D'Agostini Org.
HyperTrans Online Translation
Translation   Patents   Designs   TradeMarks   Legal Services   Download   Store
Press Awards  
    Online Services
    Research &      Development      (R&D) Press Awards
    Online Patent      Application Press Awards
    Online Design      Application Mailing List
    Online Trademark      Application Link
    Online Copyright      Registration Link
    Online Domain      Registration Link
    Online Translation Link
    Online      Dictionaries Link
    Online Patent      Search Support Link
    Online Law - Rules- - Links - Forums - Info Link
German Office:
D'Agostini Org.
Steinsdorfstrasse,6
80538 Munich (DE)
Tel.+
49.8925547670
Fax.+
49.89255476729
VAT DE814977609
Email Us

Italian Main Office:
D'Agostini Org.
V.Giusti,17
33100 Udine
(IT)
Tel.+39.0432.507332
Fax.+39.0432.519242

VAT 01979280300
Email Us

Spanish Office:
D'Agostini Org.
C.S.Telmo,7
3002 Alicante
(ES)
Tel.+34.965142091
Fax.+34.965208066
Email Us



Welcome to D'Agostini OnLine Multilingua Patent Search Support
Multilingua Word Search

IPC Code Search

Search Links: EPO (European Patent Office) Espace-Net Patent Search: IPC
gb - at - be - ch - es - fr - it - de - nl - pt - se - fi -

Info about Patent Search.

Online Translation

G11B1/Z99

G11B3/02.

Arrangements of heads

Anordnungen von Köpfen

Aménagements des têtes

Instalaciones de cabezas

Sistemi di testine

G11B3/04.

Multiple, convertible, or alternative transducing arrangements

Mehrfachanordnungen, umwandelbare oder wechselweise einsetzbare Anordnungen zur Aufzeichnung oder Wiedergabe von Informationen

Aménagements de transducteurs multiples, transformables, ou à utilisations alternées

Instalaciones de transductores múltiples, transformables, o de utilizaciones alternadas

Multiplo, convertibile, o sistemi trasduttori alternativi

G11B3/06.

Determining or indicating position of head

Bestimmung oder Anzeige der Lage des Kopfes

Moyens pour déterminer ou indiquer la position de la tête

Determinación o indicación de la posición de la cabeza

Determinazione o indicazione della posizione della testina

G11B3/08.

Raising, lowering, traversing otherwise than for transducing, arresting, or holding-up heads and record carriers relatively to one another

Anheben, Absenken oder Querbewegen, soweit dies nicht für den Wandlerbetrieb, für das Festhalten oder für das Hochhalten von Köpfen gegen den Aufzeichnungsträger von Bedeutung ist

Moyens pour soulever, abaisser, ou déplacer transversalement la tête, autres que ceux utilisés pour la transduction, pour arrêter ou maintenir les têtes et les supports d'enregistrement l'un par rapport à l'autre

Levantamiento, abatimiento, desplazamiento transversal distinto de la transducción, parada o mantenimiento de las cabezas contra los soportes de registro

Sollevamento, abbassamento, incrocio in modo diverso dalla trasduzione, arresto, o sostentamento testine e supporti di registrazione relativamente l'uno rispetto all'altro

G11B3/10.

Arranging, supporting, or driving of heads or of transducers relatively to record carriers

Anordnen, Abstützen oder Antreiben von Köpfen oder Wandlern relativ zu den Aufzeichnungsträgern

Disposition, support ou entraînement des têtes ou des transducteurs par rapport aux supports d'enregistrement

Disposiciones, soportes o accionamiento de cabezas o de transductores en relación a los soportes de registro

Installazione, supporto, o azionamento di testine o di trasduttori relativamente a supporti di registrazione

G11B3/12.

Supporting in balanced, counterbalanced, or loaded operative position, e. g. loading in direction of traverse

Abstützen im Gleichgewicht, mit Gegengewicht oder in vorgespannter Betriebslage, z. B. Vorspannung in Bewegungsrichtung

Maintien en position de travail, équilibrée, contrebalancée ou chargée, p. ex. chargée en direction transversale

Mantenimiento en posición de trabajo, equilibrado, contraequilibrado o cargado, p. ej. cargado en dirección transversal

Supporto bilanciato, controbilanciato, o posizione operativa caricata, p. es. caricamento in direzione trasversale

G11B3/14.

by using effects of gravity or inertia, e. g. counterweight

mit Hilfe der Schwerkraft oder Trägheit, z. B. Gegengewicht

utilisant les effets de la gravité ou de l'inertie, p.ex. contrepoids

utilizando los efectos de la gravedad o de la inercia, p. ej. contrapesos

usando effetti di gravità o inerzia, p. es. contrappeso

G11B3/16.

adjustable

justierbar

réglables

regulables

regolabile

G11B3/18.

Damping by using viscosity effect

Dämpfung mit Hilfe des Viskositätseffektes

Amortissement en utilisant un effet de viscosité

Amortiguamiento utilizando un efecto de viscosidad

Ammortizzamento utilizzante effetto di viscosità

G11B3/20.

by elastic means, e. g. spring

mit elastischen Vorrichtungen, z. B. Feder

par des moyens élastiques, p. ex. ressort

por medios elásticos, p. ej. resorte

con mezzi elastici, p. es. molla

G11B3/22.

adjustable

einstellbar

réglable

regulable

regolabile

G11B3/24.

acting to decrease pressure on record

zur Verminderung des auf die Aufzeichnung ausgeübten Druckes

agissant pour réduire la pression sur le support d'enregistrement

que actúan para reducir la presión sobre el soporte de registro

agente per diminuire la pressione sul registro

G11B3/26.

acting to increase pressure on record

zur Erhöhung des auf die Aufzeichnung ausgeübten Druckes

agissant pour augmenter la pression sur le support d'enregistrement

que actúan para aumentar la presión sobre el soporte de registro

agente per aumentare la pressione sul registro

G11B3/28.

providing transverse bias parallel to record

mit Erzeugen einer quergerichteten Vorspannung parallel zum Aufzeichnungsträger

assurant une force initiale transversale et parallèle au support d'enregistrement

suministrando una fuerza inicial transversal y paralela al soporte de registro

provvedendo una deviazione trasversale parallela al registro

G11B3/30.

Supporting in an operative position

Abstützen in einer Ausser-Betrieb-Stellung

Dispositif de support en position de repos

Dispositivos de soporte en posición de reposo

Supporto in una posizione operativa

G11B3/32.

Construction or arrangement of support pillars

Konstruktion oder Anordnung von Ablagestützen

Structure ou disposition des piliers-supports

Estructura o disposición de pilares-soportes

Strutturazione o sistemazione di montanti di supporto

G11B3/34.

Driving, Guiding

Antrieb oder Führung während der Aufzeichnung oder Wiedergabe

Entraînement des têtes, Guidage des têtes

Accionamiento o guiado de las cabezas durante la operación de transducción

Azionamento, Guida

G11B3/36.

Automatic-feed mechanisms producing progressive transducing traverse across record carriers otherwise than by grooves, e. g. by lead-screw

Automatischer Antrieb mit fortschreitender Abtastbewegung über den Aufzeichnungsträger, soweit diese nicht durch Rillen gesteuert ist, z. B. mittels Führungsspindel

Mécanismes d'alimentation automatique assurant le déplacement transversal progressif sur les supports d'enregistrement, autrement que par sillons, p. ex. par vis sans fin

Mecanismos de alimentación automática que aseguran el desplazamiento transversal progresivo a travès de los soportes de registro, de forma diferente que por surcos, p. ej. por tornillos sin fin

Meccanismi di alimentazione automatica che producendo trasduzione trasversale progressiva attraverso supporti di registrazione diversamente dalle scanalature, p. es. con vite madre

G11B3/38.

Guiding, e. g. constructions or arrangements providing linear or other special tracking characteristics

Führung, z. B. Konstruktionen oder Anordnungen mit linearer oder anderer Spurcharakteristik

Guidage, p. ex. structures ou dispositions assurant des caractéristiques de déplacement linéaires ou autres

Guiado, p. ej. estructuras o disposiciones que aseguran características de desplazamiento lineales u otras

Guida, p. es. strutture o sistemi che forniscono caratteristiche di tracciatura lineare o speciale

G11B3/40.

Driving of heads relatively to stationary record carriers for transducing

Antrieb von Köpfen relativ zu einem stationären Aufzeichnungsträger

Lecture d'enregistrement par déplacement des têtes par rapport à des supports d'enregistrement immobiles

Lectura de registro por desplazamiento de cabezas en relación a soportes de registro inmóviles

Azionamento di testine relativamente a supporti di registrazione stazionari per trasduzione

G11B3/42.

with provision for adaptation or interchange of heads

mit Einrichtungen zur Anpassung oder zum Auswechseln von Köpfen

avec des dispositions pour l'adaptation ou le changement des têtes

con disposiciones para la adaptación o el cambio de cabezas

con mezzi per adattamento o scambio di testine

G11B3/44.

Styli, e. g. sapphire, diamond

Abtast- oder Aufzeichnungsstifte, z. B. Saphir, Diamant

Pointes, p. ex. saphir, diamant

Estiletes, p. ej. zafiro, diamante

Punte, p. es. zaffiro, diamante

G11B3/46.

Constructions or forms, e. g. attachment of point to shank

Konstruktionen oder Formen, z. B. Anbringen des Stiftes am Schaft

Structures ou formes, p. ex. fixation de pointe sur la tige

Estructuras o formas, p. ej. fijación de la aguja sobre el vástago

Strutture o forme, p. es. attacco della punta al gambo

G11B3/48.

Needles

Nadeln

Aiguilles

Agujas

Aghi

G11B3/50.

Anvils or other supports opposing stylus forces

Ambosse oder andere Stützen, die die auf die Abtast- oder Aufzeichnungsstifte einwirkenden Kräfte aufnehmen

Enclumes ou autres supports s'opposant aux forces de la pointe

Yunques u otros soportes que se oponen a las fuerzas del estilete

Incudini o altri supporti che oppongono forze all'ago

G11B3/52.

Arrangements permitting styli to yield under excessive pressure

Anordnungen zum Nachgeben der Abtast- oder Aufzeichnungsstifte bei übermässigem Druck

Dispositions permettant aux pointes de céder sous l'effet d'une pression excessive

Disposiciones que permiten a los estiletes ceder bajo el efecto de una presión excesiva

Sistemi che permettono alle puntine di cedere sotto eccessiva pressione

G11B3/54.

Storing, Manipulating, e. g. feeding styli to and from heads

Aufbewahrung, Handhabung, z. B. Zuführung von Sticheln zu dem Kopf, Entfernung von Sticheln von dem Kopf

Stockage, Manipulation, p. ex. mise en place de la pointe sur la tête, et enlèvement

Almacenado, Manipulación, p. ej. colocación del estilete sobre la cabeza y quitado

Immagazzinaggio, Maneggiamento, p. es. punte di alimentazione verso e da testine

G11B3/56.

Sharpening

Schärfen

Aiguisage

Afilado

Affilatura

G11B3/58.

Cleaning record carriers or styli, e. g. removing shavings or dust

Vorrichtungen zum Säubern von Aufzeichnungsträgern oder Abtast-bzw. Aufzeichnungsstiften, z. B. Entfernen von Spänen oder Staub

Nettoyage des supports d'enregistrement ou des pointes, p. ex. enlèvement des copeaux ou poussières

Limpieza de soportes de registro o de estiletes, p. ej. eliminación de copos o de polvere

Pulitura dei supporti di registrazione o punte, p. es. rimozione trucioli o polvere

G11B3/60.

Turntables for record carriers

Drehteller für Aufzeichnungsträger

Plateaux tournants pour supports d'enregistrement

Platos giratorios para soportes de registro

Piattaforme rotanti per supporti di registrazione

G11B3/62.

Locating record carriers on turntables, e. g. adaptor for enabling centre-pin to receive carriers with large centre hole, e. g. repeatably

Dämpfung von Schwingungen von Aufzeichnungsträgern auf Drehtellern

Dispositifs de mise en place correcte des supports d'enregistrement sur les plateaux tournants, p. ex. adaptateur pour permettre à la tige centrale de recevoir les supports d'enregistrement ayant un grand trou central, p. ex. à réitération

Amortiguamiento de las vibraciones de los soportes de registro sobre los platos giratorios

Posizionamento supporti di registrazione su piattaforme rotanti, p. es. adattatore per abilitare la spina centrale a ricevere supporti con grande foro centrale, p. es. ripetibile

G11B3/64.

Re-recording, i. e. transcribing information from one grooved record carrier on to one or more similar or dissimilar record carriers

Vorrichtungen zum Umschreiben von Informationen von einem mit Rillen versehenen Aufzeichnungsträger auf einen anderen oder auf mehrere ähnliche oder verschiedene Aufzeichnungsträger

Réenregistrement, c. à d. transcription des informations depuis un support d'enregistrement à sillons sur un ou plusieurs supports d'enregistrement similaires ou différents

Registro de registro, es decir, transcripción de informaciones desde un soporte de registro de surcos sobre uno o más soportes de registro similares o diferentes

Riregistrazione, p. p. informazione di trascrizione da un supporto di registrazione scanalato su uno o più supporti di registrazione similari o differenti

G11B3/66.

