D'Agostini's Structural 5-Languages Interactive Patent Terminology & Classification

B

B21/B29
Shaping - Formen - Formature - Moldeo - Formatura


 B21
MECHANICAL METAL-WORKING WITHOUT ESSENTIALLY REMOVING MATERIAL; PUNCHING METAL
MECHANISCHE METALLBEARBEITUNG OHNE WESENTLICHES ZERSPANEN DES WERKSTOFFS; STANZEN VON METALL
TRAVAIL MECANIQUE DES METAUX SANS ENLEVEMENT SUBSTANTIEL DE MATIERE; DECOUPAGE DU METAL A L'EMPORTE-PIECE
TRABAJO MECANICO DE LOS METALES SIN ARRANQUE SUSTANCIAL DE MATERIAL; CORTE DEL METAL POR PUNZONADO
LAVORAZIONE MECCANICA DEI METALLI SENZA ESSENZIALMENTE RIMUOVERE MATERIALE; PUNZONATURA DEI METALLI

 B22
CASTING; POWDER METALLURGY
GIESSEREI; PULVERMETALLURGIE
FONDERIE; METALLURGIE DES POUDRES METALLIQUES
FUNDICION; METALURGIA DE POLVOS METALICOS
FONDERIA; METALLURGIA DELLE POLVERI

B23
MACHINE TOOLS; METAL-WORKING NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
WERKZEUGMASCHINEN; METALLBEARBEITUNG, SOWEIT NICHT ANDERWEITIG VORSEHEN
MACHINES-OUTILS; TRAVAIL DES METAUX NON PREVU AILLEURS
MAQUINAS-HERRAMIENTAS; TRABAJO DE METALES NO PREVISTO EN OTRO LUGAR
MACCHINE UTENSILI; LAVORAZIONE DEI METALLI NON ALTRIMENTI PREVISTA

 

B24
GRINDING; POLISHING
MASCHINEN, EINRICHTUNGEN ODER VERFAHREN ZUM SCHLEIFEN ODER POLIEREN
MEULAGE; POLISSAGE
TRABAJO CON MUELA; PULIDO
ABRASIONE; LUCIDATURA

B25
HAND TOOLS; PORTABLE POWER-DRIVEN TOOLS; WORKBENCH DEVICES; MANIPULATORS
HANDWERKZEUGE; TRAGBARE WERKZEUGE MIT KRAFTANTRIEB; GRIFFE FÜR HANDGERÄTE; WERKSTATTEINRICHTUNGEN; MANIPULATOREN
OUTILS A MAIN; OUTILS PORTATIFS A MOTEUR; OUTILLAGE D'ETABLI; MANIPULATEURS
HERRAMIENTAS MANUALES; HERRAMIENTAS DE MOTOR PORTATILES; MANGOS PARA UTENSILIOS MANUALES; UTILLAJE DE TALLER; MANIPULADORES
UTENSILI MANUALI; ATTREZZI MOTORIZZATI PORTATILI; DISPOSITIVI DI LAVORO A BANCO; MANIPOLATORI

  B26
HAND CUTTING TOOLS; CUTTING; SEVERING
HANDSCHNEIDWERKZEUGE; SCHNEIDEN; TRENNEN
OUTILS POUR TAILLER A MAIN; COUPE; SEPARATION
HERRAMIENTAS MANUALES DE CORTE; CORTE; SEPARACION
ATTREZZI DI TAGLIO MANUALI; TAGLIO; TAGLIO

 B27
WORKING OR PRESERVING WOOD OR SIMILAR MATERIAL; NAILING OR STAPLING MACHINES IN GENERAL
BEARBEITEN ODER KONSERVIEREN VON HOLZ ODER ÄHNLICHEM WERKSTOFF; NAGELMASCHINEN ODER KLAMMERMASCHINEN ALLGEMEIN
TRAVAIL OU CONSERVATION DU BOIS OU DE MATERIAUX SIMILAIRES; MACHINES POUR CLOUER, AGRAFER OU BROCHER EN GENERAL
TRABAJO O CONSERVACION DE LA MADERA O DE MATERIALES SIMILARES; MAQUINAS PARA CLAVAR, GRAPAR O COSER EN GENERAL
LAVORAZIONE O CONSERVAZIONE DEL LEGNO O MATERIALE SIMILARE; MACCHINE DI CHIODATURA O AGGRAFFATURA IN GENERALE

 B28
WORKING CEMENT, CLAY, AND STONE
VERARBEITEN VON ZEMENT, TON ODER STEIN
TRAVAIL DU CIMENT, DE L'ARGILE ET DE LA PIERRE
TRABAJO DEL CEMENTO, DE LA ARCILLA O LA PIEDRA
LAVORAZIONE DEL CEMENTO, ARGILLA, E PIETRA

 B29
WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE, IN GENERAL; WORKING OF SUBSTANCES NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
VERARBEITEN VON KUNSTSTOFFEN; VERARBEITEN VON MASSEN IN PLASTISCHEM ZUSTAND ALLGEMEIN
TRAVAIL DES MATIERES PLASTIQUES; TRAVAIL DES SUBSTANCES A L'ETAT PLAS- TIQUE EN GENERAL; TRAVAIL DES SUBSTANCES NON PREVUES AILLEURS
TRABAJO DE LAS MATERIAS PLASTICAS; TRABAJO DE SUSTANCIAS EN ESTADO PLASTICO EN GENERAL
LAVORAZIONE DEI MATERIALI PLASTICI; LAVORAZIONE DI MATERIALI ALLO STATO PLASTICO, IN GENERALE; LAVORAZIONE DI MATERIALI NON ALTRIMENTI PREVISTA