
|
usando elementi ottico-magnetici
|
|
G11C15/02.
|
using magnetic elements
|
mit magnetischen Elementen
|
utilisant des éléments magnétiques
|
que utilizan elementos magnèticos
|
usando elementi magnetici
|
|
G11C15/04.
|
using semiconductor elements
|
mit Halbleiterelementen
|
utilisant des éléments semi-conducteurs
|
que utilizan elementos semiconductores
|
usando elementi semiconduttori
|
|
G11C15/06.
|
using cryogenic elements
|
mit supraleitfähigen Elementen, z. B. Kryotrons
|
utilisant des éléments cryogéniques
|
que utilizan elementos criogènicos
|
usando elementi criogenici
|
|
G11C17/02.
|
using magnetic or inductive elements or coupling
|
mit magnetischen oder induktiven Elementen oder mit magnetischer oder induktiver Kopplung
|
utilisant des éléments ou des couplages magnétiques ou inductifs
|
utilizando elementos magnèticos o inductivos
|
usando elementi magnetici o induttivi o accoppiamento magnetico o induttivo
|
|
G11C17/04.
|
using capacitive elements or coupling
|
mit kapazitiven Elementen oder kapazitiver Kopplung
|
utilisant des éléments ou des couplages capacitifs
|
utilizando elementos capacitivos
|
usando elementi capacitivi o accoppiamento capacitivo
|
|
G11C17/06.
|
using diode elements or coupling
|
mit Dioden oder mit Dioden-Kopplung
|
utilisant des éléments ou des couplages à diode
|
utilizando elementos que contengan diodos
|
usando elementi o accoppiamento a diodo
|
|
G11C19/02.
|
using magnetic elements
|
mit magnetischen Elementen
|
utilisant des éléments magnétiques
|
que utilizan elementos magnèticos
|
usando elementi magnetici
|
|
G11C19/04.
|
using cores with one aperture or magnetic loop
|
mit Kernen mit einer Üffnung oder einem Magnetkreis
|
utilisant des noyaux avec une ouverture ou une boucle magnétique
|
que utilizan núcleos con una abertura o un bucle magnètico
|
usando nuclei con un'apertura o anello magnetico
|
|
G11C19/06.
|
using structures with a number of apertures or magnetic loops, e. g. transfluxors
|
mit mehreren Üffnungen oder Magnetkreisen, z. B. Transfluxoren
|
utilisant des structures avec une pluralité d'ouvertures ou de boucles magnétiques, p. ex. des transfluxors
|
que utilizan estructuras con una pluralidad de aberturas o de bucles magnèticos, p. ej. transfluxores
|
usando strutture con una pluralità di aperture o lacci magnetici, p. es. transflussori
|
|
G11C19/08.
|
using thin films in plane structure
|
mit dünnen Filmen in ebener Anordnung
|
utilisant des couches minces dans une structure plane
|
que utilizan capas finas en una estructura plana
|
usando films sottili in struttura piana
|
|
G11C19/10.
|
using thin films on rods, with twistors
|
mit dünnen Filmen auf Stäben, mit Twistoren
|
utilisant des couches minces sur des barres, avec des twistors
|
que utilizan capas finas sobre barras, con twistors
|
usando films sottili su barre, con twistors
|
|
G11C19/12.
|
using non-linear reactive devices in resonant circuits
|
mit nichtlinearen Reaktanzen in Resonanzkreisen
|
utilisant des dispositifs réactifs non linéaires dans des circuits résonnants
|
que utilizan dispositivos reactivos no lineales en circuitos resonantes
|
usando dispositivi reattivi non lineari in circuiti di risonanza
|
|
G11C19/14.
|
using magnetic elements in combination with active elements, e. g. discharge tubes, semiconductor elements
|
mit magnetischen Elementen in Kombination mit aktiven Elementen, z. B. mit Entladungsröhren, mit Halbleiterbauelementen
|
utilisant des éléments magnétiques combinés à des éléments actifs, p. ex. à des tubes à décharge, à des éléments semi-conducteurs
|
que utilizan elementos magnèticos combinados con elementos activos, p. ej. con tubos de descarga, con elementos semiconductores
|
usando elementi magnetici in combinazione con componenti attivi, p. es. tubi a scarica, elementi semiconduttori
|
|
G11C19/18.
|
using capacitors as main elements of the stages
|
mit Kondensatoren als Hauptelemente der Stufen
|
utilisant des capacités comme éléments principaux des étages
|
que utilizan capacidades como elementos principales de las etapas
|
usando condensatori come elementi principali degli stadi
|
|
G11C19/20.
|
using discharge tubes
|
mit Entladungsröhren
|
utilisant des tubes à décharge
|
que utilizan tubos de descarga
|
usando tubi a scarica
|
|
G11C19/28.
|
using semiconductor elements
|
mit Halbleiterbauelementen
|
utilisant des éléments semi-conducteurs
|
que utilizan elementos semiconductores
|
usando elementi semiconduttori
|
|
G11C19/30.
|
using opto-electronic devices, i. e. light-emitting and photoelectric devices electrically or optically-coupled
|
mit optoelektronischen Anordnungen, d. h. lichtemittierenden und photoelektrischen Anordnungen, die elektrisch oder optisch gekoppelt sind
|
utilisant des éléments opto-électroniques, c. à d. des dispositifs émetteurs de lumière et des dispositifs photo-électriques couplés électriquement ou optiquement
|
que utilizan elementos optoelectrónicos, es decir, dispositivos emisores de luz y dispositivos fotoelèctricos acoplados elèctrica u ópticamente
|
usando dispositivi opto-elettronici, p. p. emissione luminosa e dispositivi fotoelettrici elettricamente o otticamente-accoppiati
|
|
G11C19/32.
|
using super-conductive elements
|
mit supraleitenden Elementen
|
utilisant des éléments supraconducteurs
|
que utilizan elementos supraconductores
|
usando elementi superconduttori
|
|
G11C21/02.
|
using electromechanical delay lines, e. g. using a mercury tank
|
mit elektromechanischen Verzögerungsleitungen, z. B. mit Quecksilber-Behälter
|
utilisant des lignes à retard électromécaniques, p. ex. utilisant un réservoir à mercure
|
que utilizan líneas de retardo electromecánicas, p. ej. que utilizan un recipiente de mercurio
|
usando linee a ritardo elettromeccanico, p. es. usando un contenitore di mercurio
|
|
G11C27/02.
|
Sample-and-hold arrangements
|
Abtast- und Speicheranordnungen Abtasten elektrischer Signale allgemein
|
Moyens d'échantillonnage et de mémorisation
|
Medios de muestreo y de memorización
|
Sistemi di campionatura a tenuta
|