Erasing information, e. g. for reuse of record carrier

Vorrichtungen zum Löschen von Informationen, z. B. zur Wiederbenutzung des Aufzeichnungsträgers

Effacement des informations, p. ex. pour réutilisation du support d'enregistrement

Borrado de informaciones, p. ej. para reutilización del soporte de registro

Cancellazione dell'informazione, p. es. per riuso del supporto di registrazione

G11B3/68.

Record carriers

Aufzeichnungsträger

Supports d'enregistrement

Soportes de registro

Supporti di registrazione

G11B3/70.

characterised by the selection of material or structure, Processes or apparatus specially adapted for manufacturing record carriers

charakterisiert durch die Auswahl des Materials oder durch die Struktur, Verfahren oder Geräte zur Herstellung von Aufzeichnungsträgern

caractérisés par l'usage d'un matériau spécifié ou leur structure, procédés ou appareils spécialement étudiés pour fabriquer les supports d'enregistrement

caracterizados por el empleo de un material específico o por su estructura, Procedimientos o aparatos especialmente adaptados para fabricar los soportes de registro

caratterizzato dalla selezione del materiale o struttura, Processi o apparati particolarmente per fabbricare i supporti di registrazione

G11B3/72.

Groove formations, e. g. run-in groove, run-out groove

Ausbildung der Rille, z. B. Einlaufrille, Auslaufrille

Formation des sillons, p. ex. sillon initial, sillon de sortie

Formación de surcos, p. ej. surco inicial, surco de salida

Formazioni di solchi, p. es. solco di entrata, solco di uscita

G11B3/74.

Multiple output tracks, e. g. binaural stereophonic

für Mehrfachaufzeichnung und Wiedergabe, z. B stereophonisch

Pistes à sorties multiples, p. ex. stéréophoniques à deux canaux d'enregistrement

Pistas de salida múltiples, p. ej. estereofónicas de dos canales de registro

Tracce di uscita multiple, p. es. bistereo

G11B3/76.

forming part of cinematograph films

als Teil eines Kinofilms

faisant partie d'un film cinématographique

que forman parte de una película cinematográfica

facente parte di films cinematografici

G11B3/78.

Multiple-track arrangements

Anordnung von mehreren Spuren

Dispositifs à pistes multiples

Dispositivos de pistas múltiples

Sistemi multipercorso

G11B3/80.

incorporating subsidiary guide means for heads, other than modulated grooves, Part-formed unmodulated grooves for conversion into transducing grooves

zur Verwendung mit Hilfsführungseinrichtungen an Köpfen, soweit sie nicht mit modulierten Rillen zusammenwirken, teilweise ausgeformte unmodulierte Rillen zur Umwandlung in modulierte Rillen

comportant des moyens de guidage accessoires pour les têtes, autres que des sillons modulés, sillons non modulés partiellement formés, pour conversions en sillons à transduction

que tienen medios de guiado accesorios para las cabezas, distintos de los surcos modulados, surcos no modulados parcialmente formados, para conversiones en surco de transducción

incorporante mezzi di guida sussidiaria per testine, diversi da scanalature modulate, Scanalature non-modulate parzialmente-stampate per conversione in scanalature di trasduzione

G11B5/004.

recording on, or reproducing or erasing from, magnetic drums

Aufzeichnen auf, Wiedergeben oder Löschen von magnetischen Trommeln

Enregistrement, reproduction ou effacement sur des tambours magnétiques

Registro, reproducción o borrado sobre tambores magnèticos

registrazione, o riproduzione o cancellazione da, tamburi magnetici

G11B5/008.

recording on, or reproducing or erasing from, magnetic tapes or wires

Aufzeichnen auf, Wiedergeben oder Löschen von magnetischen Bändern oder Drähten

Enregistrement, reproduction ou effacement sur des bandes ou des fils magnétiques

Registro, reproducción o borrado sobre bandas o hilos magnèticos

registrazione, o riproduzione o cancellazione da, nastri magnetici o fili

G11B5/012.

Recording on, or reproducing or erasing from, magnetic discs

Aufzeichnen auf, Wiedergeben oder Löschen von magnetischen Scheiben

Enregistrement, reproduction ou effacement sur des disques magnétiques

Registro, reproducción o borrado sobre discos magnèticos

Registrazione, o riproduzione o cancellazione da, dischi magnetici

G11B5/016.

using magnetic foils

auf oder von magnetischen Folien

utilisant des feuilles magnétiques

que utilizan hojas magnèticas

usando fogli magnetici

G11B5/02.

Recording, reproducing, or erasing methods, Read, write, or erase circuits therefor

Verfahren zum Aufzeichnen, zur Wiedergabe oder zum Löschen,Schreib-, Lese- oder Löschschaltungen hierfür

Méthodes d'enregistrement, de reproduction ou d'effacement, Circuits correspondants pour la lecture, l'écriture ou l'effacement

Procedimientos de registro, reproducción o borrado, Circuitos correspondientes para la lectura, escritura o borrado

Registrazione, riproduzione, o metodi di cancellazione, Lettura, scritto, o circuiti di cancellazione per questi

G11B5/027.

Analogue recording

Analoges Aufzeichnen

Enregistrement analogique

Registro analógico

Registrazione analoga

G11B5/033.

Direct recording

mit Vormagnetisierung

Enregistrement direct

Compensación

Registrazione diretta

G11B5/04.

Frequency-modulation recording

Frequenz-Modulation

Enregistrement par modulation de fréquence

Modulation de frequenza

Registrazione di modulazione di frequenza

G11B5/06.

Pulse-modulation recording

Pulsieren-Modulation

Enregistrement par modulation d'impulsions

Pulse-modulation registración

Registrazione della modulazione di impulsi

G11B5/08.

Boundary-displacement recording

Markscheide-Verschiebung Aufzeichnen

Enregistrement par déplacement de frontière

Registración de desplazamiento de límite

Registrazione dello spostamento del limite

G11B5/09.

Digital recording

Digitales Aufzeichnen

Enregistrement numérique

Registro numèrico

Registrazione digitale

G11B5/10.

Housings for heads

Konstruktive Ausbildung

Boîtiers pour têtes

Estructura o fabricación de cajas o blindajes para cabezas

Allogiamenti per testine

G11B5/105.

Mounting of head within housing

Befestigung des Kopfes im Gehäuse

Montage de la tête à l'intérieur du boîtier

Montaje de la cabeza en el interior de la caja

Montaggio di testina entro l'alloggiamento

G11B5/11.

Shielding of head against electric or magnetic fields

Abschirmen des Kopfes gegen elektrische oder magnetische Felder

Blindage de la tête contre les champs électriques ou magnétiques

Blindaje de la cabeza contra los campos elèctricos o magnèticos

Schermatura della testina contro campi elettro/magnetici

G11B5/115.

Shielding device arranged between heads or windings

zwischen den Köpfen oder den Windungen angeordnete Abschirmeinrichtungen

Blindage disposé entre les têtes ou les enroulements

Blindajes dispuestos entre las cabezas o los enrollamientos

Schermatura del dispositivo sistemato fra testine o avvolgimenti

G11B7/02.

using electromagnetic radiation other than visible light

mit elektromagnetische Radiation  oder die visuell Luft

utilisant des radiations électromagnétiques autres que la lumière visible

usando radiación electromagnética aparte de luz visible

usando radiazione elettromagnetica diversa da luce visibile

G11B7/04.

using fluorescent or phosphorescent record carriers

mit fluorescent oder phosphorescent Aufzeichnen  Knagge

utilisant des supports d'enregistrement fluorescents ou phosphorescents

usando soportes de memoria fluorescentes o fosforescentes

usando supporti di registrazione fluorescenti o fosforescenti

G11B7/06.

using electrography

mit elektrography

utilisant l'électrographie

usando electrografia

usando l'eletrografia

G11B7/08.

Disposition or mounting of heads or light sources relatively to record carriers

Anordnung oder Aufbau von Kopf oder Luft Quelle relativ fur Aufzeichnen Knagge

Dispositions ou montage des têtes ou des sources de lumière par rapport aux supports d'enregistrement

Disposiciones o montaje de cabezas o de fuentes de luz en relación con los soportes de registro

Disposizione o montaggio di testine o sorgenti luminose relativamente a supporti di registrazione

G11B7/10.

Interchangeable mountings, e. g. for replacement of head without readjustment

Auswechselbare Befestigungen, z. B. zum Auswechseln von Köpfen ohne Nachjustierung

Montages interchangeables, p. ex. pour le remplacement des têtes sans réglage

Montajes intercambiables, p. ej. para el remplazamiento de cabezas sin regulación

Montature intercambiabili, p. es. per sostituzione di testina senza riaggiustaggio

G11B7/12.

Heads

Köpfe

Têtes

Cabezas

Testine

G11B7/14.

adapted to record on, or to reproduce from, more than one track simultaneously

Köpfe zur gleichzeitigen Aufzeichnung auf oder Wiedergabe von mehr als einer Spur

établies pour enregistrer sur plus d'une piste simultanément, ou pour reproduire plus d'une piste simultanément

establecidas para registrar sobre más de una pista simultáneamente, o para reproducir más de una pista simultáneamente

adatte a registrare, o per riprodurre da, più di una traccia simultaneamente

G11B7/16.

using filters, e. g. colour filter

mit Filtern, z. B. mit Farbfiltern

utilisant des filtres, p. ex. des filtres colorés

que utilizan filtros, p. ej. filtros coloreados

usando i filtri, p. es. filtro colorato

G11B7/18.

using optical slits

mit optischen Schlitzen

utilisant des fentes optiques

que utilizan ranuras ópticas

usando solchi ottici

G11B7/20.

Dual-recording arrangements, i. e. in which the information is recorded in two different forms simultaneously on the same or related tracks, e. g. recording instantaneous and mean values

Anordnungen, mit denen Informationen in zwei verschiedenen Darstellungsformen gleichzeitig auf der gleichen oder auf zueinander in Beziehung stehende Spuren aufgezeichnet werden, z. B. Aufzeichnung von Augenblicks- und Mittelwerten

Dispositions pour double enregistrement, c. à d. dans lesquelles les informations sont enregistrées sous deux formes différentes simultanément sur la même piste ou sur des pistes associées, p. ex. enregistrement de la valeur instantanée et de la valeur moyenne

Disposiciones para doble registro, es decir, en los que las informaciones son registradas bajo dos formas diferentes simultáneamente sobre la misma pista o sobre pistas asociadas, p. ej. registro del valor instantáneo y del valor medio

Sistemi a doppia registrazione, p. p. in cui l'informazione è registrata in due forme differenti simultaneamente sullo stesso o rispettive tracce, p. es. registrazione istantanea e valori medi

G11B7/22.

Apparatus or processes specially adapted for the manufacture of heads, e. g. assembly

Geräte oder Verfahren zur Herstellung von Köpfen, z. B. Zusammenbau von Köpfen)

Appareils ou procédés spécialement établis pour la fabrication des têtes, p. ex. assemblage

Aparatos o procesos especialmente establecidos para la fabricación de cabezas, p. ej. ensamblado

Apparati o processi particolarmente per la fabbricazione di testine, p. es. assemblaggio

G11B7/24.

Record carriers characterised by the selection of the material or by the structure

Aufzeichnungsträger, gekennzeichnet durch die Auswahl des Materials oder durch den strukturellen Aufbau oder die Form

Supports d'enregistrement caractérisés par l'usage d'un matériau spécifié ou par leur forme

Soportes de registro caracterizados por el uso de un material específico, por la estructura o la forma

Supporti di registrazione caratterizzati dalla selezione del materiale o tramite la struttura

G11B7/26.

Apparatus or processes specially adapted for the manufacture of record carriers

Geräte oder Verfahren für die Herstellung von Aufzeichnungsträgern

Appareils ou procédés spécialement établis pour la fabrication des supports d'enregistrement

Aparatos o procesos especialmente establecidos para la fabricación de soportes de registro

Apparati o processi particolarmente per la fabbricazione di supporti di registrazione

G11B7/28.

Re-recording, i. e. transcribing information from one record carrier on to one or more similar or dissimilar record carriers using optical sensing and recording means

Umschreiben von Informationen von einem optischen Aufzeichnungsträger auf einen oder mehrere ähnliche oder verschiedene Aufzeichnungsträger mit Hilfe optischer Abtasteinrichtungen

Réenregistrement, c. à d. transcription des informations d'un support d'enregistrement sur un ou plusieurs supports d'enregistrement semblables ou non utilisant des moyens optiques de lecture et d'enregistrement

Registro de registro, es decir transcripción de la información de un soporte de registro óptico a uno o varios soportes de registro parecidos o no utilizando medios ópticos de lectura

Riregistrazione, p. p. trascrizione dell'informazione da un supporto di registrazione su uno o più supporti di registrazione similari o differenti utilizzanti mezzi di ottico sensibili e di memorizzazione

G11B9/02.

using ferroelectric record carriers, Record carriers therefor

mit ferroelektrischen Aufzeichnungsträgern, Aufzeichnungsträger hierfür

utilisant des supports d'enregistrement ferro-électriques, Supports d'enregistrement correspondants

que utilizan soportes de registro ferroelèctricos, Soportes de registro correspondientes

usando supporti di registrazione ferroelettrici, Supporti di registrazione per questi

G11B9/04.

using record carriers having variable electric resistance, Record carriers therefor

mit Aufzeichnungsträgern variablen elektrischen Widerstandes,Aufzeichnungsträger hierfür

utilisant des supports d'enregistrement ayant une résistance électrique variable, Supports d'enregistrement correspondants

que utilizan soportes de registro que tienen una resistencia elèctrica variable, Soportes de registro correspondientes

usando supporti di registrazione aventi resistenza elettrica variabile, Supporti di registrazione per questi

G11B9/06.

using record carriers having variable electrical capacitance, Record carriers therefor

mit Aufzeichnungsträgern variabler elektrischer Kapazität , Aufzeichnungsträger hierfür

utilisant des supports d'enregistrement ayant une capacité électrique variable, Supports d'enregistrement correspondants

que utilizan soportes de registro que tienen una capacidad elèctrica variable, Soportes de registro correspondientes

usando supporti di registrazione aventi capacitanza elettrica variabile, Supporti di registrazione per questi

G11B9/08.

using electrostatic charge injection, Record carriers therefor

mit elektrostatischer Ladungsinjektion, Aufzeichnungsträger hierfür

utilisant l'injection de charges électrostatiques, Supports d'enregistrement correspondants

que utilizan la inyección de cargas electrostáticas, Soportes de registro correspondientes

usando applicazione di cariche elettrostatiche, Supporti di registrazione per questi

G11B11/02.

Recording by flame, jet, flowing fluid, or beam of particles

mit Aufzeichnen durch Deformieren mittels nichtmechanischer Einrichtungen, z. B. Laser, Teilchenstrahl

Enregistrement par flamme, jet, flux de fluide, ou faisceau de particules

utilizando el registro por deformación producido por medios no mecánicos, p. ej. por láser, por haz de partículas

Registrazione mediante fiamma, getto, corrente di fluido, o raggio di particelle

G11B11/04.

and reproducing by sensing magnetic properties

und Wiedergabe durch kapazitive Einrichtungen

et reproduction par lecture des propriétés magnétiques

con reproducción por medios capacitivos

e riproduzione mediante proprietà magnetiche sensibili

G11B11/06.

and reproducing by sensing grooves with styli

und Wiedergabe durch mechanisches Abtasten

et reproduction par lecture de sillons avec des pointes

con reproducción por lectura mecánica

e riproduzione mediante scanalature sensibili a puntine

G11B11/08.

Recording by electric charge or by variation of electric resistance or capacitance, e. g. reproducing by sensing optical properties

mit Aufzeichnen durch elektrische Ladung oder durch Änderung des elektrischen Widerstandes oder der Kapazität

Enregistrement par charge électrique, ou par variation de résistance électrique ou de capacité, p. ex. reproduction par détecteurs sensibles aux propriétés optiques

utilizando el registro por carga elèctrica o por variación de resistencia elèctrica o de capacidad

Registrazione mediante carica elettrica o mediante variazione di resistenza elettrica o capacitanza, p. es. riproduzione mediante proprietà ottiche sensibili

G11B11/10.

Recording by magnetic means and reproducing by sensing optical properties

mit Aufzeichnen durch magnetische Einrichtungen

Enregistrement par des moyens magnétiques et reproduction par lecture des propriétés optiques

utilizando el registro por medios magnèticos

Registrazione mediante mezzi magnetici e riproduzione mediante proprietà ottiche sensibili

G11B11/12.

Recording by influencing light-sensitive material

mit Aufzeichnen durch optische Einrichtungen

Enregistrement effectué par excitation d'une matière sensible à la lumière

utilizando el registro por medios ópticos

Registrazione influenzando materiale sensibile alla luce

G11B11/14.

and reproducing by sensing magnetic properties

und Wiedergabe durch magnetische Einrichtungen

et reproduction par détecteurs sensibles aux propriétés magnétiques

con reproducción por medios magnèticos

e riproduzione mediante proprietà magnetiche sensibili

G11B11/16.

Recording by styli, pens, or brushes

mit Aufzeichnen durch mechanisches Schneiden, Deformieren oder Pressen

Enregistrement par pointes, plumes, ou brosses

utilizando el registro por grabado, deformación o presión mecánicas

Registrazione mediante punte, penne, o spazzole

G11B11/18.

and reproducing by sensing optical properties

und Wiedergabe durch optische Einrichtungen

et reproduction par lecture des propriétés optiques

con reproducción por medios ópticos

e riproduzione mediante lettura di proprietà ottiche

G11B11/20.

and reproducing by sensing magnetic properties

und Wiedergabe durch magnetische Einrichtungen

et reproduction par lecture des propriétés magnétiques

con reproducción por medios magnèticos

e riproduzione mediante rilevazione di proprietà magnetiche

G11B13/02.

magnetically and by styli

magnetisch und durch Stichel

par procédé magnétique et par pointes

por proceso magnètico y por estiletes

magneticamente e mediante punte

G11B13/04.

magnetically and optically

magnetisch und optisch

par procédé magnétique et procédé optique

por proceso magnètico y proceso óptico

magneticamente e otticamente

G11B13/06.

optically and by styli

optisch und durch Stichel

par procédé optique et par pointes

por proceso óptico y por estiletes

otticamente e mediante punte

G11B15/02.

Control of operating function, e. g. switching from recording to reproducing

Überwachung oder Auslösung von Betriebsfunktionen, z. B. Umschalten von Aufzeichnung auf Wiedergabe

Commande du fonctionnement, p. ex. commutation enregistrement--reproduction

Control del funcionamiento, p. ej. conmutación ''registro-reproducción''

Controllo del funzionamento, p. es. smistamento dalla registrazione per riproduzione

G11B15/04.

Preventing, inhibiting, or warning against accidental erasing or double recording

Vorbeugung, Verhinderung oder Warnung vor zufälligem Löschen oder doppelter Aufzeichnung

Moyens pour éviter, empêcher ou signaler l'effacement accidentel ou le mélange de plusieurs enregistrements

Medios para evitar, impedir o prevenir el borrado accidental o la mezcla de varios registros

Prevenzione, inibizione, o avvertimento contro cancellazione accidentale o doppia registrazione

G11B15/06.

by sensing auxiliary features on record carriers, e. g. to stop machine near the end of a tape

mit Abfühlen von Hilfsmerkmalen auf den Aufzeichnungsträgern oder den Behältern, z. B. zum Anhalten der Maschine in der Nähe des Bandendes

par détection des caractéristiques auxiliaires des supports d'enregistrement, p. ex. pour arrêter la machine peu avant la fin d'une bande

por detección de características auxiliares de los soportes de registro o de sus receptáculos, p. ej. para parar la máquina poco antes del fin de una cinta

rilevando caratteristiche ausiliarie su supporti di registrazione, p. es. per fermare la macchina vicino alla fine di un nastro

G11B15/08.

by photoelectric sensing

photoelektrische Abfühlung

par détection photo-électrique

por detección fotoelèctrica

con rilevazione fotoelettrica

G11B15/10.

Manually-operated control, Solenoid-operated control

mit handbetätigter Steuerung oder Regelung, mit elektromagnetisch betätigter Steuerung oder Regelung

Commande actionnée à main, Commande actionnée par électro-aimant

Control accionado a mano, Control accionado por electroimán

Controllo manuale, Controllo a bobina

G11B15/12.

Masking of heads, Selecting or switching of heads between operative and inoperative functions, Masking of beams, e. g. of light beams

Abdecken von Köpfen, Auswahl oder Umschalten von Köpfen zwischen Betriebslage und Ruhelage, Abschirmen von Strahlen, z. B. von Lichtstrahlen

Utilisation de caches sur les têtes, Sélection des têtes ou commutation des têtes entre les fonctions actives et non actives, Caches arrêtant des faisceaux, p. ex. des faisceauxlumineux

Utilización de tapas sobre las cabezas, Selección conmutación de cabezas entre las funciones activas y no activas, Tapas que detienen haces, p. ej. haces luminosos

Mascheratura di testine, Selezione o smistamento di testine fra funzioni operativo e inoperative, Scermatura dei raggi, p. es. di fasci di luce

G11B15/14.

Masking or switching periodically

Periodisches Abdecken oder Umschalten, z. B. von rotierenden Köpfen

les dispositifs de cache ou de commutation fonctionnant à intervalles réguliers

los dispositivos de tapa o de conmutación funcionan a intervalos reguladores, p. ej. para cabezas rotativas

Mascheratura o smistamento periodicamente

G11B15/16.

by means responsive to presence or absence of record carrier

durch Abfühlen der Anwesenheit, Abwesenheit oder Stellung des Aufzeichnungsträgers oder des Behälters

par des moyens sensibles à la présence ou à l'absence du support d'enregistrement

por detección de la presencia o posición del soporte de registro o del receptáculo

con mezzi responsivi alla presenza o assenza di supporto di registrazione

G11B15/18.

Driving, Starting, Stopping, Arrangements for control or regulation thereof

Start, Antrieb, Stopp, Steuerungen oder Regelungen hierfür

Entraînement, Démarrage, Arrêt, Dispositions pour la commande ou la régulation correspondantes

Accionamiento, Arranque, Parada, Disposiciones para el control o la regulación correspondiente

Azionamento, avviamento, Arresto, Sistemi per controllo o regolazione di ciò

G11B15/20.

Moving record carrier backwards or forwards by finite amounts, i. e. back-spacing, forward-spacing

Schrittweiser Antrieb des Aufzeichnungsträgers vorwärts oder rückwärts um definierte Längen

Déplacement en avant ou en arrière du support d'enregistrement d'une quantité limitée, c. à d. espacement arrière, espacement avant

Desplazamiento hacia adelante o hacia atrás del soporte de registro de una cantidad limitada, es decir, espaciado atrás, espaciado adelante

Supporto di registrazione mobile indietro o in avanti con valori limitati, p. p. spostamento all'indietro, spostamento in avanti

G11B15/22.

Brakes, Automatic stopping devices

Stoppeinrichtungen

Freins, Dispositifs d'arrêt automatique

Dispositivos de parada

Freni, Dispositivi di arresto automatico

G11B15/24.

Drive-disengaging means

Ausrücken des Antriebs

Moyens de débrayage

Medios de embrague

Mezzi di disinnesto della motorizzazione

G11B15/26.

Driving record carriers by members acting directly or indirectly thereon

Antrieb des Aufzeichnungsträgers durch direkt oder indirekt auf diesen einwirkende Einrichtungen

Entraînement des supports d'enregistrement par des organes agissant directement ou indirectement sur ceux-ci

Accionamiento de soportes de registro por órganos que actúan directa o indirectamente sobre èstos

Intrainamento di supporti di registrazione mediante parti che agiscono direttamente o indirettamente su ciò

G11B15/28.

through rollers driving by frictional contact with the record carrier, e. g. capstan, Multiple arrangements of capstans or drums coupled to means for controlling the speed of the drive, Multiple capstan systems alternately engageable with record carrier to provide reversal

durch Rollen, die mittels Reibungskontakt auf den Aufzeichnungsträger einwirken, z. B. Tonrolle, Vielfachanordnung von Tonrollen oder Trommeln, die mit Einrichtungen für die Steuerung oder Regelung der Antriebsgeschwindigkeit gekoppelt sind, Vielfachanordnung von Tonrollen, die wechselweise mit dem Aufzeichnungsträger zum Zweck der Richtungsumkehr in Berührung treten

au moyen de galets entraînant les supports d'enregistrement par friction sur ceux-ci, p. ex. cabestan, Systèmes multiples de cabestans ou de tambours couplés aux moyens commandant la vitesse d'entraînement, Systèmes de cabestan multiple pouvant coopérer avec le support d'enregistrement pour provoquer le changement du sens de défilement

por medio de cojinetes que accionan los soportes de registro por fricción sobre èstos, p. ej. cabrestantes, Sistemas múltiples de cabrestantes o de tambores acoplados a los medios que controlan la velocidad de accionamiento, Sistemas de cabrestantes múltiples que pueden cooperar con el soporte de registro para provocar el cambio del sentido de deslizamiento

attraverso azionamento di rulli mediante contatto frizionale con il supporto di registrazione, p. es. a revolver, Sistemi multipli di verricelli o tamburi accoppiati a mezzi per controllare la velocità della motorizzazione, Sistemi a revolver multiplo in modo alterno ingaggiabili con supporto di registrazione per provvedere inversione

G11B15/29.

through pinch-rollers

unter Verwendung von Andruckrollen

au moyen de galets-presseurs

por medio de rodillos de presión

attraverso rulli pinzatori

G11B15/30.

through the means for supporting the record carrier, e. g. mandrel, turntable

durch Vorrichtungen, die unmittelbar auf den Wickel einwirken, z. B. Dorn, Wickelteller

par des moyens pour supporter les supports d'enregistrement, p. ex. mandrin, plateau tournant

por medios para soportar los soportes de registro, p. ej. mandril, plato giratorio

attraverso i mezzi per sostenere il supporto di registrazione, p. es. mandrino, tavola girevole

G11B15/32.

through the reels or cores on to which the record carrier is wound

durch Vorrichtungen, die auf das wickeltragende Element einwirken

au moyen de bobines ou noyaux, sur lesquels le support d'enregistrement est enroulé

por medio de bobinas o núcleos, sobre los que el soporte de registro está devanado

attraverso i bobine o noccioli su cui il supporto di registrazione è arrotolato

G11B15/34.

through non-slip drive means, e. g. sprocket

durch schlupffreie Antriebseinrichtungen, z. B. Stiftrad

au moyen d'entraînement sans glissement, p. ex. tambour denté

por medio de accionamiento sin deslizamiento, p. ej. tambor dentado

attraverso mezzi a motorizzazione antislittamento, p. es. dentatura

G11B15/38.

Driving record carriers by pneumatic means

Antrieb des Aufzeichnungsträgers durch pneumatische Einrichtungen

Entraînement des supports d'enregistrement par des moyens pneumatiques

Accionamiento de soportes de registro por medios neumáticos

Intrainamento di supporti di registrazione mediante mezzi pneumatici

G11B15/40.

Driving record carriers otherwise than by electric motor

Antrieb des Aufzeichnungsträgers anders als durch Elektromotor

Entraînement des supports d'enregistrement par des moyens autres qu'un moteur électrique

Accionamiento de soportes de registro por medios distintos del motor elèctrico

Intrainamento di supporti di registrazione diversamente dal motore elettrico

G11B15/42.

manually

Handantrieb

par des moyens manuels

por medios manuales

manualmente

G11B15/43.

Control or regulation of mechanical tension of record carrier, e. g. tape tension

Steuerung oder Regelung der mechanischen Spannung im Aufzeichnungsträger, z. B. Bandzug

Commande ou régulation de la tension mécanique du support d'enregistrement, p. ex. tension du ruban

Control o regulación de la tensión mecánica del soporte de registro, p. ej. tensión de la cinta

Controllo o regolazione di tensione meccanica del supporto di registrazione, p. es. tensione del nastro

G11B15/44.

Speed-changing arrangements, Reversing arrangements, Drive-transfer means therefor

Geschwindigkeitsumschaltung, Laufrichtungsumkehr, Übertragung der Antriebskraft hierfür

Dispositifs de changement de vitesse, Dispositifs d'inversion de marche, Moyens de transfert d'entraînement correspondants

Dispositivos de cambio de velocidad, Dispositivos de inversión de marcha, Medios de transferencia de accionamiento correspondientes

Sistemi di cambio della velocità, Sistemi d'inversione, Mezzi di trasferimento dell'intrainamento per questi

G11B15/46.

Controlling, regulating, or indicating speed

Steuerung, Regelung oder Anzeige der Laufgeschwindigkeit

Dispositifs de commande, régulation, ou indication de la vitesse

Dispositivos de control, regulación, o indicación de la velocidad

Controllo, regolazione, o indicazione della velocità

G11B15/48.

Starting, Accelerating, Decelerating, Arrangements preventing malfunction during drive change

beim Start, bei der Beschleunigung, bei der Verzögerung, Verhinderung der Störung von Betriebsfunktionen während der Änderung des Antriebs

Démarrage, Accélération, Décélération, Dispositions évitant le fonctionnement des dispositifs pendant un changement de la vitesse

Arranque, Aceleración, Deceleración, Disposiciones que evitan el funcionamiento de dispositivos durante un cambio de la velocidad

Partenza, Accelerazione, Decelerazione, Sistemi che prevengono malfunzionamento durante cambio a motorizzazione

G11B15/50.

by mechanical linkage, e. g. clutch

durch mechanische Glieder, z. B. Kupplung

par liaison mécanique, p. ex. embrayage

por enlace mecánico, p. ej. embrague

con connessione meccanica, p. es. innesto

G11B15/52.

by using signals recorded on, or derived from, record carrier

durch Signale, die auf dem Aufzeichnungsträger aufgezeichnet oder von diesem abgeleitet sind

en utilisant des signaux inscrits sur le support d'enregistrement, ou dérivés de celui-ci

utilizando sesales inscritas sobre el soporte de registro o derivados de èste

usando segnali registrati, o derivati da, supporto di registrazione

G11B15/54.

by stroboscope, by tachometer

durch Stroboskop, durch Drehzahlmesser

par stroboscopie, par tachymètres

por estroboscopio, por tacómetros

con stroboscopio, con tachimetro

G11B15/56.

the record carrier having reserve loop, e. g. to minimise inertia during acceleration

Anordnungen mit Speicherschleifen, z. B. zur Verkleinerung der Trägheit während der Beschleunigung

le support d'enregistrement ayant une boucle de réserve, p. ex. pour réduire l'inertie pendant l'accélération

el soporte de registro utiliza bucles de reserva, p. ej. para reducir la inercia durante la aceleración

il supporto di registrazione con anello di riserva, p. es. per minimizzare l'inerzia durante accelerazione

G11B15/58.

with vacuum column

mit Vakuumsäule

avec une colonne à vide

con una columna de vacío

con colonna sottovuoto

G11B15/60.

Guiding record carrier

Führen von Aufzeichnungsträgern

Guidage des supports d'enregistrement

Guiado de soportes de registro

Guidaggio del supporto di registrazione

G11B15/62.

Maintaining desired spacing between record carrier and head

zur Aufrechterhaltung des erforderlichen Abstandes zwischen Aufzeichnungsträger und Kopf

Maintien de l'écartement désiré entre le support d'enregistrement et la tête

Mantenimiento de la separación deseada entre el soporte de registro y la cabeza

Mantenimento dello spazio desiderato fra supporto di registrazione e testina

G11B15/64.

by pneumodynamic or hydrodynamic spacing

durch fluid-dynamische Abstandshaltung

. par maintien d'écartement pneumatique ou hydraulique

por mantenimiento dinámico de la separación con la ayuda de un fluido

con spazio pneumodinamico o idrodinamico

G11B15/66.

Threading, Loading, Automatic self-loading, Spools

Einfädeln, Laden, automatisches Laden

Insertion du support d'enregistrement, Chargement, Chargement automatique, Bobines

Inserción del soporte de registro, Carga, Carga automática

Filettatura, Caricamento, Autocaricamento automatico, Bobine

G11B15/68.

Automatic cassette-changing arrangements

Einrichtungen für das automatische Wechseln von Kassetten

Dispositions pour changer automatiquement de cassette

Disposiciones para cambiar automáticamente de cassette

Sistemi di cambio automatico di cassetta

G11B15/70.

the record carrier being an endless-loop record-carrier

wobei der Aufzeichnungsträger die Form einer endlosen Schleife hat

le support d'enregistrement étant à boucle sans fin

el soporte de registro tiene un bucle sin fin

il supporto di registrazione essendo un supporto di registro ad anello-senzafine

G11B17/02.

Details

Einzelheiten

Détails

Detalles

Particolari

G11B17/04.

Feeding or guiding single records to or from playing unit

Transport oder Führen eines einzelnen Aufzeichnungsträgers zu oder von der Wandlereinheit

Mise en place ou guidage d'un disque unique sur l'appareil et enlèvement de ce disque

Colocación o guiado de un soporte de registro individual sobre la unidad de transducción o su retirada de la unidad de transducción

Alimentazione o guida singole registrazioni al o dall'unità operativa

G11B17/06.

Automatic movement of tone-arm into, or out of, place for playing records

Automatik Bewegung von Tonarm, oder aus das, stellen for spielen Aufzeichnen

Déplacement automatique du bras dans sa position de travail, et retrait dudit bras, p. ex. pour jouer des d

Movimiento automático de brazo de tono en, o fuera de, posicion para que juega registros

Movimento automatico del diramazione del tono dentro, o fuori di, luogo per azionare le registrazioni

G11B17/08.

from consecutive-access magazine of disc records

für Magazine von scheibenförmigen Aufzeichnungsträgern mit aufeinanderfolgendem Zugriff

avec magasin prévu pour la prise des disques dans un ordre déterminé

con almacèn previsto para la toma de discos en un orden determinado

da immagazzinamento ad accesso-consecutivo di registrazioni su disco

G11B17/10.

with horizontal transfer to the turntable from a stack arranged with a vertical axis

mit horizontalem Übergang zum Drehteller von einem Stapel mit vertikaler Achse

avec transfert horizontal sur le plateau tournant de disques empilés le long d'un axe vertical

con transferencia horizontal sobre el plato giratorio de discos apilados a lo largo de un eje vertical

con trasferimento orizzontale alla tavola girevole da una pila sistemata su un asse verticale

G11B17/12.

with axial transfer to the turntable from a stack with a vertical axis

mit axialem Übergang zum Drehteller von einem Stapel mit vertikaler Achse

avec transfert axial sur le plateau tournant de disques empilés le long d'un axe vertical

con transferencia axial sobre el plato giratorio de discos apilados a lo largo de un eje vertical

con trasferimento assiale alla tavola girevole da una pila con un asse verticale

G11B17/14.

by mechanism in rotating centre post, e. g. permitting the playing of both sides of a record

mittels Mechanik in rotierenden Mittelpfosten, z. B. zum Abspielen beider Seiten eines Aufzeichnungsträgers

par un mécanisme dans la tige centrale tournante, p. ex. permettant de jouer les deux faces d'un disque

por un mecanismo en el vástago central giratorio, p. ej. que permiten tocar las dos caras de un disco

con meccanismo nel montante centrale rotante, p. es. permesso del gioco di entrambi i lati di un registro

G11B17/16.

by mechanism in stationary centre post, e. g. with stepped post, using fingers on post

mittels Mechanik in stationären Mittelpfosten, z. B. mit seitlich aus dem Pfosten herausragenden Stiften

par un mécanisme dans la tige centrale fixe, p. ex. avec une tige crantée, utilisant des doigts sur la tige

por un mecanismo en el vástago central fijo, p. ej. con un vástago con muescas, que utilizan dedos sobre el vástago

con meccanismo in montante centrale stazionario, p. es. con montante gradinato, usando dita su montante

G11B17/18.

by mechanism operating on the edge of the disc record

mittels eines Mechanismus, der auf die Kante des scheibenförmigen Aufzeichnungsträgers einwirkt

par un mécanisme opérant sur la tranche du disque

por un mecanismo que opera sobre el canto del disco

con meccanismo che opera sul bordo della registrazione su disco

G11B17/20.

with transfer away from stack on turntable after playing

mit Fortbewegung des Aufzeichnungsträgers von dem auf dem Drehteller liegenden Stapel nach dem Abspielen

avec enlèvement, après audition, du disque de la pile se trouvant sur le plateau tournant

con retirada, despuès de audición, del disco de la pila que se halla sobre el plato giratorio

con trasferimento distante dalla pila su tavola girevole dopo l'azione

G11B17/22.

from random-access magazine of disc records

für Magazine von scheibenförmigen Aufzeichnungsträgern mit willkürlichem Zugriff

avec magasin prévu pour la prise des disques au hasard

con almacèn previsto para la toma de disco al azar

da magazzino ad accesso casuale di registrazioni su disco

G11B17/24.

the magazine having a toroidal or part-toroidal shape

mit einem Magazin von ringförmiger oder teilweise ringförmiger Gestalt

le magasin ayant une forme toroïdale ou partiellement toroïdale

el almacèn tiene una forma toroidal o parcialmente toroidal

il magazzino avente una forma toroidale o parzialmente-toroidale

G11B17/26.

the magazine having a cylindrical shape with vertical axis

mit einem Magazin von zylindrischer Gestalt und einer vertikalen Achse

le magasin ayant une forme cylindrique à axe vertical

el almacèn tiene una forma cilíndrica de eje vertical

il magazzino avente una forma cilindrica con asse verticale

G11B17/28.

the magazine having a cylindrical shape with horizontal axis

mit einem Magazin von zylindrischer Gestalt und einer horizontalen Achse

le magasin ayant la forme d'un cylindre à axe horizontal

el almacèn tiene la forma de un cilindro de eje horizontal

il magazzino avente una forma cilindrica con asse orizzontale

G11B17/30.

wherein the playing unit is moved accordingly to the location of the selected record

mit einem Wiedergabekopf, der entsprechend der Lage des ausgewählten Aufzeichnungsträgers bewegt wird

l'organe lecteur se déplaçant en fonction de l'emplacement du disque choisi

el órgano lector se desplaza en función del emplazamiento del disco escogido

dove l'unità operativa è mossa conformemente alla posizione del registro selezionato

G11B17/32.

Maintaining desired spacing between record carrier and head, e. g. by pneumodynamic or hydrodynamic spacing

Aufrechterhalten des erforderlichen Abstandes zwischen Aufzeichnungsträger und Kopf, z. B. durch fluid-dynamische Abstandshaltung

Maintien de l'espacement désiré entre support d'enregistrement et tête, p. ex. par des moyens pneumodynamiques ou hydrodynamiques

Mantenimiento de la separación deseada entre el soporte de registro y la cabeza, p. ej. mantenimiento dinámico de la separación con la ayuda de un fluido

Mantenimento spazio desiderato fra supporto di registrazione e testina, p. es. con spazio pneumodinamico o idrodinamico

G11B19/02.

Control of drive, Control of operating function, e. g. switching from recording to reproducing

Steuerung von Betriebsfunktionen, z. B. Umschalten vonAufzeichnung auf Wiedergabe

Commande de l'entraînement, commande de la fonction à utiliser, p. ex. commutation enregistrement--reproduction

Control de funcionamiento, p. ej. conmutación ''registro-reproducción''

Controllo di guida, Controllo di funzionamento, p. es. smistamento dalla registrazione per riproduzione

G11B19/04.

Arrangements for preventing, inhibiting, or warning against, double recording on the same blank, or against other recording or reproducing malfunctions

Anordnungen zur Verhinderung von zur Sperrung gegen oder zur Warnung vor Doppelaufzeichnung auf dem gleichen unbeschriebenen Aufzeichnungsträger oder Verhinderung anderweitiger Aufzeichnungs- oder Wiedergabestörungen

Dispositions prévenant, évitant ou signalant la surimpression sur le même support, ou d'autres fonctionnements défectueux de l'enregistrement ou de la reproduction

Disposiciones que evitan, previenen o sesalan la sobreimpresión sobre el mismo soporte o de otros funcionamientos defectuosos del registro o de la reproducción

Dispositivi per impedire, inibire, o avvertimento contro, doppia registrazione sullo stesso supporto, o contro altri mafunzionamenti di registrazione o riproduzione

G11B19/06.

by counting or timing of machine operations

durch Zählung oder zeitliche Steuerung von Maschinenarbeitsgängen

par des compteurs et des minuteries suivant le fonctionnement de la machine

por contadores y temporizados que siguen el funcionamiento de la máquina

con conteggio o temporizzazione di funzionamenti delle macchine

G11B19/08.

by using devices external to the driving mechanisms, e. g. coin-freed switch

durch ausserhalb des Antriebswerkes angeordnete Vorrichtungen, z. B. münzgesteuerter Schalter

par des dispositifs externes aux mécanismes d'entraînement, p. ex. interrupteur actionné par une pièce de monnaie

por dispositivos externos a los dispositivos de accionamiento, p. ej. interruptor accionado por una moneda

usando dispositivi esterni ai meccanismi motori, p. es. interruttore a moneta

G11B19/10.

by sensing presence or absence of record in accessible stored position or on turntable

durch Abfühlen der Anwesenheit oder Abwesenheit von Aufzeichnungsträgern in zugänglicher gespeicherter Lage oder auf dem Drehteller

par détection de la présence ou de l'absence d'un support d'enregistrement en position de stockage accessible ou sur le plateau tournant

por detección de la presencia o de la ausencia de un soporte de registro en posición de almacenamiento accesible o sobre el plato giratorio

sentendo la presenza o assenza di registro in posizione immagazzinata accessibile o su tavola girevole

G11B19/12.

by sensing distinguishing features of records, e. g. diameter

durch Abfühlung unterscheidbarer Merkmale auf den Aufzeichnungsträgern, z. B. des Durchmessers

par des moyens distinguant des caractéristiques des disques, p. ex. leur diamètre

por medios que distinguen características de discos, p. ej. su diámetro

sentendo caratteristiche distinte di registrazioni, p. es. diametro

G11B19/14.

by sensing movement or position of head, e. g. means moving in correspondence with head movements

durch Abfühlung der Bewegung oder der Lage des Kopfes, z. B. Einrichtungen zur Bewegung in Verbindung mit den Bewegungen des Kopfes

par détection du déplacement ou de la position de la tête, p. ex. moyens se déplaçant en correspondance avec les mouvements de la tête

por detección del desplazamiento o de la posición de la cabeza, p. ej. medios que se desplazan en correspondencia con los movimientos de la cabeza

sentendo movimento o posizione della testina, p. es. mezzi mobili in corrispondenza con movimenti della testina

G11B19/16.

Manual control

Handsteuerung

Commande manuelle

Control manual

Controllo manuale

G11B19/18.

Manual action on one element producing control effect indirectly by consequent action of driving mechanism

Manuelle Betätigung eines Elements, durch das eine indirekte Steuerung auf Grund der darauf folgenden Betätigung des Antriebswerkes erzielt wird

Action manuelle sur un élément produisant indirectement un effet de commande en réponse à une action du mécanisme d'entraînement

Acción manual sobre un elemento que produce indirectamente un efecto de control en respuesta a una acción del mecanismo de accionamiento

Azione manuale su un elemento che produce effetto di controllo indirettamente mediante conseguente azione del meccanismo di azionamento

G11B19/20.

Driving, Starting, Stopping

Antrieb, Start, Stopp, Steuern oder Regeln hiervon

Entraînement, Démarrage, Arrêt

Accionamiento, Arranque, Parada, Control correspondiente

Azionamento, Avviamento, Arresto

G11B19/22.

Brakes other than speed-regulating brakes

Bremsen, ausser geschwindigkeitsregulierenden Bremsen

Freins autres que les freins régulateurs de vitesse

Frenos distintos de los frenos reguladores de velocidad

Freni diversi dai freni di regolazione della velocità

G11B19/24.

Arrangements for providing constant relative speed between record carrier and head

Erzeugen konstanter relativer Geschwindigkeit zwischen Aufzeichnungsträger und Kopf

Dispositions pour assurer un rapport constant entre les vitesses du support d'enregistrement et de la tête

Disposiciones para asegurar una relación constante entre las velocidades del soporte de registro y de la cabeza

Sistemi per fornire velocità relativa costante fra supporto di registrazione e testina

G11B19/26.

Speed-changing arrangements, Reversing arrangements

Anordnungen zur Änderung der Geschwindigkeit, Anordnungen zur Richtungsumkehr, Einrichtungen zur Antriebsübertragung hierfür

Dispositions pour changer de vitesse, Dispositions d'inversion de marche

Disposiciones para cambiar la velocidad, Disposiciones de inversión de marcha, Medios para la transmisión correspondientes

Sistemi di cambio della velocità, Sistemi d'inversione

G11B19/28.

Speed controlling, regulating, or indicating

Steuerung, Regelung oder Anzeige der Geschwindigkeit

Commande, régulation ou indication de la vitesse

Control, regulación o indicación de la velocidad

Controllo della velocità, regolazione, o indicazione

G11B21/02.

Driving or moving of heads

Antrieb oder Bewegung von Köpfen

Entraînement ou déplacement des têtes

Accionamiento o desplazamiento de cabezas

Azionamento o movimentazione delle testine

G11B21/04.

Automatic feed mechanism producing a transducing traverse of the head in a direction which cuts across the direction of travel of the recording medium, e. g. helical scan

Automatische Transporteinrichtungen, die eine Querabtastung mittels des Kopfes in einer Richtung erzeugen, die die Bewegungsrichtung des Aufzeichnungsmediums schneidet, z. B. spiralförmige Abtastung

Mécanisme d'avancement automatique produisant, pour assurer la transduction, une translation de la tête dans un sens transversal par rapport à la direction du mouvement du support d'enregistrement, p. ex. balayage hélicoïdal

Mecanismos de avance automático que producen, para asegurar la transducción, una traslación de la cabeza en un sentido transversal con relación a la dirección del movimiento del soporte de registro, p. ej. barrido helicoidal

Meccanismo di alimentazione automatica che produce una trasduzione trasversale della testa in una direzione che taglia attraverso la direzione di movimento del mezzo di memorizzazione, p. es. scansione elicoidale

G11B21/06.

the record carrier having means to ensure traverse movement of the head

wobei der Aufzeichnungsträger mit Mitteln versehen ist, die die Bewegung des Kopfes auf der Aufzeichnungsfläche des Aufzeichnungsträgers sicherstellen

le support d'enregistrement comportant des moyens pour provoquer un déplacement transversal de la tête

el soporte de registro tiene medios para provocar un desplazamiento transversal de la cabeza

il supporto di registrazione con mezzi per assicurare movimento di traverso della testa

G11B21/08.

Track changing or selecting

Spurwechsel oder Spurauswahl

Changement ou sélection de piste

Cambio o selección de pista

Cambio di traccia o selezione

G11B21/10.

Track finding or aligning by moving the head

Auffinden der Spur oder Ausrichtung auf der Spur durch Bewegen des Kopfes

Recherche de la piste ou alignement par déplacement de la tête

Investigación de la pista o la alineación por desplazamiento de la cabeza

Reperimento di traccia o allineamento muovendo la testa

G11B21/12.

Raising and lowering, Back-spacing or forward-spacing along track, Returning to starting position

Anheben oder Absenken, Rückwärtsschalten oder Vorwärtsschalten entlang der Spur, Rückkehr zur Ausgangslage

Soulèvement et abaissement, Espacement en arrière et en avant le long de la piste, Retour à la position de départ

Elevación y descenso, Espaciado hacia atrás y hacia delante a lo largo de la pista, Retorno a la posición de partida

Sollevamento e abbassamento, Spostamento all'indietro o spostamento in avanti lungo la traccia, Ritorno alla posizione di partenza

G11B21/14.

manually

manuell

manuellement

manualmente

manualmente

G11B21/16.

Supporting the heads, Supporting the sockets for plug-in heads

Halterung der Köpfe, Abstützen der Sockel für einsteckbare Köpfe

Supports de têtes, Supports des douilles pour les têtes embrochables

Soportes de cabezas, Soportes de casquillos para las cabezas enchufables

Supporto delle teste, Supporto degli zoccoletti per teste a spina

G11B21/18.

while the head is moving

während der Bewegung des Kopfes

agissant lorsque la tête est en mouvement

que actúan cuando la cabeza está en movimiento

mentre la testa si muove

G11B21/20.

while the head is in operative position but stationary or permitting minor movements to follow irregularities in surface of record carrier

während sich der Kopf in Arbeitslage befindet, jedoch stationär ist oder während geringfügiger Bewegungen des Kopfes auf Grund von Unregelmässigkeiten in der Oberfläche des Aufzeichnungsträgers

agissant pendant que la tête est en position de travail, mais immobile, ou permettant de petits déplacements pour suivre les irrégularités de la surface du support d'enregistrement

que actúan mientras la cabeza está en posición de trabajo, pero inmóvil, o que permiten pequesos desplazamientos para seguir las irregularidades de la superficie del soporte de registro

mentre la testa è in posizione operativa ma stazionario o permettente movimenti minori a seguire irregolarità in superficie di supporto di registrazione

G11B21/22.

while the head is out of operative position

während sich der Kopf ausserhalb der Arbeitslage befindet

pendant que la tête est écartée de sa position de travail

mientras la cabeza está separada de su posición de trabajo

mentre la testa è fuori di posizione operativa

G11B21/24.

Head support adjustments

Justierung des Kopfträgers

Réglage des supports de têtes

Regulación de soportes de cabezas

Correzioni per supporto della testa

G11B21/26.

Means for interchange or replacement of head or head element

Austausch oder Ersatz von Köpfen oder von Elementen von Köpfen

Moyens pour changer ou remplacer les têtes ou leurs éléments

Medios para cambiar o reemplazar las cabezas o sus elementos

Mezzi per scambio o sostituzione di testina o elemento di testina

G11B23/02.

Containers, Storing means

Behälter, Vorrichtungen zur Aufbewahrung

Réceptacles, Moyens de stockage

Contenedor, Almacenamiento medios

Contenitori, Mezzi di immagazzinaggio

G11B23/04.

Magazines, Cassettes

Magazine, Kassetten

Magasins, Cassettes

Almacenes, Cassettes

Magazzini, Cassette

G11B23/06.

for housing endless webs or filaments

zum Unterbringen von endlosen Bändern oder Drähten

pour loger des supports d'enregistrement constitués par des fils ou bandes sans fin

para alojar soportes de registro constituidos por hilos o bandas sin fin

per alloggiare fili o nastri

G11B23/08.

for housing end-to-end webs or filaments

zum Unterbringen von Bändern oder Drähten mit zwei einzelnen Enden

pour loger bout à bout les supports d'enregistrement constitués par des fils ou bandes

para alojar hilos o cintas que tienen dos extremos

per alloggiare nastri a testa o filamenti

G11B23/10.

on single reels or winding cores

unter Verwendung einer Rolle oder eines Kernes, wobei ein Ende des Aufzeichnungsträgers aus dem Magazin oder der Kassette herauskommt

sur des bobines ou des noyaux d'enroulement individuels

sobre núcleos de bobinado

su singole bobine o aspi

G11B23/12.

Bins for random storage of webs or filaments

Behälter zur Speicherung von Bändern oder drahtförmigen Aufzeichnungsträgern in nicht geordneter Lage

casiers pour stockage sans ordre préétabli, de bandes ou fils

cajas para almacenamiento sin orden preestablecido de bandas o hilos

Contenitori per immagazzinaggio casuale di nastri o fili

G11B23/14.

providing ability to repeat location, e. g. using sprocket holes

mit Vorkehrungen zur wiederholten Auffindung einer bestimmten Stelle, z. B. mit Hilfe von Transportlöchern

permettant de refaire la mise en place à un emplacement donné, p. ex. utilisant des trous à dents

que permiten rehacer la colocación en un lugar dado, p. ej. que utilizan agujeros para dientes

in grado di ripetere posizione, p. es. usando fori dentati

G11B23/16.

Record carriers with single track for recording at spaced intervals along the track thereof, e. g. for speech or language training

Aufzeichnungsträger mit einer Spur zur Aufzeichnung in Intervallen entlang der Spur des Aufzeichnungsträgers, z. B. zur Sprech- oder Sprachenausbildung komplementären oder Teilspuren, wie z. B. Doppelstereospuren

Supports d'enregistrement à simple piste pour enregistrer à des intervalles déterminés le long de la piste, p. ex. pour l'entraînement à l'art oratoire ou à la pratique des langues

Soportes de registro de pista simple para registrar a intervalos determinados a lo largo de su pista, p. ej. para el entrenamiento en el arte oratorio o en la práctica de lenguas

Supporti di registrazione a una pista per registrare a intervalli distanziati lungo la pista, p. es. per addestramento al discorso o lingua

G11B23/18.

Record carriers with multiple tracks

Aufzeichnungsträger

Supports d'enregistrement à pistes multiples

Soportes de registro de pistas múltiples, p. ej. con pistas accesorias o parciales, tales como las pistas en pares ''estèreo''

Supporti di registrazione con tracce multiple

G11B23/20.

with provision for splicing to provide permanent or temporary connections

mit Vorkehrungen zur ständigen oder vorübergehendenmechanischen Verbindung von Aufzeichnungsträgern, z. B.Spleissen

comportant des dispositifs de découpage et de fixation pour réaliser des liaisons permanentes ou provisoires entre deux supports d'enregistrement

que tienen dispositivos de recorte y de fijación para realizar uniones permanentes o provisionales entre dos soportes de registro

con mezzi di collegamento per provvedere connessioni permanenti o temporanee

G11B23/22.

of endless belts, of tapes forming Mobius loops

von endlosen Bändern, von Bändern, die Möbius-Schleifen bilden

de courroies sans fin, de rubans formant des boucles de Mîbius

de correas sin fin, de cintas que forman bandas de Mîbius

di nastri continui, di nastri che formano Lacci di mobius

G11B23/24.

of tapes having multiple tracks parallel to edge of record carrier by offset splicing to form endless loop with one or more helical tracks

von Bändern mit mehreren parallel zur Kante des Aufzeichnungsträgers verlaufenden Spuren durch seitlich versetztes Verbinden zum Zweck der Bildung von endlosen Schleifen mit einer oder mehreren schraubenlinienförmigen Spuren

de rubans ayant des pistes multiples, parallèles au bord du support d'enregistrement, rattachées par des connexions décalées de façon à former des boucles sans fin avec une ou plusieurs pistes hélicoïdales

de cintas que tienen pistas múltiples, paralelas al borde del soporte de registro, enlazadas por conexiones decaladas de manera que formen bucles sin fin con una o varias pistas helicoidales

di nastri aventi tracce multiple parallele ai bordi di supporto di registrazione mediante offset che collega a formare anello senzafine con uno o più tracce elicoidali

G11B23/26.

of leaders for loading or threading, e. g. to form a temporary connection

von Anschlussstücken zum Laden oder Einfädeln, z. B. zum Herstellen einer vorübergehenden Verbindung

d'éléments guideurs pour le chargement ou la mise en place, p. ex. pour former une connexion provisoire

de elementos guiadores para la carga o la colocación, p. ej. para formar una conexión provisional

di capi per caricare o filettare, p. es. per formare una connessione temporanea

G11B23/28.

indicating prior or unauthorised use

mit Vorkehrungen zur Anzeige vorheriger oder unberechtigter Benutzung

permettant d'indiquer un usage antérieur ou non autorisé

que permiten indicar un uso anterior o no autorizado

indicazione anteriore o uso non-autorizzato

G11B23/30.

with provision for auxiliary signals

mit Vorkehrungen zur Anbringung von Hilfssignalen

avec des dispositions pour enregistrer des signaux auxiliaires

con disposiciones para registrar sesales auxiliares

con mezzi per segnali ausiliari

G11B23/32.

Electrical or mechanical contacting means, Tape stop foils

durch elektrische oder mechanische Mittel zur Kontaktgabe, Bandendefolien

Organes de contact électriques ou mécaniques, Feuilles d'arrêt de bande

Organos de contacto elèctrico o mecánicos, Hojas de parada de banda

Mezzi di contatto elettrico o meccanico, Fogli di arresto del nastro

G11B23/34.

Signal means additional to the main recording track, e. g. photoelectric sensing of sprocket holes for timing

durch zusätzlich zur Hauptaufzeichnungsspur vorgesehene Mittel zur Signalgabe, z. B. photoelektrische Abfühlung von Fortschaltlöchern zur zeitlichen Steuerung

Signaux additionnels à ceux sur la piste principale d'enregistrement, p. ex. détection photo-électrique de trous dentelés pour synchronisation

Sesales adicionales a èstos sobre la pista principal de registro, p. ej. detección fotoelèctrica de agujeros dentados para sincronización

Mezzi di segnalazione addizionali alla traccia di registrazione principale, p. es. rilevazione fotoelettrica di fori dentati per temporizzare

G11B23/36.

Signals on record carriers or on containers and recorded by the same method as the main recording

durch Signale auf Aufzeichnungsträgern oder an Behältern, die mit dem gleichen Verfahren wie die Hauptaufzeichnung aufgezeichnet sind

Signaux sur les supports d'enregistrement ou sur les boîtiers et enregistrés par le même procédé que l'enregistrement principal

Sesales sobre los soportes de registro o sobre las cajas y registrados por el mismo procedimiento que el registro principal

Segnali su supporti di registrazione o su contenitori e registrati dallo stesso metodo come la registrazione principale

G11B23/38.

Visual features other than those contained in record tracks or represented by sprocket holes

sichtbare Markierungen in anderer Weise als durch Aufzeichnungsspuren oder durch Fortschaltlöcher

Caractéristiques visuelles autres que celles contenues dans les pistes d'enregistrement ou représentées par des trous dentelés

Características visuales distintas de las contenidas en las pistas de registro o representadas por agujeros dentados

Caratteristiche visuali diverse da quelle contenute in tracce di registro o rappresentate da fori dentati

G11B23/40.

Identifying or analogous means applied to, or incorporated in, the record carrier and not intended for visual display simultaneously with the playing-back of the record carrier, e. g. label, leader, photograph

Mittel zur Identifizierung oder zur Speicherung entsprechender Informationen auf dem Aufzeichnungsträger, soweit diese nicht zur sichtbaren Anzeige gleichzeitig mit dem Abspielen des Aufzeichnungsträgers bestimmt sind, z. B.Etikett, Kennmarke, Kopfstück, Photographie

Moyens d'identification ou analogues, appliqués à ou incorporés dans, les supports d'enregistrement destinés à l'affichage visuel simultané avec la lecture de l'enregistrement, p. ex. étiquette, éléments guideur, photographie

Medios de identificación o análogos aplicados o incorporados en los soportes de registro destinados a la publicidad visual simultánea con la lectura del registro, p. ej. etiqueta, elemento guiador, fotografía

Identificazione o mezzi analoghi applicati a, o incorporati in, supporto di registrazione e non destinati a visualizzazione visuale simultaneamente con la lettura del supporto di registrazione, p. es. etichetta, capo, fotografia

G11B23/42.

Marks for indexing, speed-controlling, synchronising, or timing

Markierung bestimmter Stellen auf dem Aufzeichnungsträger zur Steuerung der Geschwindigkeit, zur Synchronisation oder zur zeitlichen Steuerung

Marques pour indexation, contrôle de vitesse, synchronisation ou minutage

Marcas para indexación, control de velocidad, sincronización o temporización

Segni per indicizzazione, controllo della velocità, sincronizzazione, o temporizzazione

G11B23/44.

Information for display simultaneously with playback of the record, e. g. photographic matter

Information zur gleichzeitigen Darstellung mit dem

Information pour affichage visuel simultané avec la reproduction de l'enregistrement, p. ex. photographies

Información para representación simultánea con la reproducción del registro, p. ej. fotografias

Informazione per visualizzazione simultaneamente con riproduzione della registrazione, p. es. materiale fotografico

G11B25/02.

using cylindrical record carriers

für zylindrische Aufzeichnungsträger

utilisant des supports d'enregistrement cylindriques

que utilizan soportes de registro cilíndricos

usando supporti di registrazione cilindrici

G11B25/04.

using flat record carriers, e. g. disc, card

für flache Aufzeichnungsträger, z. B. Scheibe, Karte

utilisant des supports d'enregistrement plats, p. ex. disques, cartes

que utilizan soportes de registro planos, p. ej. discos, tarjetas

usando supporti di registrazione piani, p. es. disco, scheda

G11B25/06.

using web-form record carriers, e. g. tape

für bandförmige Aufzeichnungsträger

utilisant des supports d'enregistrement sous forme de bande, p. ex. rubans

que utilizan soportes de registro bajo forma de banda, p. ej. cintas

usando supporti di registrazione a forma di banda, p. es. nastro

G11B25/08.

using filamentary record carriers, e. g. wire

für drahtförmige Aufzeichnungsträger

utilisant des supports d'enregistrement filiformes, p. ex. fil métallique

que utilizan soporte de registro filiforme, p. ej. hilo metálico

usando supporti di registrazione filiformi, p. es. filo metallico

G11B25/10.

Apparatus capable of using record carriers defined in other groups

Geräte für den Gebrauch von Aufzeichnungsträgern

Appareils capables d'utiliser des supports d'enregistrement définis dans autres groupes

Aparatos capaces de utilizar soportes de registro definidos en varios de los grupos

Apparato capace di usare supporti di registrazione definiti in altri gruppi

G11B27/02.

Editing, e. g. varying the order of signals reproduced from record carrier

Änderung von Aufzeichnungen, z. B. Änderung der Reihenfolge von Signalen, die von dem Aufzeichnungsträger abgelesen werden

Montage, p. ex. variation de l'ordre des signaux reproduits à partir du support d'enregistrement

Montaje, p. ej. variación del orden de sesales de información registradas sobre, o reproducidas a partir de soportes de registro o de información

Redazione, p. es. variazione dell'ordine di segnali riprodotti da supporto di registrazione

G11B27/04.

using differential drive of record carrier and head

wobei Aufzeichnungsträger und Kopf über ein Differential angetrieben werden

utilisant un entraînement différentiel du support d'enregistrement et de la tête

que utilizan un accionamiento diferencial del soporte de registro y de la cabeza

usando guida differenziale di supporto di registrazione e testina

G11B27/06.

Cutting and rejoining, Notching, or perforating record carriers otherwise than by recording styli

Schneiden und Wiederverbinden, Einkerben oder Perforieren von Aufzeichnungsträgern anders als mit Aufzeichnungsstift

Découpage et recollage, Encochage ou perforation des supports d'enregistrement autrement que par des pointes d'enregistrement

Recortado y reencolado, Entallado o perforación de soportes de registro diferente que por puntos de registro

Taglio e ricongiunzione, Intaccatura, o supporti di registrazione di perforazione diversamente dalle puntine di registrazione

G11B27/08.

Re-recording only part of the information

durch Wiederaufzeichnung nur eines Teiles der Information

Réenregistrement d'une partie seulement de l'information

Re-registración de sólo parte de la información

Riregistrazione solo di parte dell'informazione

G11B27/10.

Indexing, Timing or synchronising, Measuring tape travel

Markieren, Adressieren, zeitliche Steuerung [z. B. Zeitdehnung,Zeitraffung] oder Synchronisierung, Messen des Banddurchlaufs

Indexation, Minutage ou synchronisation, Mesure de l'avancement d'une bande

Indexación, Direccionamiento, Temporización o sincronización, Medida del avance de una cinta

Indicizzazione, Temporizzazione o sincronizzazione, Misurazione dell'avanzamento del nastro

G11B27/12.

linearly related to time or travel

unter Verwendung von Information, die nicht auf dem Aufzeichnungsträger nachweisbar ist

liés linéairement au temps ou au trajet

utilizando una información no detectable sobre el soporte de registro

linearmente con riferimento a tempo o tragitto

G11B27/14.

Measuring or indicating elapsed time or travel

wobei die Information von der Bewegung des Aufzeichnungsträgers abgeleitet ist, z. B. unter Verwendung eines Tachometers

mesurant ou indiquant le temps écoulé ou le trajet effectué

la información proviene del movimiento del soporte de registro, p. ej. utilizando un tacómetro

Misurazione o indicazione del tempo scaduto o tragitto

G11B27/16.

Indicating time or travel remaining available, Warning of imminent termination

mit mechanischen Abfühleinrichtungen

indiquant la durée ou le trajet restant disponibles, avertissant de la fin imminente

utilizando medios de detección mecánicos

Indicazione del tempo o tragitto che rimane disponibile, Avvertimento di imminente scadenza

G11B27/18.

non-linearly related to time or travel

mit elektrischen Abfühleinrichtungen

liés non linéairement au temps ou au trajet

utilizando medios de detección elèctricos

connesso non linearmente a tempo o tragitto

G11B27/20.

using counters

unter Verwendung von Information, die auf dem Aufzeichnungsträger nachweisbar ist

utilisant des compteurs

utilizando una información detectable sobre el soporte de registro

usando i contatori

G11B27/22.

Means responsive to presence or absence of recorded signals

durch Einrichtungen, die auf die Anwesenheit oder Abwesenheit von aufgezeichneten Signalen ansprechen

Moyens réagissant à la présence ou à l'absence de signaux enregistrés

Medios sensibles a la presencia o ausencia de sesales de información registradas

Mezzi responsivi alla presenza o assenza di segnali registrati

G11B27/24.

by sensing features on the record carrier other than the transducing track

durch Abfühlung von anderen Merkmalen auf dem Aufzeichnungsträger als der Arbeitsspur

par détection des caractéristiques sur le support d'enregistrement, autres que la piste de transduction

por detección de características sobre el soporte de registro diferentes de la pista de transducción

sentendo caratteristiche sul supporto di registrazione diverso dalla traccia di trasduzione

G11B27/26.

by photoelectric detection, e. g. of sprocket holes

Photoelektrische Abtastung, z. B. von Transportlochung

par détection photo-électrique, p. ex. des trous dentelés

por detección fotoelèctrica, p. ej. por perforaciones dentadas

con rilevazione fotoelettrica, p. es. di fori dentati

G11B27/28.

by using signals recorded by the same method as the main recording

mit Hilfe von Signalen, die mit dem gleichen Verfahren aufgezeichnet sind wie die Hauptaufzeichnung

en utilisant des signaux enregistrés par le même procédé que pour l'enregistrement principal

utilizando sesales de información registradas por el mismo procedimiento que para el registro principal

usando segnali registrati dallo stesso metodo come la registrazione principale

G11B27/30.

on the same track as the main recording

auf der gleichen Spur wie die Hauptaufzeichnung

sur la même piste que l'enregistrement principal

sobre la misma pista que el registro principal

sulla stessa traccia come la registrazione principale

G11B27/32.

on separate auxiliary tracks of the same or an auxiliary record carrier

auf getrennten Hilfsspuren des gleichen oder eines Hilfsaufzeichnungsträgers

sur des pistes auxiliaires séparées du même support d'enregistrement ou d'un support auxiliaire

sobre pistas auxiliares separadas del mismo soporte de registro o de un soporte auxiliar

su tracce ausiliarie separate dello stesso o su un supporto di registrazione ausiliario

G11B27/34.

Indicating arrangements

mittels Anzeigeanordnungen

Aménagements indicateurs

Instalaciones indicadores

Sistemi indicatori

G11B27/36.

Monitoring, i. e. supervising the progress of recording or reproducing

Überwachung des Vorganges der Aufzeichnung oder der Wiedergabe

Contrôle, c. à d. surveillance du déroulement de l'enregistrement ou de la reproduction

Control, es decir, vigilancia del desarrollo del registro o de la reproducción

Monitorizzazione, p. p. supervisione del progresso della registrazione o riproduzione

G11B31/02.

with automatic musical instruments

mit automatischen Musikinstrumenten

avec des instruments musicaux automatiques

con instrumentos musicales automáticos

con strumenti musicali automatici

G11C5/02.

Disposition of storage elements, e. g. in the form of a matrix array

Räumliche Anordnungen von Speicherelementen, z. B. in der Form einer Matrix

Disposition d'éléments d'emmagasinage, p. ex. sous la forme d'une matrice

Disposición de elementos de almacenamiento, p. ej. bajo la forma de una matriz

Disposizione di elementi di immagazzinaggio, p. es. nella forma di una matrice

G11C5/04.

Supports for storage elements, Mounting or fixing of storage elements on such supports

Halterungen für Speicherelemente, Anbringen oder Befestigen von Speicherelementen an diesen Halterungen

Supports pour éléments d'emmagasinage, Montage ou fixation d'éléments d'emmagasinage sur de tels supports

Soportes para elementos de almacenamiento, Montaje o fijación de elementos sobre tales soportes

Supporti per elementi di immagazzinaggio, Montaggio o fissaggio di elementi di immagazzinaggio su tali supporti

G11C5/05.

Supporting of cores in matrix

Halterung der Kerne in der Matrix

Supports de noyaux dans une matrice

Soportes de núcleos en una matriz

Supporto di nocciolo in matrice

G11C5/06.

Arrangements for interconnecting storage elements electrically, e. g. by wiring

Anordnungen zur elektrischen Verbindung von Speicherelementen,z. B. durch Verdrahtung

Dispositions pour interconnecter électriquement des éléments d'emmagasinage

Disposiciones para interconectar elèctricamente elementos de almacenamiento

Sistemi per interconnettere gli elementi di immagazzinaggio elettricamente, p. es. con cablaggio

G11C5/08.

for interconnecting magnetic elements, e. g. toroidal cores

zur gegenseitigen Verbindung von magnetischen Elementen, z.B. von Ringkernen

pour interconnecter des éléments magnétiques, p. ex. des noyaux toroïdaux

para interconectar elementos magnèticos, p. ej. núcleos toroidales

per interconnettere elementi magnetici, p. es. nuclei toroidali

G11C5/10.

for interconnecting capacitors

zur gegenseitigen Verbindung von Kondensatoren

pour interconnecter des capacités

para interconectar capacidades

per collegare i condensatori

G11C5/12.

Apparatus or processes for interconnecting storage elements, e. g. for threading magnetic cores

Geräte oder Verfahren zur gegenseitigen Verbindung von Speicherelementen, z. B. zum Einfädeln von Magnetkernen

Appareils et procédés pour interconnecter des éléments d'emmagasinage, p. ex. pour enfiler des noyaux magnétiques

Aparatos o procedimientos para interconectar elementos de almacenamiento, p. ej. para enhebrar núcleos magnèticos

Apparati o processi per collegare gli elementi di immagazzinaggio, p. es. per filettare nuclei magnetici

G11C7/02.

with means for avoiding parasitic signals

unter Vermeidung von Störsignalen

avec des moyens d'éviter les signaux parasites

con medios para evitar las sesales parásitas

con mezzi per evitare segnali parassiti

G11C7/04.

with means for avoiding disturbances due to temperature effect

unter Vermeidung von Störungen durch Temperatureinflüsse

avec des moyens d'éviter les effets perturbateurs thermiques

con medios para evitar los efectos perturbadores tèrmicos

con mezzi per evitare i disturbi a causa di effetto di temperatura

G11C7/06.

Adaptations of amplifiers

spezielle Ausbildung von Verstärkern

Adaptations des amplificateurs

Adaptaciones de amplificadores

Adattamenti di amplificatori

G11C8/02.

using selecting matrix

unter Verwendung einer Auswahlmatrix

utilisant une matrice de sélection

utilizando una matriz de selección

usando matrice di selezione

G11C11/02.

using magnetic elements

mit magnetischen Elementen

utilisant des éléments magnétiques

que utilizan elementos magnèticos

usando elementi magnetici

G11C11/04.

using storage elements having cylindrical form, e. g. rod, wire

mit zylinderförmigen Speicherelementen, z. B. Stab, Draht

utilisant des éléments d'emmagasinage de forme cylindrique, p. ex. barre, fil

que utilizan elementos de almacenamiento de forma cilíndrica, p. ej. barra, hilo

usando elementi di immagazzinaggio aventi forma cilindrica, p. es. barra, filo metallico

G11C11/06.

using single-aperture storage elements, e. g. ring core, using multi-aperture plates in which each individual aperture forms a storage element

mit Speicherlementen mit einer einzigen Üffnung, z. B. Ringkern, mit Platten mit mehreren Üffnungen, wobei jede einzelne Üffnung ein Speicherelement bildet

utilisant des éléments d'emmagasinage à simple ouverture, utilisant des plaques à plusieurs ouvertures dans lesquelles chaque ouverture constitue un élément d'emmagasinage

que utilizan elementos de almacenamiento de simple abertura, que utilizan placas de varias aberturas en las que cada abertura constituye un elemento de almacenamiento

usando elementi d'immagazzinamento a monoapertura, p. es. nucleo ad anello, usando piastre a multiapertura in cui ogni apertura individuale forma un elemento di memoria

G11C11/061.

using elements with single aperture or magnetic loop for storage, one element per bit, and for destructive read-out

mit Speicherelementen mit einer einzigen Üffnung oder mit einem Magnetkreis, wobei ein Element pro Bit verwendet und wobei beim Auslesen gelöscht wird

utilisant des éléments à une seule ouverture ou à boucle magnétique unique, à raison d'un élément par bit, et pour la lecture destructive

que utilizan elementos de una sola abertura o de bucle magnètico único, a razón de un elemento por bit, y para la lectura destructiva

usando elementi con singola apertura o anello magnetico per immagazzinaggio, un elemento per bit, e per lettura distruttiva

G11C11/063.

bit-organised, such as, 2L/2D-, 3D-organisation, i. e. for selection of an element by means of at least two coincident partial currents both for reading and for writing

bitorganisiert, z. B. 2L/2D-, 3D-Organisation, d. h. organisiert zur Auswahl eines Elements mit wenigstens zwei koinzidenten Teilströmen sowohl zum Auslesen als auch zum Einschreiben

organisées par bit, p. ex. organisation 2 L/2 D, 3 D, c. à d. pour la sélection d'un élément au moyen d'au moins deux courants partiels coïncidents, tant pour la lecture que pour l'écriture

organizados por bit, p. ej. organización 2L/2D, 3D, es decir, para la selección de un elemento por medio de al menos dos corrientes parciales coincidentes, tanto para la lectura como la escritura

organizzato in bits, come, 2L/2D-, 3D-organisation, p. p. per selezione di un elemento mediante almeno due correnti parziali coincidenti per leggere e per scrivere

G11C11/065.

word-organised, such as 2D-organisation, or linear selection, i. e. for selection of all the elements of a word by means of a single full current for reading

wortorganisiert, z. B. mit 2 D-Organisation oder lineare Auswahl, d. h. organisiert zur Auswahl aller Elemente eines Wortes mittels eines einzigen Vollstroms beim Auslesen

organisées par mots, p. ex. organisation 2 D ou sélection linéaire, c. à d. pour la sélection de tous les éléments d'un mot au moyen d'un courant complet pour la lecture

organizados por palabras, p. ej. organización 2D o selección lineal, es decir, para la selección de todos los elementos de una palabra por medio de una corriente completa para la lectura

organizzato a parole, come organizzazione 2D, o selezione lineare, p. p. per selezione di tutti gli elementi di una parola mediante una singola corrente completa per la lettura

G11C11/067.

using elements with single aperture or magnetic loop for storage, one element per bit, and for non-destructive read-out

mit Speicherelementen mit einer einzigen Üffnung oder mit einem Magnetkreis, wobei ein Element pro Bit verwendet und wobei beim Auslesen nicht gelöscht wird

utilisant des éléments à une seule ouverture ou à boucle magnétique unique, à raison d'un élément par bit, et pour la lecture non destructive

que utilizan elemento de una sola abertura o de bucle magnètico único, a razón de un elemento por bit, y para la lectura no destructiva

usando elementi con singola apertura o anello magnetico per immagazzinaggio, un elemento per bit, e per lettura non-distruttiva

G11C11/08.

using multi-aperture storage elements, e. g. using transfluxors, using plates incorporating several individual multi-aperture storage elements

mit Speicherelementen mit mehreren Üffnungen, z. B. Transfluxoren, mit Platten, die verschiedene, jeweils mit mehreren Üffnungen versehene Speicherelemente bilden

utilisant des éléments d'emmagasinage à ouvertures multiples, p. ex. utilisant des transfluxors, utilisant des plaques comportant plusieurs éléments d'emmagasinage individuels à ouvertures multiples

que utilizan elementos de almacenamiento de aberturas múltiples, p. ej. que utilizan un transfluxor, que utilizan placas que tienen varios elementos de almacenamiento individuales de aberturas múltiples

usando elementi d'immagazzinamento a multiapertura, p. es. usando i transflussori, usando piastre incorporanti più elementi d'immagazzinamento a multiapertura individuale

G11C11/10.

using multi-axial storage elements

mit mehraxialen Speicherelementen

utilisant des éléments d'emmagasinage multi-axiaux

que utilizan elementos de almacenamiento multi-axiales

usando elementi d'immagazzinamento multiasse

G11C11/12.

using tensors, using twistors, i. e. elements in which one axis of magnetisation is twisted

mit Tensoren, mit Twistoren, d. h. mit Elementen, in denen eine Achse der Magnetisierung gedreht ist

utilisant des tensors, utilisant des twistors, c. à d. des éléments dans lesquels un axe de magnétisation est tordu

que utilizan tensores, que utilizan twistors, es decir, elementos en los que un eje de magnetización es retorcido

usando i tenditori, usando i torcitori, p. p. elementi in cui un asse di magnetizzazione è ritorto

G11C11/14.

using thin-film elements

mit Dünnschichtelementen

utilisant des éléments à pellicules minces

que utilizan elementos de películas finas

usando elementi a film sottile

G11C11/15.

using multiple magnetic layers

mit mehreren magnetischen Schichten

utilisant des couches magnétiques multiples

que utilizan capas magnèticas múltiples

usando strati magnetici multipli

G11C11/155.

with cylindrical configuration

mit zylindrischer Konfiguration

avec une configuration cylindrique

con una configuración cilíndrica

con configurazione cilindrica

G11C11/16.

using elements in which the storage effect is based on magnetic spin effect

mit Elementen, in denen der Speichereffekt auf dem magnetischen Spineffekt beruht

utilisant des éléments dans lesquels l'effet d'emmagasinage est basé sur l'effet de spin

que utilizan elementos en los que el efecto de almacenamiento está basado en el efecto de spin

usando elementi in cui l'effetto di immagazzinaggio è basato su effetto spin magnetico

G11C11/18.

using Hall-effect devices

mit Halleffekt-Elementen

utilisant des dispositifs à effet Hall

que utilizan dispositivos de efecto Hall

usando Dispositivi ad effetto Hall

G11C11/19.

using non-linear reactive devices in resonant circuits

mit nichtlinearen Reaktanzen in Resonanzkreisen

utilisant des dispositifs réactifs non linéaires dans des circuits résonnants

que utilizan dispositivos reactivos no lineales en los circuitos resonantes

usando dispositivi reattivi non lineari in circuiti di risonanza

G11C11/20.

using parametrons

mit Parametrons

utilisant des paramétrons

que utilizan parametrones

usando i parametroni

G11C11/21.

using electric elements

mit elektrischen Elementen

utilisant des éléments électriques

que utilizan elementos elèctricos

usando elementi elettrici

G11C11/22.

using ferroelectric elements

mit ferroelektrischen Elementen

utilisant des éléments ferro-électriques

que utilizan elementos ferroelèctricos

usando elementi ferroelettrici

G11C11/23.

using electrostatic storage on a common layer, e. g. Forrester-Haeff tubes

mit elektrostatischer Speicherung auf einer gemeinsamen Schicht, z. B. Forrester-Haeff-Röhren

utilisant l'emmagasinage électrostatique sur une couche commune, p. ex. tubes de Forrester-Haeff

que utilizan almacenamiento electrostático sobre una capa común, p. ej. tubos de Forester-Haeff

usando memorizzazione elettrostatica su uno strato comune, p. es. Tubi Forrester-Haeff

G11C11/24.

using capacitors

mit Kondensatoren

utilisant des condensateurs

que utilizan condensadores

usando i condensatori

G11C11/26.

using discharge tubes

mit Entladungsröhren

utilisant des tubes à décharge

que utilizan tubos de descarga

usando tubi a scarica

G11C11/28.

using gas-filled tubes

mit gasgefüllten Röhren

utilisant des tubes à atmosphère gazeuse

que utilizan tubos de atmósfera gaseosa

usando tubi riempiti con gas

G11C11/30.

using vacuum tubes

mit Hochvakuumröhren

utilisant des tubes à vide

que utilizan tubos de vacío

usando tubi a vuoto

G11C11/34.

using semiconductor devices

mit Halbleitern

utilisant des dispositifs à semi-conducteurs

que utilizan dispositivos de semiconductores

usando dispositivi semiconduttori

G11C11/36.

using diodes, e. g. as threshold elements

mit Dioden, z. B. als Schwellwertelemente

utilisant des diodes, p. ex. comme éléments à seuil

que utilizan diodos, p. ej. utilizados como elementos de entrada

usando i diodi, p. es. come elementi a soglia

G11C11/38.

using tunnel diodes

mit Tunneldioden

utilisant des diodes tunnels

que utilizan diodos túnel

usando diodi tunnel

G11C11/40.

using transistors

mit Transistoren

utilisant des transistors

que utilizan transistores

usando i transistors

G11C11/42.

using electro-optical elements

mit elektrooptischen Elementen

utilisant des éléments électro-optiques

utilizando dispositivos optoelectrónicos, es decir, dispositivos emisores de luz y dispositivos fotoelèctricos acoplados elèctricamente u ópticamente

usando elementi elettroottici

G11C11/44.

using super-conductive elements, e. g. cryotron

mit supraleitfähigen Elementen, z. B. Kryotron

utilisant des éléments supraconducteurs, p. ex. des cryotrons

que utilizan elementos supraconductores, p. ej. criotrones

usando elementi superconduttori, p. es. criotrone

G11C11/46.

using thermoplastic elements

mit thermoplastischen Elementen

utilisant des éléments thermoplastiques

que utilizan elementos termoplásticos

usando elementi termoplastici

G11C11/48.

using displaceable coupling elements, e. g. ferromagnetic cores, to produce change between different states of mutual or self-inductance

mit verschiebbaren Koppelelementen, z. B. mit ferromagnetischen Kernen, zum Kippen zwischen verschiedenen Zuständen einer induktiven Kopplung oder Selbstinduktion

utilisant des éléments à couplage déplaçable, p. ex. des noyaux ferromagnétiques, pour produire un changement entre différents états d'induction mutuelle ou de self-induction

que utilizan elementos de acoplamiento desplazable, p. ej. núcleos ferromagnèticos, para producir un cambio entre diferentes estados de inducción mutua o de autoinducción

usando elementi di accoppiamento spostabili, p. es. nuclei ferromagnetici, per produrre il cambio fra stati differenti di mutuo o auto-induttanza

G11C11/50.

using actuation of electric contacts to store the information

mit elektrischen Kontakten zur Speicherung von Informationen

utilisant l'actionnement de contacts électriques pour emmagasiner l'information

que utilizan el accionamiento de contactos elèctricos para almacenar la información

usando azionamento di contatti elettrici per memorizzare l'informazione

G11C11/52.

using electromagnetic relays

mit elektromagnetischen Relais

utilisant des relais électromagnétiques

que utilizan relès electromagnèticos

usando relè elettromagnetici

G11C11/54.

using elements simulating biological cells, e. g. neuron

mit Elementen zur Simulierung von biologischen Zellen, z. B.Neuronen

utilisant des éléments simulateurs de cellules biologiques, p. ex. neurone

que utilizan elementos simuladores de cèlulas biológicas, p. ej. neurona

usando elementi che simulano cellule biologiche, p. es. neurone

G11C11/56.

Storage elements with more than two stable states represented by steps, e. g. of voltage, current, phase, frequency

Speicherelemente mit mehr als zwei stabilen Zuständen, die durch Stufen, z. B. von Spannung, Strom, Phase, Frequenz repräsentiert sind

Eléments d'emmagasinage comportant plus de deux états stables représentés par des échelons, p. ex. de tension, de courant, de phase, de fréquence

utilizando elementos de almacenamiento que tienen más de dos estados estables representados por escalones, p. ej. de tensión, de corriente, de fase, de frecuencia

Elementi d'immagazzinamento con più di due stati stabili rappresentati da fasi, p. es. di tensione, corrente, fase, frequenza

G11C13/02.

using elements whose operation depends upon chemical change

mit Elementen, deren Wirkungsweise auf chemischen Änderungen beruht

utilisant des éléments dont le fonctionnement dépend d'un changement chimique

que utilizan elementos cuyo funcionamiento depende de un cambio químico

usando elementi di cui l'operazione dipende dal cambio chimico

G11C13/04.

using optical elements

mit optischen Elementen

utilisant des éléments optiques

que utilizan elementos ópticos

usando elementi ottici

G11C13/06.

using magneto-optical elements

mit magnetooptischen Elementen

utilisant des éléments magnéto-optiques

que utilizan elementos magneto-ópticos

usando elementi ottico-magnetici

G11C15/02.

using magnetic elements

mit magnetischen Elementen

utilisant des éléments magnétiques

que utilizan elementos magnèticos

usando elementi magnetici

G11C15/04.

using semiconductor elements

mit Halbleiterelementen

utilisant des éléments semi-conducteurs

que utilizan elementos semiconductores

usando elementi semiconduttori

G11C15/06.

using cryogenic elements

mit supraleitfähigen Elementen, z. B. Kryotrons

utilisant des éléments cryogéniques

que utilizan elementos criogènicos

usando elementi criogenici

G11C17/02.

using magnetic or inductive elements or coupling

mit magnetischen oder induktiven Elementen oder mit magnetischer oder induktiver Kopplung

utilisant des éléments ou des couplages magnétiques ou inductifs

utilizando elementos magnèticos o inductivos

usando elementi magnetici o induttivi o accoppiamento magnetico o induttivo

G11C17/04.

using capacitive elements or coupling

mit kapazitiven Elementen oder kapazitiver Kopplung

utilisant des éléments ou des couplages capacitifs

utilizando elementos capacitivos

usando elementi capacitivi o accoppiamento capacitivo

G11C17/06.

using diode elements or coupling

mit Dioden oder mit Dioden-Kopplung

utilisant des éléments ou des couplages à diode

utilizando elementos que contengan diodos

usando elementi o accoppiamento a diodo

G11C19/02.

using magnetic elements

mit magnetischen Elementen

utilisant des éléments magnétiques

que utilizan elementos magnèticos

usando elementi magnetici

G11C19/04.

using cores with one aperture or magnetic loop

mit Kernen mit einer Üffnung oder einem Magnetkreis

utilisant des noyaux avec une ouverture ou une boucle magnétique

que utilizan núcleos con una abertura o un bucle magnètico

usando nuclei con un'apertura o anello magnetico

G11C19/06.

using structures with a number of apertures or magnetic loops, e. g. transfluxors

mit mehreren Üffnungen oder Magnetkreisen, z. B. Transfluxoren

utilisant des structures avec une pluralité d'ouvertures ou de boucles magnétiques, p. ex. des transfluxors

que utilizan estructuras con una pluralidad de aberturas o de bucles magnèticos, p. ej. transfluxores

usando strutture con una pluralità di aperture o lacci magnetici, p. es. transflussori

G11C19/08.

using thin films in plane structure

mit dünnen Filmen in ebener Anordnung

utilisant des couches minces dans une structure plane

que utilizan capas finas en una estructura plana

usando films sottili in struttura piana

G11C19/10.

using thin films on rods, with twistors

mit dünnen Filmen auf Stäben, mit Twistoren

utilisant des couches minces sur des barres, avec des twistors

que utilizan capas finas sobre barras, con twistors

usando films sottili su barre, con twistors

G11C19/12.

using non-linear reactive devices in resonant circuits

mit nichtlinearen Reaktanzen in Resonanzkreisen

utilisant des dispositifs réactifs non linéaires dans des circuits résonnants

que utilizan dispositivos reactivos no lineales en circuitos resonantes

usando dispositivi reattivi non lineari in circuiti di risonanza

G11C19/14.

using magnetic elements in combination with active elements, e. g. discharge tubes, semiconductor elements

mit magnetischen Elementen in Kombination mit aktiven Elementen, z. B. mit Entladungsröhren, mit Halbleiterbauelementen

utilisant des éléments magnétiques combinés à des éléments actifs, p. ex. à des tubes à décharge, à des éléments semi-conducteurs

que utilizan elementos magnèticos combinados con elementos activos, p. ej. con tubos de descarga, con elementos semiconductores

usando elementi magnetici in combinazione con componenti attivi, p. es. tubi a scarica, elementi semiconduttori

G11C19/18.

using capacitors as main elements of the stages

mit Kondensatoren als Hauptelemente der Stufen

utilisant des capacités comme éléments principaux des étages

que utilizan capacidades como elementos principales de las etapas

usando condensatori come elementi principali degli stadi

G11C19/20.

using discharge tubes

mit Entladungsröhren

utilisant des tubes à décharge

que utilizan tubos de descarga

usando tubi a scarica

G11C19/28.

using semiconductor elements

mit Halbleiterbauelementen

utilisant des éléments semi-conducteurs

que utilizan elementos semiconductores

usando elementi semiconduttori

G11C19/30.

using opto-electronic devices, i. e. light-emitting and photoelectric devices electrically or optically-coupled

mit optoelektronischen Anordnungen, d. h. lichtemittierenden und photoelektrischen Anordnungen, die elektrisch oder optisch gekoppelt sind

utilisant des éléments opto-électroniques, c. à d. des dispositifs émetteurs de lumière et des dispositifs photo-électriques couplés électriquement ou optiquement

que utilizan elementos optoelectrónicos, es decir, dispositivos emisores de luz y dispositivos fotoelèctricos acoplados elèctrica u ópticamente

usando dispositivi opto-elettronici, p. p. emissione luminosa e dispositivi fotoelettrici elettricamente o otticamente-accoppiati

G11C19/32.

using super-conductive elements

mit supraleitenden Elementen

utilisant des éléments supraconducteurs

que utilizan elementos supraconductores

usando elementi superconduttori

G11C21/02.

using electromechanical delay lines, e. g. using a mercury tank

mit elektromechanischen Verzögerungsleitungen, z. B. mit Quecksilber-Behälter

utilisant des lignes à retard électromécaniques, p. ex. utilisant un réservoir à mercure

que utilizan líneas de retardo electromecánicas, p. ej. que utilizan un recipiente de mercurio

usando linee a ritardo elettromeccanico, p. es. usando un contenitore di mercurio

G11C27/02.

Sample-and-hold arrangements

Abtast- und Speicheranordnungen Abtasten elektrischer Signale allgemein

Moyens d'échantillonnage et de mémorisation

Medios de muestreo y de memorización

Sistemi di campionatura a tenuta


 


©2005 D'Agostini Org. | JavaScript Required | Refund Policy | Prices exclude VAT at 20% unless otherwise stated

Powered By WorldPay Visa payments supported by WorldPay Visa/Delta payments supported by WorldPay Mastercard payments supported by WorldPay Laser payments supported by WorldPay